Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diens beslissingen betreft » (Néerlandais → Français) :

De bevoegdheden van het Hof van Justitie wat betreft de rechterlijke toetsing van bestuurlijke beslissingen van het EOM, die bedoeld zijn om rechtsgevolgen te hebben ten aanzien van derden, dit wil zeggen beslissingen die niet zijn genomen in de uitoefening van diens taken inzake onderzoek, strafvervolging of voor de rechter brengen, worden door deze bepaling van de verordening betreffende rechterlijke toetsing onverlet gelaten.

La disposition du présent règlement relative au contrôle juridictionnel ne modifie pas les pouvoirs dont dispose la Cour de justice pour contrôler les décisions administratives du Parquet européen qui sont destinées à produire des effets juridiques à l’égard de tiers, à savoir les décisions qui ne sont pas adoptées dans l’exercice de ses fonctions consistant à mener des enquêtes, à engager des poursuites ou à porter une affaire en jugement.


Als het geïntegreerd beheersplan een gebied betreft dat een natuurdomein omvat, of een gebied betreft met enerzijds natuurdomein en anderzijds één of meer openbare of private terreinen die beheerd worden ten behoeve van het natuurbehoud, dan is de goedkeuringsprocedure, vermeld in paragraaf 2 tot en met 7 van overeenkomstige toepassing, evenwel met dien verstande dat beslissingen genomen worden door het agentschap en de minister, bevoegd voor het natuurbehoud.

Si le plan de gestion intégré concerne une zone qui comprend un domaine naturel, ou une zone contenant un domaine naturel d'une part et un ou plusieurs terrains privés ou publics gérés en faveur de la conservation de la nature d'autre part, la procédure d'approbation, visée aux paragraphes 2 à 7 inclus, s'applique par analogie, étant entendu toutefois que les décisions sont prises par l'agence et le Ministre, chargé de la conservation de la nature.


Tegen de beslissingen van de Commissie voor vrijstelling van bijdragen kan bij de Raad van State immers wel beroep worden aangetekend, maar het betreft geen echt hoger beroep waarbij ten aanzien van de zelfstandige een nieuwe beslissing kan worden uitgesproken, bijvoorbeeld over diens financiële toestand.

Les décisions de la Commission des dispenses de cotisations peuvent, en effet, faire l'objet d'un recours devant le Conseil d'État mais il ne s'agit pas là d'un véritable appel, par lequel le travailleur indépendant peut bénéficier d'une nouvelle décision, concernant sa situation financière par exemple.


Tegen de beslissingen van de Commissie voor vrijstelling van bijdragen kan bij de Raad van State immers wel beroep worden aangetekend, maar het betreft geen echt hoger beroep waarbij ten aanzien van de zelfstandige een nieuwe beslissing kan worden uitgesproken, bijvoorbeeld over diens financiële toestand.

Les décisions de la Commission des dispenses de cotisations peuvent, en effet, faire l'objet d'un recours devant le Conseil d'État mais il ne s'agit pas là d'un véritable appel, par lequel le travailleur indépendant peut bénéficier d'une nouvelle décision, concernant sa situation financière par exemple.


Tegen de beslissingen van de Commissie voor vrijstelling van bijdragen kan bij de Raad van State immers wel beroep worden aangetekend, maar het betreft geen echt hoger beroep waarbij ten aanzien van de zelfstandige een nieuwe beslissing kan worden uitgesproken, bijvoorbeeld over diens financiële toestand.

Les décisions de la Commission des dispenses de cotisations peuvent, en effet, faire l'objet d'un recours devant le Conseil d'État mais il ne s'agit pas là d'un véritable appel, par lequel le travailleur indépendant peut bénéficier d'une nouvelle décision, concernant sa situation financière par exemple.


In de zin van dit besluit wordt een zgn. familiebedrijf omschreven als een landbouwstructuur waarin het bedrijfshoofd en diens gezin, wat betreft de pluimveeproductie, economisch zelfstandig zijn, de beslissingen treffen, het beheer controleren en hoofdzakelijk zelf het kapitaal en de arbeidskracht inbrengen door de inzet van arbeidskrachten die gelijkgesteld worden met het bedrijfshoofd en zijn verwanten in de eerste of de tweede graad.

Au sens du présent arrêté, une exploitation de type familial se définit comme une structure agricole dans laquelle, en ce qui concerne la production de volailles, le chef d'exploitation et sa famille sont indépendants économiquement, prennent les décisions, contrôlent la gestion et fournissent l'essentiel du capital et du travail par l'utilisation d'une main d'oeuvre assimilée au chef d'exploitation et à ses parents aux premier et deuxième degrés.


Wat de werking van de Jury voor eerlijke praktijken en de controle op het naleven van diens beslissingen betreft, onderzoekt de Commissie voor milieu-etikettering en milieureclame momenteel een aantal voorstellen tot verbetering.

En ce qui concerne le fonctionnement du Jury d'éthique publicitaire et le contrôle du respect des décisions qu'il prend, la Commission pour l'étiquetage et la publicité écologiques examine en ce moment des propositions d'amélioration.


Ingevolge de beslissingen van de Ministerraad van 7/12/2001 werd de overeenkomst aangepast wat betreft de gemeenschappelijke bepalingen inzake de verbintenissen van de Staat en de wijze van berekening van de beheerskredieten, met dien verstande dat :

Suite aux décisions du Conseil des Ministres du 7/12/2001, le contrat a été adapté en ce qui concerne les dispositions communes sur les engagements de l'Etat et le mode de calcul des crédits de gestion, étant entendu que :


5. De voornoemde wet van 6 mei 1993 heeft wat de asielzoekers betreft de volgende belangrijke wijzigingen aangebracht : - het invoegen van een beschikking die de minister of diens gemachtigde toelaat een vluchtelingverklaring niet in overweging te nemen wanneer de vreemdeling voorheen al dezelfde verklaring heeft afgelegd en hij, ter ondersteuning van die nieuwe verklaring, geen nieuwe gegevens aanbrengt dat er, wat hem betreft, ernstige aanwijzingen bestaan van een gegronde vrees voor vervolging in de zin van het Internationaal verdr ...[+++]

5. La loi du 6 mai 1993 précitée, a, en ce qui concerne les demandeurs d'asile, apporté les modifications principales suivantes : - l'insertion d'une disposition permettant au ministre ou à son délégué de ne pas prendre en considération une déclaration en qualité de réfugié, lorsque l'étranger a déjà fait une telle déclaration auparavant et qu'il ne fournit pas d'éléments nouveaux à l'appui de sa nouvelle déclaration, qu'il existe, en ce qui le concerne, de sérieuses indications d'une crainte fondée de persécution au sens de la Convention internationale relative au statut des réfugiés, signée à Genève le 28 juillet 1951; cette décision ...[+++]


In elk geval kunnen volgende cijfers worden aangereikt betreffende het aantal beslissingen en het aantal stadionverboden genomen op basis van de voetbalwet (antwoord tevens geldig voor punt d)): - genomen beslissingen in 2002: 245 - opgelegde stadionverboden: 153 - genomen beslissingen in 2003: 367 - opgelegde stadionverboden: 295 - genomen beslissingen in 2004 (tot 15 maart 2004): 233 - opgelegde stadionverboden: 222. d) Wat betreft gerechtelijke veroordelingen dien ik u te v ...[+++]

En tout cas, les chiffres suivants peuvent être fournis en ce qui concerne le nombre de décisions prises et le nombre d'interdictions de stade imposées sur la base de la loi football (réponse également valable pour le point d)): - décisions prises en 2002: 245 - interdictions de stade imposées: 153 - décisions prises en 2003: 367 - interdictions de stade imposées: 295 - décisions prises en 2004 (jusqu'au 15 mars 2004): 233 - interdictions de stade imposées: 222. d) En ce qui concerne les condamnations judiciaires, je vous demanderais de vous adresser au ministre de la Justice (Question n° 276 du 15 mai 2004) 4. a) Le coût total des diffé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diens beslissingen betreft' ->

Date index: 2022-03-30
w