Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslaglegging op tegoeden en goederen
Bevriezing van middelen
Bevriezing van tegoeden
Te dien einde
Tegoeden onderhevig aan kasreserveverlichtingen

Vertaling van "diens tegoeden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


tegoeden onderhevig aan kasreserveverlichtingen

dépôt à la banque centrale au titre du coefficient de trésorerie


bevriezing van middelen | bevriezing van tegoeden

gel des capitaux | gel des fonds




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Centraal Orgaan kan alle administratieve diensten van de Federale Staat, van de gemeenschappen en de gewesten en van de lokale besturen en de overheidsbedrijven, met inbegrip van de Cel voor financiële informatieverwerking, verzoeken, binnen de termijn die het bepaalt, alle inlichtingen die het nuttig acht in het kader van dit onderzoek mee te delen over de verrichtingen uitgevoerd door de veroordeelde, diens tegoeden en over de samenstelling en de vindplaats van diens vermogen.

L'Organe central peut demander aux services administratifs de l'Etat fédéral, des communautés, des régions, des administrations locales et des entreprises publiques, y compris la Cellule de traitement des informations financières, de lui communiquer, dans le délai qu'il fixe, toutes les informations qu'il juge utiles dans le cadre de cette enquête concernant les opérations accomplies par le condamné, ses avoirs et sur la composition et la localisation de son patrimoine.


In het dertigste middel voeren de verzoekende partijen aan dat artikel 15, §§ 2 en 3, van de wet van 26 maart 2003, zoals gewijzigd bij artikel 11 van de wet van 11 februari 2014 (II), een schending inhoudt van artikel 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat het COIV de in de bestreden bepaling opgesomde instanties kan verzoeken alle inlichtingen mee te delen die het nuttig acht in het kader van een strafrechtelijk uitvoeringsonderzoek over de verrichtingen uitgevoerd door de veroordeelde, diens tegoeden en over de samenstelling en de vindplaats van ...[+++]

Dans le trentième moyen, les parties requérantes font valoir que l'article 15, §§ 2 et 3, de la loi du 26 mars 2003, modifié par l'article 11 de la loi du 11 février 2014 (II), viole l'article 22 de la Constitution, combiné ou non avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que l'OCSC peut demander aux instances énumérées dans la disposition attaquée de lui communiquer toutes les informations qu'il juge utiles dans le cadre d'une enquête pénale d'exécution concernant les opérations accomplies par le condamné, ses avoirs et la composition et la localisation de son patrimoine, sans qu'un contrôle effectif de l'exercice de cette compétence soit exercé ...[+++]


In het kader van het solvabiliteitsonderzoek kan het COIV alle administratieve overheidsdiensten, overheidsbedrijven en ondernemingen die zijn ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen, in beginsel ertoe verplichten alle inlichtingen over de verrichtingen uitgevoerd door de veroordeelde, diens tegoeden en over de samenstelling en de vindplaats van diens vermogen die het nuttig acht, mee te delen.

Dans le cadre de l'enquête de solvabilité, l'OCSC peut en principe obliger tous les services publics administratifs, les entreprises publiques et les entreprises qui sont inscrites à la Banque-Carrefour des Entreprises, à lui communiquer toutes les informations qu'il juge utiles concernant les opérations accomplies par le condamné, ses avoirs et la composition et la localisation de son patrimoine.


Het Centraal Orgaan kan alle administratieve diensten van de Federale Staat, van de gemeenschappen en de gewesten en van de lokale besturen en de overheidsbedrijven, met inbegrip van de Cel voor financiële informatieverwerking, verzoeken, binnen de termijn die het bepaalt, alle inlichtingen die het nuttig acht in het kader van dit onderzoek mee te delen over de verrichtingen uitgevoerd door de veroordeelde, diens tegoeden en over de samenstelling en de vindplaats van diens vermogen.

L'Organe central peut demander aux services administratifs de l'Etat fédéral, des communautés, des régions, des administrations locales et des entreprises publiques, y compris la Cellule de traitement des informations financières, de lui communiquer, dans le délai qu'il fixe, toutes les informations qu'il juge utiles dans le cadre de cette enquête concernant les opérations accomplies par le condamné, ses avoirs et sur la composition et la localisation de son patrimoine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en nadat de betrokken lidstaat kennis heeft gegeven van zijn voornemen de betaling te verrichten of te ontvangen, dan wel te dien einde, naar gelang van het geval, toestemming te verlenen tot het vrijgeven van de bevroren tegoeden of economische middelen, tien werkdagen voordat de toestemming wordt verleend.

et dès lors que l'État membre concerné a notifié son intention d'effectuer ou de recevoir de tels paiements ou d'autoriser, le cas échéant, le déblocage à cette fin de fonds ou de ressources économiques dix jours ouvrables avant cette autorisation.


2. de vereiste procedures toe te passen om de tegoeden van de gewezen dictator en diens entourage te bevriezen, overeenkomstig de Europese beschikkingen;

2. à mettre en œuvre les procédures utiles pour un gel des avoirs de la famille de l'ancien dictateur et de son entourage, selon les dispositifs européens;


2. de vereiste procedures toe te passen om de tegoeden van de gewezen dictator en diens entourage te bevriezen;

2. à mettre en œuvre les procédures utiles pour un gel des avoirs de la famille de l'ancien dictateur et de son entourage;


In punt 3°, wordt er een paragraaf 5 ingevoegd teneinde enerzijds te bevestigen en te verduidelijken dat de tegoeden van de postrekeningen-courant bedoeld in paragraaf 1 van artikel 103 stelselmatig door bpost, ter beschikking worden gesteld van de Staat onder diens verantwoordelijkheid, en anderzijds dat bpost, in het kader van haar openbare dienstverlening, een dienst verleent die zich beperkt tot het uitvoeren van verrichtingen op postrekeningen-courant.

Au point 3°, un paragraphe 5 est inséré afin de confirmer et clarifier d'une part, que les avoirs des comptes courants postaux visés au paragraphe 1 de l'article 103 sont systématiquement mis à la disposition de l'Etat par bpost, sous la responsabilité de l'Etat et d'autre part, que bpost preste, dans le cadre de sa mission de service public, un service qui se limite à effectuer des opérations sur les comptes courants postaux.


Deze maatregelen voorzien tevens in de bevriezing van bepaalde tegoeden en economische middelen, in het bijzonder die welke toebehoren aan de vroegere Iraakse president Saddam Hussein en hoge functionarissen van diens regime, en de overdracht daarvan aan het Ontwikkelingsfonds voor Irak.

Elles prévoient également le gel de certains fonds et ressources économiques, en particulier ceux appartenant à l'ancien président iraquien Saddam Hussein et à des hauts responsables de son régime, et le transfert de ces fonds au Fonds de développement pour l'Iraq.


Bij een gewoon faillissement, zoals dat van Lehman Brothers, verliezen de aandeelhouders hun inleg en worden de depositohouders als gewone chirografaire schuldeisers van de bank beschouwd, met dien verstande dat ze, indien er onvoldoende activa overblijven na betaling van de bevoorrechte schuldeisers, hun tegoeden tot 100 000 euro kunnen recupereren door tussenkomst van het bijzonder beschermingsfonds voor deposito's en financiële instrumenten.

En cas de faillite ordinaire, comme celle de Lehman Brothers, les actionnaires perdent leur apport et les déposants sont considérés comme des créanciers chirographaires ordinaires de la banque, étant entendu que, s'il ne reste pas suffisamment d'actifs après le paiement des créanciers privilégiés, ils peuvent récupérer leurs avoirs à concurrence de 100 000 euros gráce à l'intervention du Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers.




Anderen hebben gezocht naar : beslaglegging op tegoeden en goederen     bevriezing van middelen     bevriezing van tegoeden     te dien einde     diens tegoeden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diens tegoeden' ->

Date index: 2020-12-27
w