Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst bedoelde zone gevestigd » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat prima facie de aanwezigheid van een vertegenwoordiger van Hit Radio Maroc binnen de raad van bestuur, in de huidige staat van de aan de hoge raad voor de audiovisuele sector meegedeelde inlichtingen, niet tot gevolg heeft dat de beslissingsbevoegdheid van de VZW haar wordt ontnomen ten voordele van een derde waarbij dit de indruk zou wekken dat de editoriale verantwoordelijkheid zou worden afgestaan; dat de meeste beslissingsorganen dus verder worden gecontroleerd door personen die in de bij de dienst bedoelde zone gevestigd zijn, overeenkomstig de offerteaanvraag voor de toekenning van de radiofrequenties voor de uitzen ...[+++]

Considérant que prima facie la présence d'un représentant de Hit Radio Maroc au sein du Conseil d'administration n'implique pas, dans l'état actuel des informations transmises au CSA, une aliénation du pouvoir décisionnel de l'ASBL au profit d'un tiers qui pourrait s'apparenter à une cession de responsabilité éditoriale; que la majorité des organes décisionnels reste donc sous le contrôle de personnes établies dans la zone visée par le service, conformément à l'appel d'offre pour l'attribution des radiofréquences pour la diffusion de ...[+++]


2. Kenniscentrum », een partnerstructuur erkend door de Waalse Regering, in het kader van een of meerdere beroepsorganisaties, met als opdracht de informatieverlening en de sensibilisering betreffende beroepen en technologieën, de bewaking, de opleiding en de analyse van de behoeften aan opleiding, voor de gebruikers bedoeld in het erkenningsdossier overeenkomstig artikel 1bis, 7°, van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de « Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi » (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbe ...[+++]

2. « Centre de compétence (CDC) » : une structure partenariale reconnue par le Gouvernement wallon, dans le cadre d'un ou plusieurs secteurs professionnels, ayant pour mission l'information et la sensibilisation aux métiers et aux technologies, la veille, la formation et l'analyse des besoins en formation, ouverte aux usagers tels que ciblés dans le dossier de reconnaissance en application de l'article 1bis, 7° du décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi. 3. « Centre de technologies avancées (CTA) » : une infrastructure reconnue par le Gouvernement de la Communauté française installée ...[+++]


Afdeling 3. - Beheer van een door het Waalse Gewest ingediend Europees bezwaar betreffende een aanvraag van een lidstaat of een derde land Art. 28. Tijdens de in artikel 22 bedoelde Europese raadplegingfase verzekert de dienst de opvolging van elk bezwaar dat door een natuurlijke of rechtspersoon woonachtig of gevestigd op het grondgebied van het Waalse Gewest ingediend is tegen een aanvraag afkomstig van een andere lidstaat dan België of van een derde land.

Section 3. - Gestion d'une opposition européenne émanant de la Région wallonne portant sur une demande d'un Etat membre ou d'un pays tiers Art. 28. Au cours de la phase de consultation européenne visée à l'article 22, le service assure le suivi de toute opposition qui lui parvient d'une personne physique ou morale résidant ou établie sur le territoire de la Région wallonne et qui est dirigée à l'encontre d'une demande émanant d'un autre Etat membre que la Belgique ou d'un pays tiers.


Art. 64. § 1. Voor elke aanvraag tot annulering van een naam m.b.t. een wijnbouwproduct gebonden aan het grondgebied van het Waalse Gewest waarvan de auteur niet op het grondgebied van het Waalse Gewest gevestigd is, volgt de dienst de ontwikkeling van de behandeling van de aanvraag door de Commissie zoals bedoeld in de artikelen 45 tot 47 van Verordening (EG) nr. 607/2009. §2.

Art. 64. § 1. Pour toute demande d'annulation d'une mention traditionnelle se rapportant à un produit vinicole relié au territoire de la Région wallonne dont l'auteur n'est pas établi sur le territoire de la Région wallonne, le service suit l'évolution de l'instruction de la demande par la Commission telle que prévue aux articles 45 à 47 du Règlement (CE) n° 607/2009. § 2.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 « betreffende het kijk- en luistergeld », vervangen bij artikel 28 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 « waarbij beslist wordt de Dienst Kijk- en Luistergeld bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten te verzorgen en tot wijziging van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld », dat bepaalt, in de versie die van toepassing is op het voor de verwijzende ...[+++]

La question préjudicielle porte sur l'article 28, § 1, de la loi du 13 juillet 1987 « relative aux redevances radio et télévision », remplacé par l'article 28 du décret de la Région wallonne du 27 mars 2003 « décidant d'assurer le Service de la Redevance Radio et Télévision visée à l'article 3, alinéa 1, 9°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et modifiant la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision », dans sa version applicable au litige pendant devant le juge a quo, qui dispose : « Le redevable peut introduire une réclamation par écrit ...[+++]


Art. 14. Een Zoneraad wordt gevestigd in elk van de 5 zones bedoeld in artikel 13.

Art. 14. Un Conseil de zone est installé dans chacune des 5 zones visées à l'article 13.


De termijn van zes maanden bedoeld in het eerste lid wordt met drie maanden verlengd als de omstreden belasting van ambtswege is gevestigd door de dienst bedoeld in artikel 15.

Le délai de six mois visé à l'alinéa 1 est prolongé de trois mois lorsque l'imposition contestée a été établie d'office par le service visé à l'article 15.


De plaats van langs elektronische weg verrichte diensten, met name de in bijlage II bedoelde diensten, verricht voor een niet-belastingplichtige die in een lidstaat gevestigd is of daar zijn woonplaats of gebruikelijke verblijfplaats heeft, door een belastingplichtige die de zetel van zijn bedrijfsuitoefening buiten de Gemeenschap heeft gevestigd of daar over een vaste inrichting beschikt van waaruit de dienst wordt verricht, of, bij gebreke van een dergelijke zetel of vas ...[+++]

Le lieu des prestations de services, notamment celles visées à l’annexe II, fournies par voie électronique à des personnes non assujetties qui sont établies ou ont leur domicile ou leur résidence habituelle dans un État membre, par un assujetti qui a établi le siège de son activité économique ou dispose d’un établissement stable à partir duquel les prestations de services sont fournies en dehors de la Communauté, ou qui, à défaut d’un tel siège ou d’un tel établissement stable, a son domicile ou sa résidence habituelle en dehors de la ...[+++]


"b) door de ontvanger van een dienst als bedoeld in artikel 9, lid 2, onder e), of door de voor BTW-doeleinden in het binnenland geïdentificeerde ontvanger van een in artikel 28 ter, C, D en E, bedoelde dienst, wanneer de dienst wordt verricht door een in het buitenland gevestigde belastingplichtige; de Lid-Staten kunnen evenwel bepalen dat de dienstverrichter hoofdelijk verplicht is de belasting te voldoen; ";

« b) par le preneur d'un service visé à l'article 9 paragraphe 2 point e), ou par le preneur, identifié à la taxe sur la valeur ajoutée à l'intérieur du pays, d'un service visé à l'article 28 ter titres C, D et E, lorsque le service est effectué par un assujetti établi à l'étranger; toutefois, les États membres peuvent prévoir que le prestataire est solidairement tenu d'acquitter la taxe; »


De Lid-Staten richten meetstations op die de nodige gegevens moeten verschaffen voor de toepassing van deze richtlijn, met name in de zones waarin de in artikel 3, lid 1, bedoelde grenswaarden kunnen worden benaderd of overschreden, alsmede in de in artikel 3, lid 2, bedoelde zones ; de stations moeten worden gevestigd op plaatsen waar de verontreiniging wordt verondersteld het sterkst te zijn en waar de gemeten concentraties repr ...[+++]

Les États membres mettent en place des stations de mesure destinées à fournir les données nécessaires à l'application de la présente directive, et notamment dans les zones où les valeurs limites visées à l'article 3 paragraphe 1 sont susceptibles d'être approchées ou dépassées ainsi que dans les zones visées à l'article 3 paragraphe 2 ; les stations doivent être localisées dans les sites où la pollution est présumée la plus forte et où les concentrations mesurées sont représentatives des conditions locales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst bedoelde zone gevestigd' ->

Date index: 2022-10-04
w