Overwegende dat de heer Jean-Claude Delepière substituut is van de procureur-generaal te Bergen, dat hij de nuttige ervaring van vijf jaar kan bewijzen, in de mate dat hij onder meer van 1999 tot 2006 de functies uitoefende van voorzitter van het Vast Comité van toezich
t op de inlichtingendiensten en hij thans voorzitter is van de Cel voor Financiële Informatieverwerking; dat hij w
egens deze functies ertoe gebracht werd zich te interesseren voor de problematiek van de informatiestroom tussen de verschillende dien
...[+++]sten die betrokken zijn bij de strijd tegen het terrorisme; dat de heer Delepière bovendien ook werkzaam was binnen de administratie van Douane en Accijnzen, hetgeen alleen een voordeel kan zijn voor het OCAD, aangezien de Douane een ondersteunende dienst van het OCAD is; Considérant que M. Jean-Claude Delepière est substitut du procureur général de Mons, qu'il justifie de l'expérienc
e utile de cinq ans dans la mesure où il a notamment exercé les fonctions de président du Comité permanent de contrôle des services de renseignement de 1999 à 2006 et est actuellement président de la Cellule de traitement des informations financières; que ces fonctions l'ont amené à s'intéresser à la problématique du fl
ux des informations entre les différents services impliqués dans la lutte contre le terrorisme; qu'en o
...[+++]utre M. Delepière a également travaillé au sein de l'Administration des Douanes et Accises ce qui ne peut qu'être profitable à l'OCAM dans la mesure où les Douanes sont un service d'appui de l'OCAM;