Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst hebben gedaan » (Néerlandais → Français) :

Voor die categorie moet er een oplossing komen via een amendement op het wetsvoorstel, waardoor wie geen 9 maanden dienst hebben gedaan toch in aanmerking komen voor het remgeld.

Il convient d'apporter une solution pour cette catégorie par un amendement à la proposition de loi qui permet aux personnes n'ayant pas totalisé les neuf mois de bénéficier du ticket modérateur.


a) op zee dienst hebben gedaan gedurende een door de bevoegde overheid vast te stellen minimumtijdvak dat gelet op de reeds behaalde relevante kwalificaties of opgedane ervaring kan variëren;

a) avoir servi en mer pendant une période minimum fixée par l'autorité compétente et qui peut varier en fonction des qualifications ou de l'expérience pertinentes des intéressés;


1. Bijzondere maatregelen zouden moeten worden overwogen ten aanzien van de jonge zeevarenden onder de leeftijd van 18 jaar die zes maanden of een korter tijdvak ingevolge een collectieve arbeidsovereenkomst of arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst zonder verlof dienst hebben gedaan op een schip dat buitenlandse reizen maakt en dat in die periode niet is teruggekeerd naar hun land van domicilie, en dat daar de volgende drie maanden van de reis ook niet naar terugkeert.

1. Des mesures particulières devraient être envisagées pour tout marin de moins de 18 ans qui a servi pendant six mois, ou toute autre durée inférieure en application d'une convention collective ou d'un contrat d'engagement maritime, sans congé à bord d'un navire allant à l'étranger, qui n'est pas retourné dans le pays où il a son domicile durant cette période et n'y retournera pas durant les trois mois de voyage suivants.


Voor die categorie moet er een oplossing komen via een amendement op het wetsvoorstel, waardoor wie geen 9 maanden dienst hebben gedaan toch in aanmerking komen voor het remgeld.

Il convient d'apporter une solution pour cette catégorie par un amendement à la proposition de loi qui permet aux personnes n'ayant pas totalisé les neuf mois de bénéficier du ticket modérateur.


Wat betreft de openbare instellingen van sociale zekerheid die onder mijn bevoegdheid staan: De hierna volgende instellingen hebben sinds het begin van de legislatuur geen beroep hebben gedaan op de diensten van een advocaat: de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (voor wat betreft het opstellen van de regelgeving), de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden, de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en het eHealth-platform.

En ce qui concerne les institutions publiques de sécurité sociale placées sous ma tutelle: Les institutions suivantes n'ont pas fait appel aux services d'un avocat depuis le début de la législature: l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (pour ce qui concerne la rédaction de la réglementation), la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins, la Banque-carrefour de la sécurité sociale et la Plate-forme eHealth.


De Vlaamse gemeenten hebben een gegroepeerde aankoop verricht via de VVSG, terwijl in Wallonië bepaalde gemeenten zelfstandig hebben gehandeld en andere een gegroepeerde aankoop hebben gedaan via de CDA (Centrale Dienst voor aankoop).

Les communes flamandes ont fait un achat groupé via la VVSG, tandis qu'en Wallonie, certaines communes ont procédé de façon autonome et d'autres ont fait un achat groupé par le biais de l'OCF (Office central de fournitures).


Spoor Regulering Noch de Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal, noch de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen, noch het Onderzoeksorgaan voor Ongevallen en Incidenten op het Spoor hebben een beroep gedaan op een advocatenkantoor voor dossiers inzake Europees recht.

Régulation ferroviaire Ni le Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National, ni le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer, ni l'Organisme d'Enquête des accidents et incidents ferroviaire n'ont eu recours à un cabinet d'avocat pour des dossiers de droit européen.


2. Hebben het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) of de Dienst Vreemdelingenzaken u reeds suggesties gedaan voor 2017?

2. Le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) ou l'Office des étrangers vous ont-ils déjà communiqués des suggestions pour 2017?


4. Hoeveel personen hebben er een beroep gedaan op de dienst slachtofferonthaal van de justitiehuizen?

4. Combien de personnes se sont adressées au service d'accueil des victimes des maisons de justice?


De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) wacht nu op de voorstellen van verschillende organisaties en op de goedkeuring van de budgetten van 2016 hiervoor. c) Verschillende lidstaten hebben ook een beroep gedaan op informatiecampagnes, met name via sociale netwerken.

L'Office des Étrangers (OE) attend les propositions de diverses organisations, ainsi que l'approbation des budgets de 2016 en la matière. c) Plusieurs États membres ont également eu recours à des campagnes d'information, notamment par le biais des réseaux sociaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst hebben gedaan' ->

Date index: 2023-07-01
w