Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminele Inlichtingen Dienst
Criminele Inlichtingendienst
Dienst inlichtingen
Dienst inlichtingen aan de abonnees

Vertaling van "dienst inlichtingen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


dienst inlichtingen aan de abonnees

service de renseignements aux abonnés


Criminele Inlichtingen Dienst | Criminele Inlichtingendienst

Service de renseignements sur la criminalité | Service des informations criminelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat dan om dossiers waarvan de grond- en vormvoorwaarden niet zijn vervuld of om dossiers waarvoor de Dienst inlichtingen heeft ontvangen volgens dewelke de gevorderde sommen niet verschuldigd zijn omdat ze reeds betaald zijn of gebaseerd zijn op een titel die niet meer actueel is.

Il s'agit là de dossiers pour lesquels les conditions de fond et de forme ne sont pas remplies ou de dossiers pour lesquels le Service a reçu l'information selon laquelle les sommes réclamées ne sont pas dues car déjà payées ou basées sur un titre qui n'est plus actuel.


De Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid heeft slechts een ondersteunende rol in het kader van het veiligheidsonderzoek.

Le Service Général du Renseignement et de la Sécurité n'exerce qu'un rôle de soutien dans le cadre de l'enquête de sécurité.


1. De Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid (ADIV) heeft regelmatig contact met buitenlandse homologen waaronder de Nederlandse "Militaire Inlichtingen en Veiligheid Dienst" (MIVD) die België de noodzakelijke gegevens in verband met de overgelopen Nederlandse onderofficier heeft overgemaakt.

1. Le Service Général du Renseignement et de la Sécurité (SGRS) a des contacts réguliers avec ses services homologues dont le "Militaire Inlichtingen en Veiligheid Dienst" (MIVD) néerlandais qui a transmis à la Belgique les données nécessaires au sujet du sous-officier néerlandais transfuge.


Dit onderzoekt toont aan dat de toepassing van « de regel van de derde of van de derde dienst », die aan de basis ligt van de internationale samenwerking tussen de inlichtingendiensten, verbiedt dat inlichtingen zonder het voorafgaand akkoord van de dienst die deze inlichtingen heeft verstrekt, worden meegedeeld aan de nationale politieke en gerechtelijke overheden van het land dat de inlichtingen ontvangt (55).

Celle-ci montre que l'application de « la règle du tiers ou du service tiers » qui fonde la collaboration internationale entre les services de renseignement interdit, que sans autorisation préalable du service qui a donné les informations, celles-ci soient communiquées aux autorités politiques et judiciaires nationales du pays qui les reçoit (55).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 3, 9º, is het aangewezen de bepaling van « inlichtingenofficier » voor de dienst ADIV als volgt aan te passen : « voor de algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid van de Krijgsmacht, de aan deze dienst toegewezen officier, alsook de burgerlijke agent die minstens de graad van commissaris heeft ».

L'article 3, 9º, propose d'adapter la disposition relative à l'« officier de renseignement » du service SGRS comme suit: « pour le Service général du renseignement et de la sécurité des forces armées, l'officier affecté à ce service, ainsi que l'agent de la Division renseignement de sécurité revêtu au moins du grade de commissaire ».


Bij herhaling heeft de administrateur-generaal van de veiligheid van de Staat aan het ministerieel Comité inlichting en veiligheid verzocht om zich uit te spreken over de wijze waarop de dienst inlichtingen moest doorgeven aan ministeries, administratieve en gerechtelijke overheden, aan politiediensten en bevoegde personen overeenkomstig artikel 19, eerste lid, van de organieke wet op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.

À plusieurs reprises, l'administrateur général de la Sûreté de l'État a demandé que le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité (CMRS) se prononce sur la manière dont son service devait communiquer des renseignements aux ministres, aux autorités administratives et judiciaires, aux services de police, aux instances et personnes compétentes conformément à l'article 19, alinéa 1 , de la loi organique des services de renseignement et de sécurité.


In artikel 3, 9º, is het aangewezen de bepaling van « inlichtingenofficier » voor de dienst ADIV als volgt aan te passen : « voor de algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid van de Krijgsmacht, de aan deze dienst toegewezen officier, alsook de burgerlijke agent die minstens de graad van commissaris heeft ».

L'article 3, 9º, propose d'adapter la disposition relative à l'« officier de renseignement » du service SGRS comme suit: « pour le Service général du renseignement et de la sécurité des forces armées, l'officier affecté à ce service, ainsi que l'agent de la Division renseignement de sécurité revêtu au moins du grade de commissaire ».


b) voor de algemene Dienst inlichtingen- en veiligheid van de Krijgsmacht, de aan deze dienst toegewezen officier, alsook de burgerambtenaar die ten minste de graad van commissaris heeft;

b) pour le Service général du renseignement et de la sécurité des forces armées, l'officier affecté à ce service, ainsi que l'agent civil revêtu au moins du grade de commissaire;


Dit voorontwerp van wet strekt tot wijziging van artikel 33 van de WEC (dat betrekking heeft op het gebruik van een stoorzender op het Belgisch grondgebied). Het laat de Dienst voor Opruiming en Vernietiging van Ontploffingstuigen (DOVO) van de strijdkrachten, de speciale eenheden van de federale politie en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten bedoeld door de organieke wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichting ...[+++]

Cet avant-projet de loi vise à modifier l'article 33 de la LCE (qui concerne l'usage de brouilleurs sur le territoire de la Belgique), autorise le Service d'enlèvement et des destructions d'engins explosifs (SEDEE) des forces armées, les unités spéciales de la police fédérale et les services de renseignement et de sécurité visées par la loi organique du 30 novembre 1998 des services de renseignement et de sécurité à obtenir, installer et utiliser un équipement hertzien qui provoque des brouillages préjudiciables.


2. Volgens de inlichtingen die ik van de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie heb ontvangen, heeft deze dienst geen campagne gevoerd.

2. D'après les informations que j'ai reçues du Service Public Fédéral Économie, P.M.E., Classes moyennes et Énergie, aucune campagne n'a été réalisée par ses services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst inlichtingen heeft' ->

Date index: 2021-10-18
w