Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst ondernomen werden binnen " (Nederlands → Frans) :

5° een afschrift van de samenwerkingsovereenkomst bedoeld in artikel 8, eerste lid, 6°, van het decreet of het bewijs dat de stappen t.o.v. de Dienst ondernomen werden binnen een termijn van drie maanden voor de indiening van de erkenningsaanvraag; het centrum richt de overeenkomst aan de administratie zodra ze gesloten is; .

5° une copie du contrat de coopération visé à l'article 8, alinéa 1, 6°, du décret ou la preuve que les démarches vis-à-vis de l'Office ont été engagées endéans un délai de trois mois avant l'introduction de la demande d'agrément; le centre communique le contrat à l'Administration dès sa conclusion;


5° een afschrift van de samenwerkingsovereenkomst bedoeld in artikel 8, eerste lid, 6°, van het decreet of het bewijs dat de stappen t.o.v. de Dienst ondernomen werden binnen een termijn van drie maanden voor de indiening van de erkenningsaanvraag; het centrum richt de overeenkomst aan de administratie zodra ze gesloten is; .

5° une copie du contrat de coopération visé à l'article 8, alinéa 1 , 6°, du décret ou la preuve que les démarches vis-à-vis de l'Office ont été engagées endéans un délai de trois mois avant l'introduction de la demande d'agrément; le centre communique le contrat à l'administration dès sa conclusion;


4° het ondertekenen van nota's die standpunten bevatten die binnen de Dienst algemeen werden aanvaard of die door een voorzichtig handelend personeelslid als weinig bediscussieerbaar kunnen worden beschouwd;

4° la signature de notes contenant des positions qui ont été généralement acceptées au sein du Service ou qui peuvent être considérées par un membre du personnel traitant prudent comme étant peu discutables;


Het ERCC speelde een centrale rol bij de coördinatie van de reactie van de EU door regelmatig coördinatievergaderingen van de ebola-taakgroep te houden waarin alle relevante diensten van de Commissie (centrale diensten in Brussel en ter plaatse), de Europese Dienst voor extern optreden, EU-delegaties, EU-lidstaten, VN-organen en humanitaire partners van de EU bijeengebracht werden.De lidstaten coördineerden hun activiteiten binnen de EU in regelmatig ...[+++]

L’ERCC a joué un rôle central pour coordonner la réaction de l’UE. Il a organisé des réunions de coordination régulières du groupe de travail de l’UE sur le virus Ebola, réunissant tous les services concernés de la Commission (au siège et sur le terrain), le Service européen pour l’action extérieure, les délégations de l’UE, les États membres de l’UE, les organes des Nations unies et les partenaires humanitaires de l’Union.Les États membres ont coordonné leurs activités au sein de l’UE par des réunions régulières du comité de sécurité sanitaire institué par la décision nº 1082/2013/UE relative aux menaces transfrontières graves sur la sa ...[+++]


Art. 18. Wanneer de titularis van een functie afwezig of verhinderd is, worden de bevoegdheden die hem bij dit besluit zijn toegekend overgedragen aan de personeelsleden binnen hun directie of dienst, die door hen werden aangewezen om hen te vervangen of aan de vervangers die formeel werden aangewezen door toepassing van een wettelijk vastgelegde vervangingsregeling.

Art. 18. Lorsque le titulaire d'une fonction est absent ou empêché, les pouvoirs attribués par cet arrêté sont délégués aux membres du personnel au sein de leur direction ou service, qui ont été désignés par eux pour les remplacer ou aux remplaçants qui ont été formellement désignés suite à l'application d'un règlement de substitution légal.


Zij kunnen deze bevoegdheden delegeren aan één of meerdere personeelsleden, binnen hun directie of dienst, die door hen werden aangewezen.

Ils peuvent déléguer ces pouvoirs à un ou plusieurs membres du personnel au sein de leur direction ou service, qui ont été désignés par eux.


Dit betekent meer bepaald dat : - de leden van het Stuurcomité regelmatig rekenschap afleggen over de acties inzake communicatie die worden ondernomen binnen hun structuur betreffende de verworvenheden van het AMéDis-project; - de toegang tot de informatie billijk en dus binnen dezelfde periode mogelijk moet zijn voor elke partij die betrokken is bij het conflict; - de partijen zich ertoe verbinden geen informatie achter te houden of te verzwijgen; - de partijen de vertrouwelijkheid van de informatie respecteren wanneer deze - bij uitzondering - vereist is; - de partijen de ...[+++]

Ceci implique notamment que : - les membres du Comité de pilotage rendent des comptes réguliers sur les actions de communication entreprises au sein de leur structure concernant les acquis du projet AMéDis; - l'accès à l'information doit être équitable et donc rendu possible dans les mêmes délais pour chaque partie au conflit; - les parties s'engagent à ne retenir ni celer d'informations; - les parties respectent la confidentialité des informations lorsque celle-ci est, par exception, requise; - les parties s' ...[+++]


De mandaathouder moet bovendien voldoende hebben bijgedragen tot het opbouwen van een vertrouwensrelatie met de Regering, blijk heeft gegeven van innovatie en initiatief, en voldoende heeft bijgedragen tot de uitstraling van zijn dienst; 2° " gunstig" : wanneer de strategische en operationele doelstellingen die in het operationeel plan vermeld zijn, op voldoende wijze en binnen de bepaalde termijn, zowel kwantitatief als kwalitatief, werden verwezenlijkt, ofwe ...[+++]

Il faudra, en outre, que le mandataire ait suffisamment contribué à l'établissement d'une relation de confiance avec le Gouvernement, ait fait preuve d'innovation et d'initiative, et ait suffisamment contribué au rayonnement de son service; 2° " favorable" : lorsque les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans le plan opérationnel auront soit été réalisés suffisamment et dans les délais prévus quantitativement et qualitativement, soit n'auront pas été réalisés suffisamment ou dans les délais prévus quantitativement ou q ...[+++]


e) het percentage geslaagde projecten die tijdens de looptijd van de erkenning binnen de " S.A.A.C. E" . ondernomen werden;

e) le taux de réussite des projets entrepris dans la S.A.A.C. E. sur la durée de l'agrément;


- de personeelsleden van de Dienst studieleningen en -toelagen van het Ministerie van de Franse Gemeenschap die behoren tot de bureaus van Aarlen, Luik, Nijvel, Namen en Bergen, evenals de centrale administratie van Brussel, die, wegens hun functies en binnen de perken van hun bevoegdheden, daartoe bij naam en schriftelijk door de Administrateur-generaal en de Directrice van deze Dienst aangewezen werden.

- les membres du personnel du Service des prêts et allocations d'études du Ministère de la Communauté française appartenant aux bureaux d'Arlon, de Liège, de Nivelles, de Namur et de Mons, ainsi qu'à l'administration centrale de Bruxelles, qui, compte tenu de leurs fonctions et dans les limites de leurs attributions respectives, ont été désignés nommément et par écrit à cette fin par l'Administrateur général et la Directrice dudit Service;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst ondernomen werden binnen' ->

Date index: 2025-01-05
w