Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
Contact opnemen met juridische dienst
Duur van het buiten dienst staan van een voertuig
File staan
Garant staan
In de file staan
Kan gaan staan vanuit zithouding
Onder pari staan
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Staan onder
Verwijzen naar juridische dienst

Vertaling van "dienst staan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duur van het buiten dienst staan van een voertuig

durée d'immobilisation d'un véhicule | durée d'indisponibilité d'un véhicule


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file


beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

piloérection | érection du/des poil(s)




verlof om mindervaliden en zieken te vergezellen en bij te staan

congé pour accompagner et assister des handicapés et des malades




kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


verwijzen naar juridische dienst

orientation vers un service juridique


contact opnemen met juridische dienst

établir un lien avec un service juridique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In totaal subsidieert dit programma momenteel 29 bemiddelaars die ten dienste staan van ongeveer 370 gemeenten via intercommunale samenwerkingsovereenkomsten (gegevens voor 2015).

Au total, ce programme subsidie donc actuellement 29 médiateurs en activité, au service d'environ 370 communes via des conventions de collaboration intercommunales (données pour 2015).


Dit is een onmisbare stap om een serie financiële kapitalen een nieuwe bestemming te geven, die momenteel ten dienste staan van koolstofrijke activiteiten.

Il s'agit d'une étape indispensable afin de rediriger une série de capitaux financiers actuellement au service d'activités intensives en carbone.


Dat alles zal meer ten dienste staan van de maatschappij.

Tout cela ne pourra que profiter davantage à la société.


Dit informatiepunt valt onder de bevoegdheid van het hulpkantoor in Geel en zou ten dienste staan van burgers en lokale bedrijven Noord-Limburg.

Les citoyens et les entreprises locales du nord du Limbourg pourraient s'adresser à ce point d'information qui serait rattaché à la succursale de Geel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De technologische evolutie kan zo ten dienste staan van de festivalorganisator die op elk moment weet hoeveel mensen zich op een bepaalde locatie bevinden, maar zou evengoed gebruikt kunnen worden voor marketing daar de chip ook registreert wie wat koopt.

Grâce à ces progrès technologiques, l'organisateur d'un festival peut connaître à tout moment le nombre exact de personnes se trouvant à un endroit précis, mais comme cette puce enregistre par la même occasion les achats effectués par le porteur du bracelet, elle pourrait également être exploitée à des fins de marketing.


“De gewestelijke directeur en het inspecterend personeel van elke gewestelijke dienst staan onder de leiding van twee geneesheren-inspecteurs generaal, die onder de leiding staan van de geneesheer-directeur-generaal, leidend ambtenaar.

“Le directeur régional et le personnel d’inspection de chaque service régional est placé sous la direction de deux médecins-inspecteurs généraux, qui sont placés sous la direction du médecin-directeur-général, fonctionnaire-dirigeant.


« Prioritair is de oprichting van een interne emancipatiecel of -dienst binnen de administratie `Vrouwen en Politie' met gedetacheerde politiemedewerkers. Dit zou kunnen functioneren als een vormings-, studie- en actiecentrum, en ten dienste staan van :

« Priorité doit être donnée à la création d'une cellule ou d'un service interne d'émancipation au sein de l'administration `Femmes et Police', réunissant des collaborateurs de police détachés et faisant office de centre de formation, d'études et d'action au service :


Deze diplomatieke dienst moet expertise ontwikkelen over alle regio's in de wereld en ten dienste staan van de Hoge Vertegenwoordiger voor het Buitenlands Beleid en Veiligheidsbeleid, van de Europese Instellingen en van de lidstaten.

Ce service diplomatique doit développer de l'expertise dans l'ensemble des régions du monde et être au service du Haut Représentant pour la Politique étrangère et de Sécurité commune, des Institutions européennes et des États membres.


Deze diplomatieke dienst moet expertise ontwikkelen over alle regio's in de wereld en ten dienste staan van de Hoge Vertegenwoordiger voor het Buitenlands Beleid en Veiligheidsbeleid, van de Europese Instellingen en van de lidstaten.

Ce service diplomatique doit développer de l'expertise dans l'ensemble des régions du monde et être au service du Haut Représentant pour la Politique étrangère et de Sécurité commune, des Institutions européennes et des États membres.


« Prioritair is de oprichting van een interne emancipatiecel of -dienst binnen de administratie `Vrouwen en Politie' met gedetacheerde politiemedewerkers. Dit zou kunnen functioneren als een vormings-, studie- en actiecentrum, en ten dienste staan van :

« Priorité doit être donnée à la création d'une cellule ou d'un service interne d'émancipation au sein de l'administration `Femmes et Police', réunissant des collaborateurs de police détachés et faisant office de centre de formation, d'études et d'action au service :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst staan' ->

Date index: 2022-01-02
w