Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken
DVZ
Dienst Vreemdelingenzaken
Dienst voor Vreemdelingenzaken
Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken

Vertaling van "dienst vreemdelingenzaken behoort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken

Directeur général de l'Office des étrangers


Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken

Direction générale de l'Office des Etrangers


Dienst Vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

Office des étrangers | OE [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat uw derde vraag en vierde vraag betreft kan ik u mededelen dat de intrekking van het verblijfsrecht en/of de toekenning van het duurzaam verblijfsrecht niet tot de bevoegdheid van RSVZ maar wel tot de bevoegdheid van de dienst vreemdelingenzaken behoort.

Pour ce qui est de vos troisième et quatrième questions, je peux vous communiquer que le retrait du droit de séjour et/ou l'octroi d'un droit durable de séjour ne relèvent pas de la compétence de l'INASTI mais bien de celle du service des étrangers.


Misschien is het hier opportuun om nog eens de aandacht te vestigen van het achtbare lid op het feit dat de bevoegdheid inzake toegang tot het grondgebied, verblijf, vestiging en verwijdering van vreemdelingen in België tot de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken (Dienst Vreemdelingenzaken) behoort en NIET tot de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken.

Il m'apparaît opportun d'attirer encore une fois l’attention sur le fait que c'est au Service public fédéral (SPF) Intérieur (Office des Etrangers) et non au SPF Affaires étrangères, dont dépendent les postes diplomatiques et consulaires belges à l'étranger, qu'appartient la compétence exclusive en matière d'accès au territoire, de séjour, d'établissement et d'éloignement des étrangers en Belgique.


De keuze van taalrol van de asielprocedure behoort uitsluitend tot de bevoegdheid van de Dienst Vreemdelingenzaken, als gemachtigde van de Staatssecretaris van Asiel en Migratie.

Le choix du rôle linguistique de la procédure d'asile relève de la compétence exclusive de l'Office des étrangers, qui est habilité par le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration.


Dit werd reeds vastgesteld en er werd hiervan verslag uitgebracht bij de Dienst Vreemdelingenzaken, die tot de bevoegdheid van de staatssecretaris voor Asiel en Migratie behoort.

Cela a déjà été constaté et rapport en a été fait auprès de l'Office des Étrangers qui relève des compétences du secrétaire d'État à l'Asile et la Migration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De staatssecretaris geeft verder aan dat de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) de toegang en het verblijf wil vergemakkelijken via de dienst Economische Migratie, maar dat algemeen gesteld, deze materie behoort tot de bevoegdheden van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie, de FOD Werk en de gewesten.

La secrétaire d'État signale également que l'Office des étrangers veut faciliter l'accès et le séjour par le biais du Service pour la migration économique mais qu'en général, cette matière ressortit aux compétences du Service public fédéral (SPF) Économie, du SPF Emploi et des régions.


­ het behoort uitsluitend tot de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken of zijn gedelegeerde (de Dienst Vreemdelingenzaken) om een beslissing inzake de verblijfssituatie te nemen:

­ le ministre de l'Intérieur ou son délégué (l'Office des étrangers) est seul compétent pour prendre une décision en ce qui concerne la situation de séjour:


De aangehaalde problematiek behoort tot de bevoegdheid van de Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid verantwoordelijk voor de Dienst vreemdelingenzaken.

La problématique évoquée relève des attributions du secrétaire d’État à la Politique de Migration et d’Asile en charge de l’Office des étrangers.


1. a) Welke concrete invulling geeft de Dienst Vreemdelingenzaken in het algemeen aan het begrip vestiging zoals gebezigd in artikel 87? b) Welke criteria hanteert de Dienst Vreemdelingenzaken met het oog op de toepassing van artikel 87? Het begrip vestiging kan immers anders worden ingevuld afhankelijk van de wetgeving van het land waar de erkende vluchteling zich heeft gevestigd. c) Behoort de waarborg dat het nieuwe opvangland v ...[+++]

1. a) Quel est le sens habituellement donné par l'Office des étrangers à la notion d'établissement prévu par l'article 87? b) La notion d'établissement pouvant en effet varier en fonction de la loi du pays où le réfugié reconnu serait établi, quels sont les critères que l'Office examine pour appliquer l'article 87? c) Ces critères comprennent-ils la garantie que le nouveau pays d'accueil du réfugié respectera la clause de non refoulement -- article 33 -- de la Convention de Genève du 28 juillet 1951?


Art. 74. De centrumdirecteur kan beroep doen op gespecialiseerd personeel dat niet tot de Dienst Vreemdelingenzaken behoort voor het organiseren van activiteiten bedoeld in de artikelen 69 en 70.

Art. 74. Le directeur du centre peut faire appel à du personnel spécialisé n'appartenant pas à l'Office des étrangers pour l'organisation des activités visées aux articles 69 et 70.


Art. 70. De centrumdirecteur kan beroep doen op gespecialiseerd personeel dat niet tot de Dienst Vreemdelingenzaken behoort voor het organiseren van activiteiten vernoemd in artikel 65 en 66.

Art. 70. Le directeur de centre peut faire appel à du personnel spécialisé n'appartenant pas à l'Office des étrangers pour l'organisation des activités énumérées dans les articles 65 et 66.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst vreemdelingenzaken behoort' ->

Date index: 2023-07-20
w