Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken
DVZ
Dienst Vreemdelingenzaken
Dienst voor Vreemdelingenzaken
Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken

Traduction de «dienst vreemdelingenzaken beter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken

Directeur général de l'Office des étrangers


Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken

Direction générale de l'Office des Etrangers


Dienst Vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

Office des étrangers | OE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enkele jaren geleden was de Dienst Vreemdelingenzaken beter georganiseerd, aangezien men er de ambtenaren kon ontmoeten en er op de website een gedetailleerd organigram kon wordengeraadpleegd.

L'Office des étrangers était mieux organisé voici quelques années puisqu'il était possible de rencontrer les fonctionnaires et d'avoir accès à un organigramme détaillé sur le site.


Nu reeds blijkt evenwel dat een maximale duur van vijf maanden meer dan voldoende is, gelet op de administratieve praktijk van de Dienst Vreemdelingenzaken (betere verwerking van de dossiers) en op de gemiddelde wachttijd voor het verkrijgen van de nodige documenten voor de verwijdering naar het land van bestemming.

Mais il apparaît déjà qu'une durée maximale de cinq mois est plus que suffisante, eu égard à la pratique administrative en vigueur à l'Office des étrangers (amélioration qualitative du traitement des dossiers) et au délai d'attente moyen pour obtenir les documents nécessaires à l'éloignement vers le pays de destination.


Enkele jaren geleden was de Dienst Vreemdelingenzaken beter georganiseerd, aangezien men er de ambtenaren kon ontmoeten en er op de website een gedetailleerd organigram kon wordengeraadpleegd.

L'Office des étrangers était mieux organisé voici quelques années puisqu'il était possible de rencontrer les fonctionnaires et d'avoir accès à un organigramme détaillé sur le site.


­ met een aantal gemeenten wordt een pilootproject georganiseerd om na te gaan hoe de wijze van communicatie tussen de gemeenten en de Dienst Vreemdelingenzaken beter gestroomlijnd kan worden.

­ un projet-pilote sera organisé avec un certain nombre de communes afin de voir comment pourrait mieux être structurée la communication entre les communes et l'Office des étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Gewesten en de dienst Vreemdelingenzaken zijn hierover waarschijnlijk beter gedocumenteerd.

Probablement les Régions et l'Office des étrangers sont mieux documentés sur ce sujet.


Hierbij hebben ze gebruik gemaakt van de door de overheden aangeboden hulp. Onlangs werd in uitvoering van het regeerakkoord de opvolging van deze frauduleuze situaties verder uitgebouwd en krijgt dit een betere opvolging zowel binnen de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) als binnen het CGVS.

En exécution de l'accord de gouvernement, le suivi des situations frauduleuses a été récemment développée et il y aura un meilleur suivi aussi bien au sein de l'Office des étrangers que du CGRA.


De dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) zal tijdens haar jaarlijkse opleidingen aan de gemeentes ook de nadruk leggen op de rol van de gemeente bij een verlenging van een verblijf van een niet EU student. Een betere controle door de gemeente kan ervoor zorgen dat dossiers beter gescreend worden door de DVZ.

Lors des formations organisées chaque année à l'attention des fonctionnaires communaux, l'Office des étrangers (OE) mettra également l'accent sur le rôle que les communes ont à jouer dans la prolongation du séjour d'un étudiant non UE. Un meilleur contrôle par la commune permet en effet à l'OE de procéder à un examen plus approfondi des dossiers.


Te dien einde kan de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) de gegevens in de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (Dimona) raadplegen, om de huidige betrekking van de in België vervoegde persoon te verifiëren. 2. Indien er een verandering in het kader van het beroep plaatsvindt, terwijl er nog geen enkele beslissing genomen is in verband met het verzoek tot gezinshereniging, zou de werknemer de DVZ spontaan op de hoogte moeten brengen van de redenen van deze wijziging en alle nuttige inlichtingen moeten verstrekken die het mogelijk maken om de situatie waarin hij zich bevindt beter ...[+++]

À cet effet, l'Office des Étrangers (OE) a la possibilité de consulter les données reprises dans la Banque carrefour de la Sécurité sociale (Dimona) afin de vérifier l'occupation actuelle de la personne rejointe en Belgique. 2. Si un changement d'ordre professionnel intervient alors qu'aucune décision n'a encore été prise sur la demande de regroupement familial, le travailleur devrait avertir spontanément l'OE des raisons de ce changement et communiquer toutes informations utiles permettant une meilleure appréciation de la situation dans laquelle il se trouve.


Bovendien levert een betere samenwerking met de Dienst Vreemdelingenzaken inzake de uitwijzing van illegaal verblijvende veroordeelden, die aan het einde van hun straf of in vervroegde vrijlating zijn, betere resultaten op.

En outre, une meilleure collaboration avec l'Office des Étrangers en matière d'expulsion des condamnés en séjour illégal en fin de peine ou en libération anticipée commence à enregistrer des résultats.


In België vragen wij, Belgische parlementsleden, dat de Dienst Vreemdelingenzaken wordt hervormd tot een beter gevormde en beter uitgeruste dienst.

En Belgique nous, parlementaires belges, souhaitons que l'administration de l'Office des étrangers soit mieux formée et mieux équipée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst vreemdelingenzaken beter' ->

Date index: 2024-04-05
w