Aan het verlof wordt een einde gemaakt wanneer de Staat, de Gemeenschap, het Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie, de dienst, het organisme of de instelling de vastgestelde terugbetaling niet heeft verricht sinds drie maanden na de maand waarin de schuldvordering met betrekking tot de terugbetaling bij de inrichting, het organisme, de instelling of dienst werd ingediend.
Il est mis fin au congé lorsque l'Etat, la Communauté, la Région, la Commission communautaire commune, la Commission communautaire française, le service, l'organisme ou l'institution n'a pas remboursé le montant fixé, trois mois après le mois au cours duquel la déclaration de créance relative au remboursement a été introduite auprès de l'établissement, de l'organisme, de l'institution ou du service.