Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Moeten

Traduction de «dienst wilde laten » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat het voormelde arrest van de Raad van State vaststelt dat het verhogen van het aantal licenties om de Nationale Loterij toe te laten toe te treden tot de markt overeenkomstig de wil van de wetgever is en dat de wetgever voor het overige de bestaande situatie op de markt wilde bevriezen, en het derhalve legitiem is dat de bijkomende vergunning aan de Nationale Loterij wordt toegekend indien alle voorwaarden daartoe zijn voldaan gelet op de voormelde opdracht inzake openbare dienst ...[+++]

Considérant que l'arrêt précité du Conseil d'Etat constate que l'augmentation du nombre de licences réalisée pour que la Loterie Nationale puisse entrer dans le marché est conforme à la volonté du législateur et que ce dernier souhaitait geler pour le reste la situation existante sur le marché, et que l'octroi de la licence supplémentaire à la Loterie Nationale est dès lors légitime si toutes les conditions à cet égard sont remplies au vu de la mission précitée en matière de service public dont la Loterie Nationale a été investie par l'article 3, § 1 , alinéa deux, de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnemen ...[+++]


Terwijl het oorspronkelijke artikel 6, tweede lid, van de wet van 21 februari 2003 beoogt de doelstelling van de wetgever te bereiken om de gehele problematiek van de niet-betaling van onderhoudsgelden te regelen door de oprichting van de Dienst voor alimentatievorderingen en de wetgever in dat verband alle onderhoudsgerechtigden woonachtig in België de tegemoetkoming van die dienst wilde laten genieten, is artikel 6, tweede lid, van de wet van 21 februari 2003, zoals vervangen bij de programmawet van 22 december 2003, ingegeven door budgettaire bekommernissen, waardoor het noodzakelijk bleek niet alleen de betaling van voorschotten op o ...[+++]

Alors que l'article 6, alinéa 2, originel, de la loi du 21 février 2003 vise à atteindre l'objectif du législateur de régler l'ensemble de la problématique du non-paiement des pensions alimentaires par la création du Service des créances alimentaires et que le législateur a entendu, à ce propos, permettre à tous les créanciers d'aliments domiciliés en Belgique de bénéficier de l'intervention de ce service, le remplacement de l'article 6, alinéa 2, de la loi du 21 février 2003 par la loi-programme du 22 décembre 2003 a quant à lui été inspiré par des préoccupations budgétaires, en conséquence desquelles il est apparu nécessaire non seulem ...[+++]


De wetgever, die wilde vermijden dat de notarissen die de leeftijdsgrens hebben bereikt, ertoe gehouden zouden zijn hun ambt van de ene dag op de andere neer te leggen, (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nrs. 1432/1 en 1433/1, p. 82), heeft het verschil in behandeling dat kan voortvloeien uit de verandering van wetgeving gepaard laten gaan met overgangsmaatregelen die ten goede komen aan diegenen aan wier legitieme verwachtingen afbreuk is gedaan : het aangevochten artikel 50 van de wet van 4 mei 1999 voorziet immers in maatregelen, enerzi ...[+++]

Le législateur, soucieux d'éviter que les notaires atteints par la limite d'âge soient tenus de cesser leurs fonctions du jour au lendemain (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n 1432/1 et 1433/1, p. 82), a tempéré la différence de traitement pouvant résulter du changement de législation en prévoyant des mesures transitoires qui bénéficient à ceux aux attentes légitimes desquels il a été porté atteinte : l'article 50 de la loi du 4 mai 1999, attaqué, prévoit en effet des mesures en faveur des notaires qui ont atteint l'âge de 64 ans lors de l'entrée en vigueur de cette loi et de ceux qui, nommés avant celle-ci, ne totalisent pas 30 ans de fo ...[+++]


Wat de gerechtsdeurwaarders betreft, vermocht de wetgever te oordelen dat het ogenblik niet opportuun was om maatregelen te nemen teneinde een groter aantal kandidaten toe te laten zoals hij dat wilde doen voor de notarissen : het gaat om wezenlijk verschillende functies, waarbij de gerechtsdeurwaarder niet tot hoofdopdracht heeft juridische akten op te stellen die betrekking hebben op de aangelegenheden waarvoor de notarissen bevoegd zijn, maar wel zijn medewerking te verlenen aan de uitvoering van de openbare dienst van het gerecht ...[+++]

En ce qui concerne les huissiers de justice, le législateur a pu considérer qu'il n'était pas opportun, à l'heure actuelle, de prendre des mesures afin d'accueillir un nombre accru de candidats comme il entendait le faire pour la fonction notariale : il s'agit de fonctions essentiellement différentes, l'huissier de justice ayant pour mission principale, non d'élaborer des actes juridiques portant sur les matières pour lesquelles les notaires sont compétents, mais de prêter son concours à l'exécution du service public de la Justice.


De kans lijkt groot dat het Centrum voor Rekrutering en Selectie (CRS) er niet in slaagt de 621 geplande vrijwilligers (327 beroepsvrijwilligers en 294 kortetermijnvrijwilligers) die de legerleiding dit jaar wilde aanwerven, feitelijk in dienst te laten komen.

Le Centre de recrutement et de sélection (CRS) ne parviendra apparemment pas à faire effectivement entrer en service les 621 volontaires prévus (327 volontaires de carrière et 294 volontaires à court terme) que le commandement de l'armée se proposait d'engager cette année.




D'autres ont cherché : inzake openbare dienst     markt wilde     toe te laten     dienst wilde laten     jaar in dienst     wilde     wetgeving gepaard laten     openbare dienst     hij dat wilde     feitelijk in dienst     dit jaar wilde     dienst te laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst wilde laten' ->

Date index: 2021-09-28
w