Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst zouden gaan " (Nederlands → Frans) :

Ik zou naar aanleiding van uw vergadering met de verschillende stakeholders op uw kabinet specifiek willen weten: 1. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 18 van de studie van de CREG en wat de verklaring is voor het verschil van 700 MW tot 800 MW; 2. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 80 van de studie van de CREG, die vraagtekens plaatst bij de raming van het aantal uren dat de strategische reserves komende winter nodig zouden zijn; 3. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 97 van de studie van de CREG en hoe een daling van de piekvraag met 900 MW kan resulteren in een afname van de strategische reserve met slechts 600 MW; 4. hoe de gekwantificeerde argumentatie luidt die de CRE ...[+++]

De manière spécifique, suite à la réunion que vous avez tenue en votre cabinet avec les différents acteurs concernés, j'aimerais connaître: 1. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 18 de l'étude de la CREG. Quelle est l'explication donnée à cet écart de 700 à 800 MW; 2. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 80 de l'étude de la CREG qui juge peu crédible la prévision du nombre d'heures pendant lesquelles la réserve stratégique serait nécessaire l'hiver prochain; 3. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 97 de l'étude de la CREG et comprendre comment une baisse de 900 MW du pic de la demande peut entraîner une réduction de seulement 600 MW de la réserve stratégique; 4. l'argumentation ...[+++]


Zij geven aan op welke datum zij in dienst zijn getreden en op welke datum zij in principe met pensioen zouden kunnen gaan of aanspraak zouden kunnen maken op een vervroegd pensioen, en voeren aan dat, als gevolg van de bestreden bepalingen, die datum zou moeten worden uitgesteld zodat hun situatie rechtstreeks en ongunstig zou worden geraakt door die bepalingen.

Elles indiquent à quelle date elles sont entrées en fonction et à quelle date elles pourraient en principe prendre leur retraite ou prétendre à une retraite anticipée et soutiennent que, par l'effet des dispositions attaquées, cette date devrait être reculée de sorte qu'elles seraient directement et défavorablement affectées par ces dispositions.


Als men dat alles combineert met: - enerzijds, het structurele wervingstekort bij de politie (ik herinner aan uw beperking van de aanwervingen tot 800 kandidaten per jaar, terwijl de vorige regering jaarlijks 1.400 personen in dienst nam om het personeelstekort tegen te gaan), - en anderzijds, de geplande pensioneringen tijdens de komende jaren (volgens de vakbonden zouden er de komende maanden niet minder dan 2.500 politieagenten met pensioen kunnen gaan en zouden er tot ...[+++]

Si l'on combine ces éléments: - D'une part au sous-engagement structurel à la police (je rappelle votre limitation des recrutements à 800 aspirants/an, alors que le précédent gouvernement en engageait 1400 sur base annuelle pour lutter contre le déficit en personnel), - Et d'autre part aux départs à la pension dans les prochaines années (selon les syndicats, pas moins de 2500 policiers pourraient partir à la pension dans les mois qui arrivent et 3500 policiers supplémentaires pourront prétendre à la non-activité préalable à la pension d'ici fin 2019), alors ce que l'on peut craindre, c'est littéralement de voir fondre les effectifs polic ...[+++]


Zo was er tijdens de zomermaanden twijfel gerezen over een voor Qatar bestemd nest, vanwege het abnormaal hoge aantal overlevers in het nest, en de Dienst CITES liet de kweker weten dat er controleurs zouden langskomen voor een dna-onderzoek, om na te gaan of de aangegeven afstamming van de vogeljongen klopte.

En effet, au mois de juillet-août, une nichée destinée au Qatar a fait l'objet de doutes suite à un taux anormalement élevé de survie au sein de cette nichée, et le service CITES a donc annoncé à l'éleveur une visite de contrôle d'ADN afin de vérifier la réalité de la parenté déclarée des oisillons.


Diverse componenten zijn klaar en beschikbaar maar verschillende overheidsadministraties en lokale overheden zouden de budgetten ontberen om effectief met deze componenten aan de slag te gaan. Enkel overheidsinstellingen en ondernemingen die een opdracht voor de overheid uitvoeren kunnen momenteel gebruik maken van deze dienst.

Quant à CSAM, le portail d'accès aux services en ligne des services publics, il permet à l'autorité fédérale de disposer d'un ensemble de conventions en vue d'organiser la gestion de l'identité et des accès au sein du e-government. Diverses composantes sont prêtes et disponibles, mais plusieurs administrations publiques et autorités locales manqueraient de moyens pour pouvoir effectivement utiliser ces composantes.


Ryanair zou sommige sollicitatiebrieven niet eens beantwoorden, JetAir zou uitsluitend Nederlanders in dienst nemen, TNT zou enkel buitenlanders aanwerven omdat de Belgische regeling te duur zou uitvallen, Brussels Airlines zou om de drie maanden mensen in dienst nemen op grond van akkoorden die vooraf met grote scholen worden gesloten, enz. Kortom, piloten die ouder zijn dan veertig jaar zouden maar weinig kans meer maken om in dat beroep aan de slag te gaan.

Ryanair ne répondrait même pas aux courriers, JetAir engagerait exclusivement des Hollandais, TNT ne recruterait que des étrangers car le régime belge est trop onéreux, Brussels Airlines recruterait tous les trois mois avec des accords pris auparavant dans des grandes écoles, etc. Bref, la porte d'accès à ce métier semble fermée pour les pilotes de plus de 40 ans.


Dergelijke "tweede" detacheringen zouden hen in staat stellen om in andere EU-instellingen aan het werk te gaan, wat tot een verlies van competenties zou kunnen leiden voor de nieuwe dienst en tot de aanstelling van personeelsleden in de EU-instellingen zonder dat deze de traditionele selectieprocedures hebben doorlopen.

Ce "deuxième" détachement leur permettrait en effet d'obtenir un poste dans d'autres institutions de l'Union européenne, ce qui pourrait se traduire par une perte éventuelle de compétences dans ce nouveau service ainsi que par l'entrée, dans les institutions de l'Union, de fonctionnaires qui n'auraient pas subi les procédures de sélection habituelles.


C. overwegende dat de financiële markten in dienst van de werkelijke economie zouden moeten staan in plaats van de huidige situatie waarin winsten naar particuliere personen gaan en verliezen voor rekening van de samenleving komen,

C. considérant que les marchés financiers devraient être au service de l'économie réelle, et non dans la situation présente dans laquelle les profits sont privatisés et les pertes socialisées,


Als we de stem van het Ierse volk serieus zouden respecteren, zouden we niet verder gaan met deze stiekeme implementatie van de bepalingen uit die tekst, maar zouden we beginnen die delen te herzien die waren opgenomen in afwachting van een “ja”-stem, zoals de Europese dienst voor extern optreden en het Handvest van de grondrechten.

Si nous respections vraiment le vote irlandais, au lieu de procéder à une mise en œuvre dérobée des dispositions de ce texte, nous commencerions par annuler les éléments adoptés en croyant que le «oui» allait l’emporter, notamment le service européen pour l’action extérieure et la charte des droits fondamentaux.


8. neemt nota van de mededeling van zijn secretaris-generaal dat er momenteel in de parlementaire Administratie geen tuchtrechtelijke procedures aanhangig zijn; juicht het toe dat het Bureau reeds op 1 december 1999, dus al vóór de beraadslagingen over de kwijting voor 1998, op voorstel van de secretaris-generaal een bestuurlijk onderzoek heeft ingesteld; neemt kennis van het besluit van het Bureau van 13 juni 2000 om in verband met de zaak-Frederiksen geen eis tot schadevergoeding uit hoofde van artikel 22 van het Ambtenarenstatuut in te stellen; neemt er nota van dat dit besluit berust op het feit dat bij het bestuurlijk onderzoek geen aanknopingspunten konden worden vastgesteld voor "grove schuld” van afzonderlijke personen, als bedoe ...[+++]

8. prend acte de la communication du Secrétaire général selon laquelle, à l'heure actuelle, nulle procédure disciplinaire n'est en cours au sein de l'administration du Parlement; se félicite que, dès le 1 décembre 1999, c'est-à-dire dès avant les délibérations sur la décharge 1998, le Bureau, sur proposition du Secrétaire général, ait engagé une enquête administrative; prend acte de la décision du Bureau, prise le 13 juin 2000, en vertu de laquelle, dans le contexte de l'affaire Frederiksen, nulle action récursoire fondée sur l'article 22 du statut des fonctionnaires n'est engagée; prend acte que cette décision est fondée sur le fait ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst zouden gaan' ->

Date index: 2022-07-08
w