Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Dienstactiviteit
Explosief
Neventerm
Stand dienstactiviteit

Vertaling van "dienstactiviteit zijn bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanstellingsvoorwaarden, identiek aan deze opgelegd aan de stafdirecteur, worden hernomen in artikel 4, met name statutair ambtenaar van niveau A zijn van het federaal administratief openbaar ambt en in dienstactiviteit zijn. Bovendien moet een ervaring van 10 jaar binnen de federale overheidsdiensten aangetoond worden en moet de directeur houder zijn van een veiligheidsmachtiging van het niveau "Zeer Geheim".

Les conditions de désignation, identiques à celles imposées au directeur d'encadrement sont reprises à l'article 4, à savoir être fonctionnaire statutaire de niveau A de l'administration publique fédérale, en activité de service, justifiant d'une expérience de 10 ans au sein des services de la fonction publique fédérale et titulaire d'une habilitation de sécurité de niveau « Très Secret ».


Bovendien worden deze ambten technische vakken (TV) niet meer geactiveerd door de betrokken inrichtende macht en openen ze geen recht meer op de wedde of de wedde-subsidie vanaf het ogenblik dat het personeelslid dat dit ambt gepresteerd heeft, uit de administratieve standen dienstactiviteit of terbeschikkingstelling wegens ziekte treedt.

De plus, ces fonctions de cours techniques (CT) ne sont plus activables par le Pouvoir organisateur concerné et n'ouvrent plus de droit au traitement ou à la subvention-traitement, dès que le membre du personnel prestant cette fonction quitte les positions administratives d'activité de service ou de disponibilité pour maladie.


Indien de rechten op een rustpensioen van de echtgenoot of wettelijk samenwonende uitsluitend voortvloeien uit de toepassing van artikel 46 van deze wet, wordt de bonificatie bovendien beperkt overeenkomstig de bepalingen van artikel 49, behoudens indien de echtgenoot of wettelijk samenwonende in dienstactiviteit is overleden.

En outre, si les droits à pension de retraite du conjoint ou cohabitant légal découlaient uniquement de l'application de l'article 46 de la présente loi, la bonification est limitée conformément aux dispositions de l'article 49, sauf si le conjoint ou cohabitant légal est décédé en activité de service.


Deze bepalingen kunnen aldus worden geïnterpreteerd dat aan de federale ombudsmannen discretionaire bevoegdheid wordt verleend om de bescherming in kwestie al dan niet toe te kennen, en zelfs om de duur van die bescherming te bepalen, terwijl volgens de algemene strekking van de amendementen de bescherming onlosmakelijk verbonden is met de mogelijkheid voor de betrokken ambtenaar om binnen het ontworpen kader onregelmatigheden te melden, en met de mogelijkheid voor sommige personeelsleden om te worden « betrokken bij het onderzoek » of om deze laatsten bij te staan, en dat bovendien volgens het voorgestelde artikel 15, § 3, de beschermin ...[+++]

Ces dispositions peuvent être interprétées comme conférant aux médiateurs fédéraux une compétence discrétionnaire d'accorder ou non la protection en question et même de fixer la période de cette protection, alors que, selon l'économie générale des amendements, la protection est indissolublement liée à la possibilité pour le fonctionnaire concerné de dénoncer des irrégularités dans le cadre organisé et à la possibilité pour certains membres du personnel d'être « associés à l'enquête » ou d'assister ces derniers et qu'en outre, selon l'article 15, § 3, proposé, la période de protection prend cours à la date de réception de la demande d'avis préalable à la dénonciation auprès de la personne de confiance d'intégrité de l'autorité administrative ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verlof wordt bovendien gelijkgesteld met een periode van dienstactiviteit.

Le congé est, pour le surplus, assimilé à une période d'activité de service.


Het verlof wordt bovendien gelijkgesteld met een periode van dienstactiviteit».

Le congé est, pour le surplus, assimilé à une période d'activité de service».


Het verlof wegens opdracht wordt bovendien gelijkgesteld met een periode van dienstactiviteit.

Le congé pour mission est assimilé, pour le surplus, à une période d'activité de service.


In 2003 wordt hen bovendien een aantal bijkomende vakantiedagen toegekend naar verhouding van de periodes van dienstactiviteit die de periode vanaf de datum van indiensttreding tot 30 juni 2002 bevat.

En 2003, un certain nombre de jours de vacances supplémentaires leur seront octroyés au prorata des périodes d'activité de service que contient la période depuis la date d'entrée en service jusqu'au 30 juin 2002.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     dienstactiviteit     explosief     stand dienstactiviteit     dienstactiviteit zijn bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstactiviteit zijn bovendien' ->

Date index: 2023-04-23
w