Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten aangewend werden " (Nederlands → Frans) :

Het gevolg daarvan is dat, bij niet-betaling van een schuld ten gevolge van de levering van een aan de BTW onderworpen goed of een dienst, de leverancier de BTW aan de Schatkist moet betalen en de in gebreke gebleven schuldenaar het recht heeft deze BTW af te trekken wanneer de verworven goederen of diensten aangewend werden voor activiteiten die aan de BTW onderworpen zijn.

Ceci a pour conséquence qu'en cas de non-paiement d'une créance relative à une livraison de bien ou une prestation de services soumise à la TVA, le fournisseur est tenu de verser la TVA au Trésor et le débiteur défaillant a le droit de déduire cette TVA dans la mesure où les biens et services acquis étaient affectés à des activités soumises à la TVA.


Het gevolg daarvan is dat, bij niet-betaling van een schuld ten gevolge van de levering van een aan de BTW onderworpen goed of een dienst, de leverancier de BTW aan de Schatkist moet betalen en de in gebreke gebleven schuldenaar het recht heeft deze BTW af te trekken wanneer de verworven goederen of diensten aangewend werden voor activiteiten die aan de BTW onderworpen zijn.

Ceci a pour conséquence qu'en cas de non-paiement d'une créance relative à une livraison de bien ou une prestation de services soumise à la TVA, le fournisseur est tenu de verser la TVA au Trésor et le débiteur défaillant a le droit de déduire cette TVA dans la mesure où les biens et services acquis étaient affectés à des activités soumises à la TVA.


"De aangeschafte dienstencheques kunnen niet aangewend worden voor de betaling van de diensten bedoeld in artikel 1, eerste lid, 2°, die meer dan een jaar vóór de datum van de uitgifte van de cheque werden gepresteerd.

« Les titres-services achetés ne peuvent pas être utilisés pour le paiement des prestations visées à l'article 1, alinéa premier, 2°, qui ont été effectuées plus d'un an avant la date de l'émission du titre.


Bij de gespecialiseerde bevoegdheden inzake administratieve en budgettaire controle, die uitgeoefend worden ter bescherming van de belangen van de Staatskas, denken we bijvoorbeeld aan de mogelijkheid voor het Comité om toe te zien op de regelmatigheid van de uitvoering van de overeenkomsten voor werken, leveringen en diensten, gesloten door de Staat, een gemeenschap, een gewest dan wel door bepaalde openbare diensten met eigen rechtspersoonlijkheid die onder de federale Staat, de gemeenschappen of de gewesten ressorteren. Voorts mag het Comité bij de begunstigden van subsidies die werden ...[+++]

Au rang des compétences spécialisées de contrôle administratif et budgétaire, qui sont exercées en vue d'assurer la sauvegarde des intérêts du Trésor public, on range, par exemple, la possibilité pour le Comité de contrôler la régularité de l'exécution des marchés de travaux, de fournitures et de services, conclus par l'État, une communauté, une région, ou certains services publics fédéraux, communautaires ou régionaux dotés d'une personnalité juridique distincte, ou encore la possibilité de procéder chez les allocataires de subventions accordées par l'État, une communauté, une région ou encore une personne morale elle-même subventionnée directement ou indirectement par l'Union européenne, l'État fédéral, une communauté ou une région, au co ...[+++]


Bij de gespecialiseerde bevoegdheden inzake administratieve en budgettaire controle, die uitgeoefend worden ter bescherming van de belangen van de Staatskas, denken we bijvoorbeeld aan de mogelijkheid voor het Comité om toe te zien op de regelmatigheid van de uitvoering van de overeenkomsten voor werken, leveringen en diensten, gesloten door de Staat, een gemeenschap, een gewest dan wel door bepaalde openbare diensten met eigen rechtspersoonlijkheid die onder de federale Staat, de gemeenschappen of de gewesten ressorteren. Voorts mag het Comité bij de begunstigden van subsidies die werden ...[+++]

Au rang des compétences spécialisées de contrôle administratif et budgétaire, qui sont exercées en vue d'assurer la sauvegarde des intérêts du Trésor public, on range, par exemple, la possibilité pour le Comité de contrôler la régularité de l'exécution des marchés de travaux, de fournitures et de services, conclus par l'État, une communauté, une région, ou certains services publics fédéraux, communautaires ou régionaux dotés d'une personnalité juridique distincte, ou encore la possibilité de procéder chez les allocataires de subventions accordées par l'État, une communauté, une région ou encore une personne morale elle-même subventionnée directement ou indirectement par l'Union européenne, l'État fédéral, une communauté ou une région, au co ...[+++]


" De investerings-, exploitatie- en onderhoudskosten die rechtstreeks toegewezen kunnen worden aan de uitbouw en instandhouding van de centrale interfaces in de beheerscentrales van de nooddiensten die ter plaatse hulp bieden die aangewend worden voor het realiseren van de in paragraaf 2/1 bepaalde verplichting, worden verdeeld over de betrokken operatoren die mobiele diensten aanbieden pro rata van het aantal actieve gebruikers waarlangs door elk van deze operatoren op 1 september van het voorgaande jaar diensten ...[+++]

" Les coûts d'investissement, d'exploitation et d'entretien qui peuvent être directement attribués au développement et maintien des interfaces centrales dans les centrales de gestion des services d'urgence offrant de l'aide sur place qui sont utilisées dans le cadre de la réalisation de l'obligation définie au paragraphe 2/1, sont répartis entre les opérateurs fournissant des services mobiles concernés proportionnellement au nombre d'utilisateurs actifs via lesquels des services ont été offerts par chacun de ces opérateurs au 1 septembre de l'année précédente" .


Bij de verhuizing van de diensten werden zeer aanzienlijke financiële en organisatorische middelen aangewend om het oude materiaal te vervangen door ergonomische uitrustingen die voldoen aan de normen inzake comfort, namelijk de uitwerking van een werkblad, hoogteafstelling, terbeschikkingstelling van ergonomische stoelen geselecteerd door de interne diensten, voetsteunen, documenthouders, aanpasbare handsteunen.

Les moyens financiers et organisationnels ont été particulièrement sollicités lors des déménagements des services afin de remplacer le matériel ancien par des équipements ergonomiques répondant aux normes de confort, à savoir conception du plan de travail, réglage en hauteur, mise à disposition de sièges ergonomiques sélectionnés par le service interne, repose-pied, porte-document, appuie-main.


Zij zullen weliswaar niet kunnen steunen op elementen die, zoals het medisch-psychologisch verslag of de getuigenis van ambtenaren van de diensten inzake jeugdbescherming, alleen werden verzameld omdat beschermende maatregelen werden overwogen; maar de burgerrechtelijk aansprakelijke partij in staat stellen dergelijke elementen aan te wenden, zou niet alleen inhouden dat die kunnen worden aangewend voor andere doeleinden dan die w ...[+++]

Elles ne pourront certes se fonder sur des éléments qui, tels le rapport psycho-médical ou le témoignage de agents des services de la protection de la jeunesse, ne sont rassemblés que parce que des mesures de protection sont envisagées; mais permettre à la partie civilement responsable d'utiliser de tels éléments impliquerait non seulement que ceux-ci puissent être utilisés à une autre fin que celle pour laquelle ils ont été établis (ainsi que cela a été exposé plus haut) mais créerait une différence de traitement difficilement justifiable entre les personnes dont la responsabilité civile serait mise en cause sur la base de l'article 13 ...[+++]


Het erkend Belgisch audiovisueel werk wordt overeenkomstig artikel 194ter, WIB 92, ingevoegd bij artikel 128 van de programmawet, gedefinieerd als een langspeelfilm, een documentaire of een animatiefilm bestemd om in de bioscoop te worden vertoond, een animatieserie of een documentaire voor televisie en die door de bevoegde diensten van de betrokken Gemeenschap zijn erkend als Europees werk zoals bedoeld in de richtlijn " Televisie zonder grenzen" van 3 oktober 1989 (89/552/EG), gewijzigd bij richtlijn 97/36/EG van 30 juni 1997 en bekrachtigd door de Franse Gemeenschap op 4 januari 1999, door de Vlaamse Gemeenschap op 25 januari 1995 en ...[+++]

L'oeuvre audiovisuelle belge agréée est définie par l'article 194ter, CIR 92, inséré par l'article 128 de la loi-programme, comme un long métrage de fiction, documentaire ou d'animation, destiné à une exploitation cinématographique, une collection télévisuelle d'animation, un programme télévisuel documentaire et agréé par les services compétents de la Communauté concernée comme oeuvre européenne telle que définie par la directive « Télévision sans frontières » du 3 octobre 1989 (89/552/EEC), amendée par la directive 97/36/EC du 30 juin 1997 et ratifiée par la Communauté française le 4 janvier 1999, la Communauté flamande le 25 janvier 19 ...[+++]


1. Waren entiteiten zoals bedoeld in artikel 6 van het btw-Wetboek waaraan tussen 1 januari 2006 en vandaag vanuit het buitenland roerende goederen werden verhuurd of waaraan diensten werden geleverd, bijvoorbeeld software, die ze hebben aangewend voor een van de in artikel 44 van het btw-Wetboek bedoelde handelingen, btw verschuldigd op de verleende diensten?

1. Lorsque, depuis le 1er janvier 2006 jusqu'à présent, des entités visées à l'article 6 du Code de la TVA ont pris en location depuis l'étranger des biens meubles ou ont reçu des services tels que des logiciels qu'elles ont affectés à une activité visée à l'article 44 du Code de la TVA, ces entités étaient-elles redevables de la TVA sur ces services reçus?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten aangewend werden' ->

Date index: 2022-01-15
w