Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten blijven evenwel » (Néerlandais → Français) :

Mijn diensten blijven evenwel met het Frans crisiscentrum in contact om eventuele latere acties te overleggen.

Mes services restent malgré tout en contact avec le centre français de crise afin de s’accorder plus tard sur d’éventuelles actions.


Aan de btw blijven evenwel onderworpen « de ziekenhuisverpleging en de medische verzorging alsmede de diensten en de leveringen van goederen die daarmee nauw samenhangen » die betrekking hebben op ingrepen en behandelingen met een esthetisch karakter.

Restent toutefois soumis à la TVA « l'hospitalisation et les soins médicaux ainsi que les prestations de services et les livraisons de biens qui leur sont étroitement liées » qui concernent les interventions et traitements à vocation esthétique.


Vanaf nu worden zij evenwel eenvoudigweg uitgesloten en aan hun lot overgelaten. 1. a) Vreest u niet dat de jongeren die geen recht hebben op een inschakelingsuitkering zich daardoor niet meer zullen willen inschrijven of niet meer ingeschreven zullen willen blijven bij de openbare diensten voor arbeidsbemiddeling? b) Vreest u bijgevolg ook niet dat de voornoemde diensten het contact met deze jongeren zullen verliezen als zij ze niet meer zullen kunnen bijstaan in hun zoektocht naar een baan? c) Welke maatregelen zult u treffen om dat ...[+++]

1. a) Ne craignez-vous pas que les jeunes n'ayant pas droit au bénéfice des allocations d'insertion ne trouvent plus la motivation de s'inscrire ou de rester inscrits auprès des services publics de l'emploi? b) En conséquent, ne craignez-vous pas que ces services perdent la trace de ces personnes qu'ils ne pourront plus assister dans leur recherche d'emploi? c) Qu'allez-vous mettre en place pour éviter pareille situation? d) Avez-vous une estimation du nombre de jeunes qui, ayant quitté l'enseignement sans diplôme, ne se sont pas inscrits auprès de ces services?


De meerderheid van de personenvoertuigen worden door de diensten van de FOD aangekocht bij de aankoopcentrale CMS-FOR van de FOD P en O. Evenwel wordt vastgesteld dat de budgettaire restricties van de laatste jaren tot gevolg hebben dat de betrokken voertuigen langer in dienst blijven.

La majorité des véhicules de personnes sont achetés par les services du SPF auprès de la centrale d'achat CMS-FOR du SPF P et O. Cependant, il est constaté qu'en raison des restrictions budgétaires de ces dernières années, les véhicules en question restent plus longtemps en service.


De lidstaten dienen evenwel nauwlettend te blijven toezien op de detailhandelsmarkt voor financiële diensten, teneinde te waarborgen dat praktijken aangaande gebundelde verkoop de keuze van de consument niet inperken en de concurrentie op de markt niet verstoren.

Les États membres devraient néanmoins continuer de suivre attentivement les marchés des services financiers de détail afin de veiller à ce que la vente groupée n’entrave pas le choix des consommateurs ni la concurrence sur le marché.


Deze eerste schreden blijven evenwel gefragmenteerd en ongecoördineerd en kunnen de geografische continuïteit van ITS-diensten in de hele Unie en aan haar buitengrenzen niet waarborgen.

Cependant, ce déploiement, parcellaire et non coordonné, rend impossible toute continuité géographique des services STI dans l’ensemble de l’Union et à ses frontières extérieures.


De markt lijkt momenteel enigszins gezuiverd van niet-conforme mini-motorfietsen; de bevoegde diensten blijven evenwel waakzaam.

Le marché semble actuellement quelque peu nettoyé de mini-motos non conformes; mais les services concernés restent vigilants.


Evenwel kunnen leveranciers van goederen en/of diensten de aan de overheid gestorte BTW terugkrijgen wanneer hun klant failliet gaat en de facturen onbetaald blijven.

Cependant, les fournisseurs de marchandises et, ou de services récupèrent la TVA versée à l'État lorsque leur client tombe en faillite et que les factures restent impayées.


Artikel 28, § 3, b), van de zesde BTW-richtlijn ­ in combinatie met punt 17 van bijlage F ­ van dezelfde richtlijn ­ geeft de lidstaten evenwel de mogelijkheid totdat terzake anders wordt beslist, om de diensten van personenvervoer die vóór de inwerkingtreding van de zesde BTW-richtlijn reeds waren vrijgesteld, te blijven vrijstellen onder de op dat tijdstip vigerende voorwaarden.

Toutefois, l'article 28, § 3, b), de la sixième directive, combiné avec le point 17 de l'annexe F de la même directive, offre la possibilité, jusqu'à ce qu'il en soit décidé autrement, aux États membres de continuer à exonérer, dans les conditions existantes, les prestations de transport de personnes qui étaient déjà exonérées avant l'entrée en vigueur de la sixième directive TVA.


De bevoegde diensten van de FOD Financiën zijn evenwel van oordeel dat de beoogde wijzigingen onder het begrip `dienst van de belasting' vallen, zodat ze een federale bevoegdheid blijven.

Les services compétents du SPF Finances estiment cependant que les modifications visées tombent sous la définition « service de l'impôt » et qu'elles restent donc une compétence fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten blijven evenwel' ->

Date index: 2024-11-10
w