Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten een aantal correcties willen » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Van der Wildt wijst erop dat zij de amendementen nrs. 64 en 75 (Stuk Senaat, nr. 1-498/6, blz. 2 tot 6) heeft ingediend, die een aantal correcties in die wet willen aanbrengen die zich volgens haar opdringen ingevolge de herziening van de wetgeving betreffende het gerechtelijk akkoord en het faillissement.

Mme Van der Wildt attire l'attention sur le fait qu'elle a déposé des amendements nºs 64 et 75 (do c. Sénat, nº 1-498/6, pp. 2 à 6) qui visent à apporter à cette loi une série de corrections qu'elle estime nécessaires depuis la révision de la loi relative au concordat judiciaire et de la loi sur les faillites.


Vanaf nu worden zij evenwel eenvoudigweg uitgesloten en aan hun lot overgelaten. 1. a) Vreest u niet dat de jongeren die geen recht hebben op een inschakelingsuitkering zich daardoor niet meer zullen willen inschrijven of niet meer ingeschreven zullen willen blijven bij de openbare diensten voor arbeidsbemiddeling? b) Vreest u bijgevolg ook niet dat de voornoemde diensten het contact met deze jongeren zullen verliezen als zij ze ni ...[+++]

1. a) Ne craignez-vous pas que les jeunes n'ayant pas droit au bénéfice des allocations d'insertion ne trouvent plus la motivation de s'inscrire ou de rester inscrits auprès des services publics de l'emploi? b) En conséquent, ne craignez-vous pas que ces services perdent la trace de ces personnes qu'ils ne pourront plus assister dans leur recherche d'emploi? c) Qu'allez-vous mettre en place pour éviter pareille situation? d) Avez-vous une estimation du nombre de jeunes qui, ayant quitté l'enseignement sans diplôme, ne se sont pas insc ...[+++]


Een aantal mensen hebben er zich bij mij over beklaagd dat zij geregeld telefonisch worden benaderd door commerciële bedrijven die hun goederen of diensten willen verkopen.

Je reçois certaines doléances de personnes se faisant harceler régulièrement au téléphone par des entreprises commerciales souhaitant leur vendre différents biens ou services.


Wel is het hun bedoeling een helpende hand te reiken aan de kunstenaars die hun activiteiten uitoefenen als loontrekkende. Met name willen ze in het voor hen geldende sociaal statuut van loontrekkende enkele correcties aanbrengen waardoor, inzonderheid wat de werkloosheidsuitkeringen betreft, een aantal ongelijkheden ten nadele ...[+++]

Les auteurs de la présente proposition entendent se préoccuper des artistes exerçant leur activité de manière salariée et corriger, dans le cadre de leur statut social de salarié, certaines inégalités affectant cette catégorie d'assurés sociaux, notamment dans le domaine du chômage.


De werkgroep keurt bovendien een aantal taalkundige en materiële correcties goed van de diensten van de Senaat.

Le groupe de travail approuve par ailleurs une série de corrections de nature linguistiques et formelles proposées par les services du Sénat.


­ Een aantal personen, en ondermeer bij de rijkswacht, zou de gerechtelijke diensten willen onttrekken aan de gemeentepolitie.

­ Certains, et notamment la gendarmerie, voudraient retirer les services judiciaires de la police communale.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, als voorzitter van de commissie wil ik de rapporteurs danken voor het uitwerken van een van de belangrijkste onderwerpen die ons dit jaar zullen bezighouden, in een tijd waarin veel aan de gang is. Als Duitse afgevaardigde zou ik de diensten een aantal correcties willen geven.

- (DE) Monsieur le Président, en tant que président de la commission, je remercie les rapporteurs de s’être penchés sur l’un des thèmes principaux qui nous préoccuperont en 2006, période de nombreux changements. En tant que député européen allemand, permettez-moi de signaler aux services une série de corrections à apporter.


Ook dringen we aan op grotere inspanningen om het aantal terugbetalingen van niet-subsidiabele kosten te verkleinen en willen we de aandacht van de Commissie vestigen op het belang van een sneller besluitvormingsproces op het gebied van financiële correcties.

Nous demandons instamment que l’on s’efforce également de diminuer la fréquence de remboursement des dépenses non admissibles, et nous aimerions attirer l’attention de la Commission sur la nécessité d’accélérer les processus décisionnels relatifs aux ajustements financiers.


Zoals een aantal collega's heeft aangegeven, mijnheer de voorzitter, stelt een kaderrichtlijn de Raad en het Europees Parlement in staat om de Commissie - en welbeschouwd ook het Hof - duidelijk te maken wat voor soort algemene bepalingen ze voor de Europese diensten van algemeen belang willen laten gelden.

Et, comme certains collègues l’ont dit, Monsieur le Président, l’intérêt d’une législation cadre, pour le Conseil et pour le Parlement européen, c’est qu’elle leur donne la possibilité de dire à la Commission et, en fin de compte, à la Cour, quel est le type de dispositions générales qu’ils souhaitent pour les services d’intérêt général européens.


De commissie heeft in overeenstemming met de diensten van de Senaat en de minister een aantal technische correcties aangebracht.

Tout d'abord, le Sénat a procédé en commission à une série de modifications d'ordre technique, d'un commun accord entre la commission, les services du Sénat et la ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten een aantal correcties willen' ->

Date index: 2022-11-18
w