Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten en speciale waarborgen behoeven » (Néerlandais → Français) :

Andere gebieden die wellicht speciale aandacht behoeven, zijn maatregelen ter ondersteuning van de ontwikkeling van zakelijke diensten, bevordering van een samenwerkingscultuur tussen ondernemingen en stimulering van innovatieve clusters.

D'autres domaines qui pourraient appeler une attention particulière incluent le soutien du développement des services aux entreprises, la promotion de la culture de la coopération entre les entreprises et l'accélération du développement de grappes innovantes.


Op grond van de wetgeving zullen de luchtvaartmaatschappijen verplicht zijn om hun contract op te stellen waarin de aangeboden diensten en de daarbij toegepaste voorwaarden duidelijk worden uiteengezet, zodat belangrijke beslissingen niet naar eigen goeddunken behoeven te worden genomen, of afhankelijk zullen zijn van speciale voorwaarden buiten het contract om.

Elle imposerait aux compagnies aériennes de rédiger un contrat exposant clairement le service offert et les conditions appliquées, de manière à ne pas laisser de décisions importantes à leur discrétion ou à des conditions spéciales hors contrat.


1. benadrukt dat onze gezondheidsstelsels een fundamenteel onderdeel vormen van de sociale infrastructuur van Europa; wijst erop dat gezondheidsdiensten zijn uitgesloten van het toepassingsgebied van de richtlijn betreffende diensten op de interne markt omdat zij niet kunnen worden gelijkgesteld met andere diensten en speciale waarborgen behoeven om te verzekeren dat iedereen toegang tot goede gezondheidszorg kan krijgen, en omdat dit politieke keuzes op zowel Europees als nationaal en regionaal niveau zou impliceren;

1. souligne que les systèmes de santé des États membres sont une composante essentielle de l'infrastructure sociale européenne; rappelle que les services de santé ont été exclus du champ d'application de la directive sur les services étant donné qu'ils ne sauraient être assimilés aux autres services en ce qu'ils requièrent des garanties particulières visant à assurer que tout un chacun puisse accéder à des soins de santé de qualité élevée, et du fait qu'ils relèvent de choix politiques tant au niveau européen que national et régional;


In Besluit nr. 243/2012/EU van het Europees Parlement en de Raad , en met name in artikel 8, lid 5, wordt verder het belang van PMSE-apparatuur benadrukt en worden de lidstaten verplicht in samenwerking met de Commissie ernaar te streven ten behoeve van diensten voor programmaproductie en speciale evenementen in de Unie de nodige frequentiebanden te waarborgen, in overeenstemming met de doelstellingen van de Unie om de eenwording van de interne markt en de toegang tot cult ...[+++]

La décision no 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil , et notamment son article 8, paragraphe 5, souligne encore l'importance des équipements PMSE et exige des États membres, en coopération avec la Commission, qu'ils veillent à garantir la mise à disposition des bandes de fréquences nécessaires à ces équipements, conformément aux objectifs de l'Union visant à améliorer l'intégration du marché intérieur et l'accès à la culture.


We weten echter allemaal dat de sociale diensten noodzakelijke, onmisbare taken vervullen die derhalve speciale aandacht behoeven. Als de specifieke plaats die zij innemen, wordt erkend, betekent dat dat zij een specifieke behandeling moeten krijgen.

Néanmoins, les services sociaux remplissent des tâches nécessaires, indispensables, qui nécessitent donc une attention toute particulière et, si leur spécificité est reconnue, cela signifie qu’il faut prévoir un traitement spécifique.


5. In samenwerking met de Commissie streven de lidstaten ernaar ten behoeve van diensten voor programmaproductie en speciale evenementen in de Unie de nodige frequentiebanden waarborgen, in overeenstemming met de doelstellingen van de Unie om de eenwording van de interne markt en de toegang tot cultuur te bevorderen.

5. Les États membres, en coopération avec la Commission, veillent à garantir la mise à disposition des bandes de fréquences nécessaires pour les PMSE, conformément aux objectifs de l’Union visant à améliorer l’intégration du marché intérieur et l’accès à la culture.


19. blijft ervan overtuigd dat medische en sociale diensten binnen de interne markt speciale bescherming behoeven, wat niet vermeld wordt in de mededeling, en dat een rechtskader voor diensten van algemeen belang van nut zal zijn in de waarborging van grondrechten;

19. demeure convaincu que les services de santé et les services sociaux doivent bénéficier d'une protection spéciale au sein du marché intérieur, ce qui n'est pas mentionné dans la communication; demeure convaincu qu'un cadre législatif sur les services d'intérêt général contribuera à protéger les droits fondamentaux;


Andere gebieden die wellicht speciale aandacht behoeven, zijn maatregelen ter ondersteuning van de ontwikkeling van zakelijke diensten, bevordering van een samenwerkingscultuur tussen ondernemingen en stimulering van innovatieve clusters.

D'autres domaines qui pourraient appeler une attention particulière incluent le soutien du développement des services aux entreprises, la promotion de la culture de la coopération entre les entreprises et l'accélération du développement de grappes innovantes.


De categorie personen die speciale opvang of waarborgen behoeven moet die groepen omvatten die bijzonder kwetsbaar zijn, zodat deze hun rechten kunnen uitoefenen.

L'éventail de personnes qui nécessitent des soins ou des garanties particuliers doivent couvrir les groupes qui sont particulièrement vulnérables afin de leur permettre d'exercer leurs droits.


1. is verheugd dat de Commissie erkent dat bepaalde punten in de richtlijn elektronische handel die specifiek van belang zijn voor financiële diensten hernieuwd onderzoek behoeven om te waarborgen dat er voor financiële diensten, zowel op grote als op kleine schaal, zo spoedig mogelijk een doeltreffende, op het land van oorsprong gebaseerde regeling komt;

1. se réjouit de constater que la Commission reconnaît la nécessité de revoir certains aspects de la directive concernant le commerce électronique qui ont trait aux services financiers, afin de soumettre dans les plus brefs délais ces services, qu'il s'agisse d'opérations de gros montant ou d'opérations de détail, à un véritable régime du pays d'origine;


w