Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten grondige wijzigingen ondergaan » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de afgelopen vier decennia heeft België grondige wijzigingen ondergaan in tal van domeinen waardoor we aan een actualisatie van de organisatie en de werking van de « niet-politionele veiligheid » toe zijn.

Au cours des quatre dernières décennies, la Belgique a connu des transformations profondes dans toute une série de domaines qui amènent à actualiser l'organisation et le fonctionnement de ce qu'il convient d'appeler ici la sécurité non policière.


De jongste vijf jaar heeft de Russische economie grondige wijzigingen ondergaan.

Au cours de ces cinq années, l'économie russe a connu elle-même de profondes transformations.


Tijdens de afgelopen vier decennia heeft België grondige wijzigingen ondergaan in tal van domeinen waardoor we aan een actualisatie van de organisatie en de werking van de « niet-politionele veiligheid » toe zijn.

Au cours des quatre dernières décennies, la Belgique a connu des transformations profondes dans toute une série de domaines qui amènent à actualiser l'organisation et le fonctionnement de ce qu'il convient d'appeler ici la sécurité non policière.


5 ter. De lidstaten zorgen ervoor dat de in lid 1 bedoelde individuele beoordeling tijdens het gehele strafproces wordt geüpdatet indien de gebruikte gegevens grondige wijzigingen ondergaan.

5 ter. Si les éléments de l'évaluation personnalisée changent de manière significative, les États membres veillent à ce que l'évaluation personnalisée visée au paragraphe 1 soit actualisée tout au long de la procédure pénale.


3. De zones waarvoor de aanwezigheid van een penitentiaire inrichting of een daarmee gelijkgestelde instelling op hun grondgebied reeds in aanmerking genomen werd bij de algemene financiering en die geen grondige structurele wijzigingen ondergaan hebben, krijgen terecht geen bijkomende financiering toegewezen.

3. Les zones pour lesquelles la présence sur leur territoire d'un établissement pénitentiaire ou d'une institution assimilée a déjà été prise en considération dans le financement générique, et pour lesquelles de profondes modifications structurelles n'ont pu être constatées, ne se sont pas vues, à juste titre, attribuer un financement complémentaire.


De politiezones waarvoor deze factor niet in aanmerking genomen werd in het kader van de algemene financiering, aangezien de inrichting/ instelling destijds nog niet bestond of die sindsdien grondige structurele wijzigingen ondergaan hebben, kregen een bijkomende financiering in de vorm van de provisie specifiek gericht op het stimuleren van het aanwervingsbeleid.

Les zones de police, pour lesquelles cette dimension n'a pas été prise en compte dans le cadre du financement générique - puisque l'établissement/ institution était inexistant à l'époque - ou pour lesquelles de profondes modifications structurelles ont pu être observées depuis lors, se sont vues attribuer un financement complémentaire au travers la provision visant spécifiquement à promouvoir la politique de recrutement.


­ De voorbeelden in Nederland, Zweden en Ierland tonen aan dat de invoering van het stemrecht voor vreemdelingen goed verlopen is, dat het politiek landschap geen grondige wijzigingen heeft ondergaan, aangezien de vreemdelingen niet massaal voor één bepaalde lijst stemmen, maar voor verschillende lijsten.

­ Les expériences étrangères hollandaises, suédoises et irlandaises nous enseignent que l'exercice de ce droit de vote par les étrangers s'est déroulé dans de bonnes conditions, n'a pas profondément boulversé le paysage politique, les étrangers ne votant pas massivement pour l'une ou l'autre liste mais en faveur de listes différentes.


Tot besluit dient de wet betreffende het vluchtelingenstatuut, die weldra twintig jaar oud is, en die veelvuldige en belangrijke wijzigingen ondergaan heeft, grondig herzien te worden.

En conclusion, la loi relative au statut de réfugié, qui a bientôt vingt ans et qui a fait l'objet de nombreuses et importantes modifications, doit être revue en profondeur.


Door dit moderniseringsproces hebben de organisatie, verstrekking en financiering van deze diensten grondige wijzigingen ondergaan, inclusief het ontstaan van nieuwe actieterreinen, het overgaan tot uitbesteding van diensten die voorheen rechtstreeks door de overheid werden verstrekt en een toenemende overdracht van verantwoordelijkheden naar het lokale niveau.

Ce processus a souvent abouti à de profonds changements dans la manière dont ces services sont organisés, fournis et financés, se traduisant notamment par l'apparition de nouveaux domaines d'action, le recours à l'externalisation de services jusqu'alors fournis directement par les autorités publiques et le transfert accru de compétences vers le niveau local.


- (PT) Vanwege de uitbreiding past de Europese Unie haar structuren aan de nieuwe realiteit aan, wat de nodige tijd zal vergen. Het lijkt misschien niet erg belangrijk, omdat vele wijzingen slechts aanpassingen zijn van formele of administratieve aard, maar toch zijn al die wijzigingen de vertaling in de werkelijkheid van de grondige verandering die de Unie heeft ondergaan, waarbij zelfs het concept Unie opnieuw is gedefinieerd.

Même si ces changements peuvent paraître insignifiants, étant donné que nombre d’entre eux ne sont que de simples formalités ou adaptations administratives, tous constituent de véritables indicateurs des changements profonds qui ont redéfini la conception de l’Union.


w