Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten
Niet-verhandelbare sector
Overige diensten
Sector niet-verhandelbare goederen en diensten

Vertaling van "diensten niet voorhanden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten | overige diensten

autres postes | postes divers


niet-verhandelbare sector | sector niet-verhandelbare goederen en diensten

secteur non marchand


Leidinggevende functies op het gebied van professionele diensten, niet elders geclassificeerd

Autres cadres de direction, services spécialisés non classés ailleurs


Leidinggevende functies op het gebied van zakelijke diensten en op administratief gebied, niet elders geclassificeerd

Directeurs des services administratifs non classés ailleurs


Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd

Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs


sociale overdrachten van individuele niet-marktgoederen en -diensten

transferts de biens et services non marchands individuels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 141, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 21 april 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, alsook de bewapening van de leden van de Diensten Enquêtes bij de Vaste Comités P en I en van het personeel van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie; Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 382/1 van het onderhandelingscomité voor de politiediensten, van 17 februari 2016; Gelet ...[+++]

Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 141, alinéa 2, modifié par la loi du 21 avril 2016; Vu l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux, ainsi qu'à l'armement des membres des Services d'Enquêtes des Comités permanents P et R et du personnel de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale; Vu le protocole de négociation n° 382/1 du comité de négociation pour les services de police, du 17 février 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 30 mai 2016; Vu l'accord du Minis ...[+++]


Hierbij moet in het bijzonder rekening gehouden worden met typische gedragingen die bij dergelijke evenementen snel tot irritatie, frustratie en tenslotte escalatie kunnen leiden, zoals: gooien met voorwerpen (in het bijzonder bierbekers), nekzitten, veelvuldig duwen naar voor, constant gebruik van toeters of trommels, wildplassen, gebruik van drugs, etc. > Algemene veiligheid - het al dan niet toelaten van de verkoop en/of het gebruik van alcoholische dranken (met mogelijks een onderscheid naargelang het alcoholpercentage) en het al dan niet toelaten van glazen recipiënten (inclusief afspraken met de standhouders op het evenement zelf, ...[+++]

Il convient de tenir tout particulièrement compte des comportements typiques qui, dans le cadre de tels événements, peuvent rapidement déboucher sur des tensions, frustrations et enfin s'aggraver, comme le jet d'objets (plus spécifiquement de canettes de bière), le fait de s'asseoir sur les épaules de quelqu'un, les bousculades répétées, l'utilisation constante de trompettes ou tambours, le fait d'uriner à des endroits non prévus, la consommation de drogues, etc. > Sécurité générale - l'autorisation ou non de vendre et/ou de consommer des boissons alcoolisées (avec une distinction possible en fonction du degré d'alcool) et d'utiliser des récipients en verre ...[+++]


De in artikel 51, 1°, bedoelde rechten en retributies zijn niet verschuldigd bij de uitreiking van een vergunning tot het voorhanden hebben van een vergunningplichtig vuurwapen, die beperkt blijft tot de aankoop van munitie, aan een lid van een dienst van het openbaar gezag of van de openbare macht, bedoeld in het koninklijk besluit van 26 juni 2002 betreffende het voorhanden hebben en het dragen van wapens door de diensten van het openbaar ge ...[+++]

Les droits et redevances visés à l’article 51, 1°, ne sont pas dus lors de la délivrance d’une autorisation de détention d’une arme à feu soumise à autorisation limitée à l’acquisition de munitions à un membre d’un service de l’autorité ou de la force publique visé par l’arrêté royal du 26 juin 2002 relatif à la détention et au port d’armes par les services de l’autorité ou de la force publique, dûment autorisé par l’autorité compétente de ce service à fréquenter un stand de tir sportif ou à participer à des compétitions de tir sportif avec une arme à feu réglementaire soumise à autorisation.


De Wapenwet is niet van toepassing op de dienstwapens van diensten van openbaar gezag (Wapenwet artikel 27, §1) met als uitvoeringsbesluit, het KB betreffende het voorhanden hebben en dragen van wapens door diensten van het openbaar gezag of van de openbare macht, van 26 juni 2002.

La loi sur les armes ne s'applique pas aux armes de service de l'autorité publique (Loi sur les armes, article 27, paragraphe 1er) conformément à son arrêté d'exécution : l'arrêté royal du 26 juin 2002 relatif à la détention et au port d'armes par les services de l'autorité ou de la force publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En wat de opmerking van mevrouw Nyssens over het bestaan van paradox betreft en over het feit dat het niet oordeelkundig zou zijn een bijkomende dienst in het leven te roepen, verklaart spreker dat er effectief voldoende diensten voorhanden zijn, maar dat ze de middelen moeten krijgen om te werken in een sfeer van samenwerking en subsidiariteit.

Quant à l'observation de Mme Nyssens sur l'existence d'un paradoxe, et sur le fait qu'il n'est pas judicieux de créer un service supplémentaire, l'intervenant déclare qu'il y a effectivement suffisamment de services, mais qu'ils doivent avoir les moyens de fonctionner en bonne collaboration et subsidiarité.


Aangezien er geen lijst van verboden producten voorhanden was, moesten de gerechtelijke diensten uitmaken welk middel al dan niet als doping moest worden beschouwd.

Comme il n'existait pas de liste des produits interdits, il appartenait aux services judiciaires de déterminer si une substance devait ou non être considérée comme dopante.


(35 bis) Teneinde het gehele registratiesysteem beter te laten functioneren en te bewerkstelligen dat merken niet worden geregistreerd wanneer er absolute weigeringsgronden voorhanden zijn, met name waar het een beschrijvend of niet-onderscheidend merk betreft, of wanneer het merk tot misleiding van het publiek zou kunnen leiden, bijvoorbeeld ten aanzien van de aard, de kenmerken of de geografische oorsprong van de waren of diensten, moeten derden bij ...[+++]

(35 bis) Afin de contribuer à l'amélioration du fonctionnement de l'ensemble du système d'enregistrement et de garantir que les marques ne soient pas enregistrées lorsqu'il existe des motifs absolus de refus, y compris, notamment, lorsque la marque est descriptive ou non-distinctive, ou de nature à tromper le public, par exemple sur la nature, la qualité ou la provenance géographique du produit ou du service, les tiers devraient pouvoir présenter aux services centraux de la propriété industrielle des États membres des observations écrites indiquant quel motif absolu constitue un obstacle à l'enregistrement.


(35 bis) Teneinde het gehele registratiesysteem beter te laten functioneren en te bewerkstelligen dat merken niet worden geregistreerd wanneer er absolute weigeringsgronden voorhanden zijn, met name waar het een beschrijvend of niet-onderscheidend merk betreft, of wanneer het merk tot misleiding van het publiek zou kunnen leiden, bijvoorbeeld ten aanzien van de aard, de kenmerken of de geografische oorsprong van de waren of diensten, moeten derden bij ...[+++]

(35 bis) Afin de contribuer à l'amélioration du fonctionnement de l'ensemble du système d'enregistrement et de garantir que les marques ne soient pas enregistrées lorsqu'il existe des motifs absolus de refus, y compris, notamment, lorsque la marque est descriptive ou non-distinctive, ou de nature à tromper le public, par exemple sur la nature, la qualité ou la provenance géographique du produit ou du service, les tiers devraient pouvoir présenter aux services centraux de la propriété industrielle des États membres des observations écrites indiquant quel motif absolu constitue un obstacle à l'enregistrement.


(7) Het is eveneens dienstig, in die situaties, te voorzien in een vereenvoudiging van de verplichtingen die moeten worden vervuld door de personen die niet in de lidstaat waar de producten voorhanden worden gehouden, zijn gevestigd maar er wel tot voldoening van de accijns zijn gehouden, waarbij de diensten van de betrokken lidstaten tegelijkertijd in staat worden gesteld de goederenbewegingen beter te controleren, teneinde de interne markt op het gebied van accijnzen tot ...[+++]

(7) Dans ces situations, il convient également de simplifier les obligations à respecter par les personnes non établies dans l'Etat membre de détention mais qui y sont redevables de l'accise, tout en permettant aux administrations des Etats membres concernés d'avoir un meilleur contrôle des mouvements effectués, afin d'instaurer le marché intérieur dans le domaine des accises.


De duur van het onderzoek door de gouverneur is niet zozeer een probleem voor wie een wapen voorhanden heeft, wel voor de diensten van de provinciale administratie.

Le temps que durera l'examen par le gouverneur n'est pas l'affaire du détenteur de l'arme, mais celle des services administratifs provinciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten niet voorhanden' ->

Date index: 2024-06-14
w