Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Agrotoeristische diensten verlenen
Diensten verlenen in het bankwezen
GATS Per
Verlenen van persoonlijke diensten

Traduction de «diensten verlenen waardoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen | AOHD Per [Abbr.] | GATS Per [Abbr.]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord | GATS Per [Abbr.]


diensten verlenen in het bankwezen

(agent)auxiliaire des professions bancaires


agrotoeristische diensten verlenen

fournir des services d’agritourisme | fournir des services d’agrotourisme


sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen

fournir des services sociaux au sein de différentes communautés culturelles


verlenen van persoonlijke diensten

prestation de services personnels


op contractbasis verrichten van onderzoek of verlenen van diensten aan derden

principe client-contractant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(9) De centrale banken van de lidstaten of alle andere organen die soortgelijke functies vervullen in bepaalde lidstaten, zoals de nationale organen van de lidstaten die belast zijn met of een rol spelen in het beheer van de openbare schuld, mogen zelf een aantal diensten verlenen waardoor zij als een csd zouden kwalificeren.

(9) Il arrive que les banques centrales des États membres et certains organismes exerçant des fonctions similaires, tels que les organismes nationaux chargés de gérer la dette publique ou d'intervenir dans sa gestion, fournissent un certain nombre de services qui pourraient leur donner la qualité de DCT.


DE WENS UITDRUKKEND een gelijk speelveld voor luchtvaartmaatschappijen te creëren, waardoor hun luchtvaartmaatschappijen billijke en gelijke kansen genieten om de overeengekomen diensten te verlenen;

DESIREUX d'assurer des conditions de concurrence équitables aux transporteurs aériens, leur offrant des possibilités équitables et égales de fournir les services agréés;


De netwerkbeheerder kan deze diensten verlenen aan lokale of regionale luchtverkeersleidingsorganisaties, waardoor schaalvoordelen ontstaan.

Le gestionnaire de réseau pourrait fournir ces services à des organismes de contrôle du trafic aérien locaux ou régionaux, permettant ainsi la réalisation d'économies d’échelle.


vii. te erkennen dat digitale innovatie een drijvende kracht is voor economische groei en productiviteit in de gehele economie; te erkennen dat gegevensstromen een cruciale drijvende kracht achter de diensteneconomie zijn, een essentieel element vormen van de mondiale waardeketen van traditionele verwerkende bedrijven en van wezenlijk belang zijn voor de ontwikkeling van de digitale interne markt; daarom te streven naar een algeheel verbod op vereisten van gedwongen gegevenslokalisering en ervoor te zorgen dat de TiSA bepalingen bevat die de tand des tijds kunnen doorstaan en versnippering van de digitale wereld voorkomt; in overwegin ...[+++]

vii. reconnaître que l'innovation numérique est un moteur de la croissance économique et de la productivité dans l'ensemble de l'économie; que les flux de données sont un moteur primordial de l'économie des services et un élément essentiel de la chaîne de valeur mondiale des entreprises traditionnelles de l'industrie manufacturière, et qu'ils revêtent une importance capitale pour le développement du marché unique numérique; s'efforcer d'obtenir, par conséquent, l'interdiction complète des exigences de localisation forcée des données et veiller à ce que l'ACS contienne des règles à l'épreuve du temps et qui empêchent la fragmentation du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de liberalisering van de handel en investeringen geen doelen op zich zijn, maar instrumenten die welvaart moeten creëren en de kwaliteit van het bestaan van de wereldbevolking moeten helpen verbeteren, en overwegende dat in deze context de mogelijkheid bestaat om innovatief beleid te ontwikkelen – samen met nieuwe instrumenten, zoals de nieuwe financiële instrumenten, en een netwerk van vrijhandelsovereenkomsten die regeringen in derde landen helpen bij het opzetten van infrastructuur, het leveren van goederen en het verlenen van diensten van algemeen belang – en tegelijk te voorzien in, of de weg vrij te maken voor, ...[+++]

I. considérant que la libéralisation du commerce et des investissements n'est pas une fin en soi, mais un outil qui doit servir à créer de la richesse et à améliorer la qualité de vie de la population mondiale et que, dans ce sens, elle offre la possibilité de développer des politiques innovantes en s'appuyant sur de nouveaux instruments, tels que les instruments financiers nouvellement conçus, et sur un dispositif d'accords de libre-échange utiles aux pouvoirs publics des pays tiers pour assurer la fourniture des infrastructures, biens et services d'intér ...[+++]


Voor het verlenen van de staatswaarborg moet onder meer het advies van de Commissie voor de verzekeringen en van de Autoriteit voor financiële diensten en markten (FSMA) worden ingewonnen, waardoor enige garanties worden ingebouwd.

Pour l'octroi de la garantie d'État, il convient notamment de recueillir l'avis de la Commission des assurances et de l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA), ce qui offre certaines garanties.


F. overwegende dat de Verenigde Staten al in 1995 een verbod uitgevaardigd hebben op de invoer van Iraanse olie en hun sancties sinds november 2011 hebben verscherpt, waardoor het Amerikaanse bedrijven verboden is goederen, diensten en technologie te importeren en ondersteunende diensten te verlenen aan de Iraanse oliesector;

F. considérant que les États-Unis interdisent depuis 1995 les importations de pétrole iranien et ont encore renforcé leur régime de sanctions en novembre 2011, interdisant aux sociétés américaines de pratiquer le commerce de biens et services et de technologies avec l'Iran ou de fournir des services de maintenance au secteur pétrolier iranien;


We kunnen sociale diensten van algemeen belang niet goed beschermen en artikel 14 van het Verdrag van Lissabon, dat de rechtsgrondslag vormt voor het verrichten en financieren van dergelijke diensten, niet ten uitvoer leggen tenzij de Raad een verzoek indient bij de Commissie en tenzij de Commissie haar recht van initiatief uitoefent. Pas dan kunnen we eindelijk praten over een juridisch raamwerk waardoor activiteiten in het kader van de openbare dienstverlening worden beschermd, waardoor de onafhankelijkheid van de lokale autoriteite ...[+++]

On ne pourra pas protéger correctement les services sociaux d'intérêt général, mettre en œuvre les dispositions de l'article 14 du traité de Lisbonne, qui prévoient la possibilité d'adopter une disposition, si le Conseil n'adresse pas une demande à la Commission et si la Commission n'utilise pas son droit d'initiative pour qu'enfin nous puissions débattre d'un cadre juridique qui protège les missions de service public, qui garantisse l'autonomie des collectivités locales, notamment pour leurs services publics locaux, et qui nous assure que, désormais, les arrêts de la Cour de justice ne mettront pas en cause cet élément fondamental du mo ...[+++]


Deze mededing, die tegelijkertijd is aangenomen, draagt bij tot de doelstelling van de aanbeveling om alle nieuwe aanbieders toegang tot het aansluitnet te verlenen waardoor er meer concurrentie en technologische innovatie komt, zodat de levering van een volledig pakket telecommunicatiediensten, waaronder breedbandmultimedia-diensten en snelle internetdiensten, wordt gestimuleerd.

L'adoption simultanée de la communication renforce l'objectif de la recommandation, à savoir permettre à tous les arrivants d'avoir accès aux boucles locales, ce qui stimulera la concurrence et l'innovation technologique et, partant, favorisera la fourniture d'une gamme complète de services de télécommunications, dont les services multimédias à large bande et l'internet à haut débit.


Een aantal bepalingen in de overeenkomsten, te weten een concurrentiebeding dat uitsluitend geldt voor de beherend vennoot van IPSP (Orion Satellite Co.), enkele bepalingen waardoor de partners van IPSP, die meestal ook haar afnemers zullen zijn, verzekerd zijn van de gunstigste prijzen, termijnen en condities die IPSP aan derden biedt voor het verlenen van diensten of capaciteit (de "meestbegunstigingsclausules") en de bepaling dat IPSP bij bepaalde aanbestedingen de voorkeur moet geven aan commandidaire vennoten, werden beschouwd al ...[+++]

Certaines dispositions contenues dans les accords, à savoir l'obligation de non-concurrence que seul l'associé général de IPSP doit observer (Orion Satellite Co.), diverses dispositions qui imposent à IPSP de proposer à ses associés, qui seront aussi normalement ses clients, les meilleurs prix et conditions qu'elle offrira aux tiers pour la livraison de services ou de capacité (la clause "de la nation la plus favorisée") et la préférence qui doit être donnée aux associés en ce qui concerne certains appels d'offres lancés par IPSP, tous ces éléments ont été considérés comme des restrictions accessoires par rapport à la réussite qu'a const ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten verlenen waardoor' ->

Date index: 2023-07-10
w