Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienstencentrum het binnen een erkenningsomtrek gelegen pand " (Nederlands → Frans) :

het ondersteunende dienstencentrum : het binnen een erkenningsomtrek gelegen pand waarin meerdere ondernemingen of hun personeel over gemeenschappelijke ondersteunende diensten en uitrustingen beschikken die de creatie, vestiging en de ontwikkeling van ondernemingen dienen te begunstigen;

7° le centre de services auxiliaires : l'immeuble, situé dans un périmètre de reconnaissance, au sein duquel plusieurs entreprises ou leur personnel disposent de services et d'équipements communs auxiliaires destinés à favoriser la création, l'implantation et le développement d'entreprises;


6° het gebouw voor tijdelijk onthaal : het binnen een erkenningsomtrek gelegen pand dat tijdelijk ter beschikking wordt gesteld van één of meerdere K.M.O'. s tijdens hun lanceringsfase;

6° le bâtiment d'accueil temporaire : l'immeuble, situé dans un périmètre de reconnaissance, mis à disposition temporairement d'une ou plusieurs P.M.E., en phase de lancement;


h) zowel binnen de erkenningsomtrek als in de nabijheid ervan, de levering en de aanleg van straatmeubilair, de trottoirs, de fietspaden met inbegrip van degene die gelegen zijn op de verbindingswegen tot de erkenningsomtrek, de bewegwijzering binnen de omtrek, de werken en de versierende aanplantingen verbonden met de bescherming van het leefmilieu of die als isolatievoorziening moeten dienen en de landschappelijke inrichtingen die in het globale orde ...[+++]

h) tant dans le périmètre de reconnaissance qu'à proximité de celui-ci, la fourniture et la pose de mobilier urbain, les trottoirs, pistes cyclables y compris celles situées sur les voies d'accès au périmètre de reconnaissance, la signalisation à l'intérieur du périmètre, les travaux et les plantations d'ornement liées à la protection de l'environnement ou servant de dispositif d'isolement et les aménagements paysagers s'inscrivant dans le schéma global d'aménagement de la zone ainsi que les mouvements de terre y associés;


3° de ontsluiting : de handelingen en werken uitgevoerd op onroerende goederen gelegen binnen een erkenningsomtrek om de vestiging of de ontwikkeling van economische activiteiten of de oprichting, de aankoop of de verbouwing van een gebouw voor tijdelijk onthaal of van een ondersteunend dienstencentrum mogelijk te maken.

3° la viabilisation : les actes et travaux réalisés sur des biens immobiliers situés dans un périmètre de reconnaissance, afin de permettre l'accueil ou le développement d'activités économiques ou, la création, l'acquisition ou la transformation d'un bâtiment d'accueil temporaire ou d'un centre de services auxiliaires.


Bij wijze van uitzondering en binnen de perken van de begrotingkredieten van de alternatieve financieringsprogramma's die ze daartoe bestemt, kan de Regering de operatoren subsidies toekennen voor de aankoop van de terreinen gelegen binnen een erkenningsomtrek of daarvoor bestemd of voor de aankoop van de onroerende goederen bestemd voor de ontsluitingshandelingen en -werken nodig voor de uitvoering van de erkenningsomtrek.

A titre exceptionnel et dans la limite des crédits budgétaires des programmes de financement alternatif qu'il affecte à cet effet, le Gouvernement peut octroyer aux opérateurs des subsides pour l'acquisition des terrains situés dans un périmètre de reconnaissance ou destinés à y être incorporés, ou pour l'acquisition des biens immobiliers destinés aux actes et travaux de viabilisation nécessaires à la mise en oeuvre du périmètre de ...[+++]


4. Bedoelde werven Met uitsluiting van de werken voor de aansluiting op de private percelen, worden hiermee bedoeld: - de uitrustingswerken met het oog op de oprichting van een nieuwe bedrijfsruimte; - de uitrustingswerken met het oog op de uitbreiding van een bestaande bedrijfsruimte; - de herkwalificeringswerken van een bestaand bedrijvenpark; die moeten gelegen zijn binnen de economische erkenningsomtrek en betrekking hebben, o.a., op de uitvoering van sleuven op het huidig of toekomstig openbaar domein.

4. Chantiers visés A l'exclusion des travaux de raccordement aux parcelles privées, sont visés : - les travaux d'équipements en vue de la création d'une nouvelle zone d'activités économiques; - les travaux d'équipements en vue de l'extension d'une zone d'activités économiques existante; - les travaux de requalification d'un parc d'activités économiques existant; lesquels doivent être situés à l'intérieur d'un périmètre de reconnaissance économique et relatifs, notamment, à la réalisation de tranchées dans le domaine public actuel ou futur.


In dit geval, en in het geval van een expliciet negatief antwoord van de zone, dient de zone het personeelslid aan te manen om dit materieel, binnen de maand na ontvangst van de brief van DGM/DMPE, persoonlijk binnen te leveren bij het gedeconcentreerde dienstencentrum (SER) van de provincie waarin de zone gelegen is.

Dans ce cas, et en cas de réponse négative explicite de la zone, la zone est tenue d'enjoindre le membre du personnel de remettre personnellement ce matériel, endéans le mois suivant la réception de la lettre de DGM/DMPE, auprès du centre de services déconcentré (SER) de la province d'implantation de la zone.


Art. 9. Een aanvraag tot erkenning voldoet niet aan de programmatie als ze strekt tot erkenning van een regionaal dienstencentrum waarvan de initiatiefnemer dezelfde is als de initiatiefnemer die al een erkend regionaal dienstencentrum uitbaat dat gelegen is binnen de straal van 5 kilometer t.o.v. de inplantingsplaats van het r ...[+++]

Art. 9. Une demande d'agrément n'est pas conforme à la programmation si elle vise l'agrément d'un centre de services régional dont l'initiateur est le même que l'initiateur qui exploite déjà un centre de services régional situé dans un rayon de 5 km autour du lieu d'implantation du centre de services régional faisant l'objet de la demande d'agrément.


Een aanvraag voldoet niet in de programmatie indien ze strekt tot erkenning van een regionaal dienstencentrum waarvan de initiatiefnemer reeds eerder een andere nog niet afgehandelde erkenningsaanvraag heeft ingediend die past in de programmatie, en waarvan de inplantingsplaats gelegen is binnen de straal van 5 kilomter t.o.v. de inplantingsplaats van het regionaal dienstencentrum wa ...[+++]

Une demande n'est pas conforme à la programmation si elle vise l'agrément d'un centre de services régional dont l'initiateur a déjà introduit une autre demande d'agrément non encore traitée qui est conforme à la programmation et dont le lieu d'implantation est situé dans un rayon de 5 km autour du lieu d'implantation du centre de services régional faisant l'objet de la demande d'agrément.


w