Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan land gebrachte hoeveelheid
Aerofagie
Diarree
Dienstenmarkt
Dyspepsie
Dysurie
Eengemaakte dienstenmarkt
Flatulentie
Geloste hoeveelheid
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Interne dienstenmarkt
Interne markt voor diensten
Irritable bowel syndrome
Liberalisering van de dienstenmarkt
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "dienstenmarkt wordt gebracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eengemaakte dienstenmarkt | interne dienstenmarkt | interne markt voor diensten

marché intérieur des services




liberalisering van de dienstenmarkt

libéralisation des marchés de services




Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

finition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]

quantité débarquée [ quantité mise à terre ]


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch ben ik het eens met de idee dat een werk dat op de goederen- en dienstenmarkt wordt gebracht, niet verricht kan worden voor een aanzienlijk lagere prijs en met een lagere kwaliteit dan wat aangeboden wordt door de andere economische actoren.

Cependant, je partage l'idée qu'un travail mis sur le marché économique des biens et des services ne peut pas se faire à des conditions de prix et de qualité sensiblement inférieures à ce qui est proposé par les autres acteurs économiques.


De structurele hervormingen die nodig zijn om een echt eengemaakte dienstenmarkt tot stand te brengen, staan ook centraal in de "Europa 2020"-strategie[1], waarin het volgende benadrukt werd: " Op basis van de dienstenrichtlijn moet een open interne dienstenmarkt tot stand worden gebracht ".

Les réformes structurelles nécessaires pour créer un véritable marché unique des services sont aussi au cœur de la stratégie «Europe 2020»[1], qui a souligné que «sur la base de la directive "services", il est nécessaire de créer un marché unique et ouvert».


Op basis van de dienstenrichtlijn moet een open interne dienstenmarkt tot stand worden gebracht. Tegelijkertijd moet de kwaliteit van de dienstverlening aan de consumenten gewaarborgd blijven.

Sur la base de la directive «services», il est nécessaire de créer un marché unique et ouvert, tout en veillant à garantir la qualité des services fournis aux consommateurs.


Ten slotte bevestigt het proces van wederzijdse beoordeling dat de eengemaakte dienstenmarkt concreter in de praktijk moet worden gebracht, aangezien zij vorm krijgt door de gelijktijdige toepassing van tal van voorschriften op regionaal en lokaal niveau in een steeds groter en diverser wordende Unie.

Enfin , le processus d’évaluation mutuelle confirme la nécessité de faire du marché unique des services une réalité plus concrète sur le terrain, en gardant à l’esprit qu’il est façonné par l’application simultanée d’une multitude de règles aux échelons régional et local, au sein d’une Union de plus en plus vaste et diverse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verzoekt de Commissie met een voorstel te komen inzake de Monti II-verordening ten einde de fundamentele rechten van werknemers op de interne dienstenmarkt te waarborgen; is van mening dat inclusieve groei alleen tot stand kan worden gebracht op basis van gelijke behandeling van alle werknemers op de werkplek en gelijke voorwaarden voor alle bedrijven; vindt derhalve dat het werkprogramma een herziening moet bevatten van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers ten einde deze beginsel ...[+++]

8. demande à la Commission de déposer une proposition de règlement Monti II afin de garantir les droits fondamentaux des travailleurs sur le marché intérieur des services; estime que la croissance inclusive ne peut être fondée que sur l'égalité de traitement entre tous les travailleurs sur le lieu de travail et sur l'égalité des règles du jeu pour toutes les entreprises; estime par conséquent que le programme de travail ne doit pas prévoir de révision de la directive concernant le détachement de travailleurs si l'on veut garantir ces principes;


De structurele hervormingen die nodig zijn om een echt eengemaakte dienstenmarkt tot stand te brengen, staan ook centraal in de "Europa 2020"-strategie[1], waarin het volgende benadrukt werd: " Op basis van de dienstenrichtlijn moet een open interne dienstenmarkt tot stand worden gebracht ".

Les réformes structurelles nécessaires pour créer un véritable marché unique des services sont aussi au cœur de la stratégie «Europe 2020»[1], qui a souligné que «sur la base de la directive "services", il est nécessaire de créer un marché unique et ouvert» .


Evenals op de dienstenmarkt kan de grensoverschrijdende toegang tot de afnemers ook zonder Europese harmonisatie tot stand gebracht worden.

Comme pour le marché des services, l'accès transfrontalier aux clients peut fonctionner sans harmonisation européenne.


– (FR) De tekst die in stemming is gebracht had tot doel de totstandkoming van een daadwerkelijke interne dienstenmarkt mogelijk te maken en tegelijkertijd een voorstel voor een richtlijn te corrigeren waarvan de filosofie, gebaseerd op concurrentie tussen de sociale en fiscale wetgevingen van de lidstaten, rampzalige gevolgen zou hebben in de vorm van een nivellering naar beneden van de verschillende sociale modellen.

- Le texte soumis au vote visait à permettre la réalisation d’un véritable marché intérieur des services, tout en rectifiant un projet de directive dont la philosophie, basée sur la concurrence des législations sociales et fiscales des États membres, engendrerait des conséquences dramatiques, via le nivellement par le bas des différents modèles sociaux.


In plaats van voorstellen te doen voor de herschrijving van de Verdragsartikelen heeft men de besprekingen gericht op de toekomst van het sociale model van Europa (met de buitengewone Europese Raad), de economie, de begrotingshervorming, de uitbreiding en de vraag hoe een gemeenschappelijke dienstenmarkt het beste tot stand kan worden gebracht.

Au lieu de proposer de réécrire le traité, les discussions se sont orientées sur l’avenir du modèle social européen (avec le Conseil européen spécial), sur l’économie, sur la refonte du budget, sur l’élargissement et sur la meilleure manière de mener un marché unique des services à bien.


11. steunt de opvatting van de Europese Raad dat een optimaal functionerende interne dienstenmarkt tot stand moet worden gebracht met volledige inachtneming van het Europese sociale model en dat alle richtlijnen inzake dienstverlening in de interne markt garanties moeten bieden voor maatschappelijke verantwoordelijkheid, bescherming van de rechten van de consument en sociale en milieunormen; dringt andermaal aan op een communautair rechtskader voor diensten van algemeen belang, met het oog op het scheppen van de nodige garanties;

11. appuie l'avis du Conseil européen selon lequel la réalisation d'un marché intérieur des services pleinement opérationnel doit préserver le modèle social européen et que toutes les directives concernant les services dans le marché intérieur doivent fournir des garanties en matière de responsabilité sociale et de protection des droits des consommateurs et des normes sociales et environnementales; réitère son insistance à l'égard d'un cadre juridique communautaire pour les services d'intérêt général, afin de mettre en place les garde‑fous nécessaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstenmarkt wordt gebracht' ->

Date index: 2024-10-28
w