Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstenrichtlijn
Herhalingsmethode
Huidige praktijken proberen te innoveren
Klanten helpen sportmateriaal uit te proberen
Manier van werken verbeteren
Opnieuw proberen
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Vertaling van "dienstenrichtlijn proberen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


dienstenrichtlijn | Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende diensten op de interne markt

directive Bolkestein | directive relative aux services dans le marché intérieur | directive sur les services


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes




klanten helpen sportmateriaal uit te proberen

aider des clients à essayer des articles de sport


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder publiceert de Commissie richtsnoeren voor de toepassing van artikel 20, lid 2, van de dienstenrichtlijn, die zullen helpen het aantal gevallen terug te brengen waarin consumenten te maken krijgen met een ongerechtvaardigde weigering tot leveren of met een verschil in behandeling op grond van hun verblijfplaats wanneer zij online grensoverschrijdende diensten proberen af te nemen.

En outre, elle publiera des lignes directrices sur l’application de l’article 20, paragraphe 2, de la directive sur les services qui aideront à réduire le nombre d’affaires de refus de vente injustifié et de différence de traitement fondés sur le lieu de résidence de la personne cherchant à acquérir des services transfrontaliers en ligne.


We hebben nog altijd te maken met situaties waarin EU-lidstaten proberen regels toe te passen waarvoor soms geen rechtvaardiging kan worden gevonden in de bepalingen van de dienstenrichtlijn.

Nous sommes toujours confrontés à des situations dans lesquelles les États membres s’efforcent d’appliquer des règles qui, parfois, ne semblent pas trouver de justification dans les dispositions de la directive sur les services.


Ik denk dat er algemene overeenstemming over bestaat dat de dienstenrichtlijn uiterst belangrijk is, en dat het werkelijk van dringend belang is dat we proberen deze zo spoedig mogelijk uit te voeren.

Je pense que tout le monde est d’accord pour dire que la directive Services revêt une importance essentielle et que nous devons essayer de la mettre en œuvre le plus rapidement possible.


We doen echter ook veel andere dingen om de werkloosheid te bestrijden. Dit is uiteraard de verantwoordelijkheid van de lidstaten, maar er is voor ons ook een gezamenlijke verantwoordelijkheid om te proberen de voltooiing van de interne markt te coördineren, te faciliteren, hindernissen uit de weg te nemen, ervoor te zorgen dat de dienstenrichtlijn met ingang van 1 januari in werking treedt, de bureaucratie uit te bannen, en mensen te stimuleren inzetbaar te zijn, en hun de middelen aan te reiken om hun opleiding te voltooien of een h ...[+++]

Néanmoins, nous ne nous limitons pas, loin s’en faut, à la lutte contre le chômage. Celle-ci relève bien entendu des États membres, mais nous avons également une responsabilité collective s’agissant de coordonner, de faciliter la réalisation du marché intérieur, d’éliminer les obstacles, d’assurer l’application de la directive sur les services à partir du 1 janvier, de se débarrasser de la bureaucratie excessive et de stimuler l’aptitude à l’emploi des personnes, tout en leur donnant les ressources nécessaires pour terminer leur formation ou pour se réorienter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook belangrijk dat wij als Parlement ons van onze verantwoordelijkheid bewust zijn. Als wij het met bepaalde wetgeving niet eens zijn, moeten wij onze verantwoordelijkheid niet ontlopen, zoals wij wel gedaan hebben bij de richtlijn over in computers geïmplementeerde uitvindingen. Ook bij de dienstenrichtlijn proberen wij die verantwoordelijkheid te ontlopen, net zoals bij talloze voorstellen voor richtlijnen in het verleden het geval is geweest.

Parallèlement, nous devons, en notre qualité de députés européens, agir de façon responsable et, même si nous n’aimons pas une législation ou si nous ne l’approuvons pas, nous ne pouvons pas laisser tomber la décision, comme cela a été le cas avec la directive sur les inventions mises en œuvre par ordinateur, comme nous essayons de le faire avec la directive sur les services et comme nous l’avons fait tant de fois dans le passé avec d’autres propositions de directive.


Sommige leden van het Europees Parlement proberen de essentie van de dienstenrichtlijn te ontkrachten en willen hoe dan ook een protectionistisch beleid voeren ten aanzien van dienstverleners uit de nieuwe lidstaten, zonder rekening te houden met de economische verliezen die een dergelijke benadering zal inhouden voor de Europese Unie in haar geheel.

Certains membres du Parlement européen tentent de dénaturer sérieusement le sens de la directive sur les services et de mettre en œuvre une politique protectionniste relative aux prestataires de services des nouveaux États membres, sans tenir compte des pertes économiques que cela causerait pour l’Union européenne dans son ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstenrichtlijn proberen' ->

Date index: 2021-09-14
w