Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensthoofd kunnen blijven uitoefenen zoals " (Nederlands → Frans) :

3. De bedoeling van de wetswijziging is net dat er voor de klinisch-biologen niets zou veranderen en dat ze dus de functie van diensthoofd kunnen blijven uitoefenen zoals dit hedentendage al in vele ziekenhuizen het geval is.

3. Le but de cette modification législative est précisément de ne rien changer à la situation des biologistes cliniques et qu'ils continuent à exercer les fonctions de chef de service comme c'est déjà le cas aujourd'hui dans de nombreux hôpitaux.


Het openbaar ministerie zal bijgevolg zijn vorderingsrecht of zijn onderzoeksbevoegdheden kunnen blijven uitoefenen zoals vroeger in de gevallen bedoeld in de wet of wanneer de openbare orde in het gedrang komt.

Dès lors, le ministère public pourra continuer à exercer son droit d'action ou à exercer ses pouvoirs d'instruction comme auparavant, dans les cas prévus par la loi ou lorsque l'ordre public est engagé.


Permanente overleg- en samenwerkingsmechanismen zijn dus noodzakelijk zodat de justitiehuizen hun opdrachten zo efficiënt en kwaliteitsvol mogelijk kunnen blijven uitoefenen.

Il est dès lors nécessaire de disposer de mécanismes de concertation et de coopération permanents pour permettre aux maisons de justice de s'acquitter de leurs missions avec une efficacité et une qualité optimales.


Wat de vierde vraag betreft : de personen op wie de maatregelen inzake verworven rechten voor een afwijking betrekking hebben, moeten zo snel mogelijk hun aanvraag indienen bij de bevoegde Gemeenschap om hun beroep wettig te kunnen blijven uitoefenen.

Concernant votre quatrième question : les personnes concernées par les mesures de droits acquis permettant une dérogation doivent introduire leur demande au plus vite auprès de la Communauté compétente pour pouvoir continuer à exercer légalement.


Traffic Control en de seinhuizen zijn strategische plaatsen die een essentiële rol spelen in het beheer van het treinverkeer en die, bijgevolg, te allen tijde in alle sereniteit hun rol/functie moeten kunnen blijven uitoefenen, ook bij sociale acties.

Traffic Control et les cabines de signalisation sont des endroits stratégiques qui jouent un rôle essentiel dans la gestion du trafic ferroviaire et qui, en conséquence, doivent à tout moment pouvoir continuer à remplir leur rôle/fonction en toute sérénité, y compris lors d'actions sociales".


5) Binnen welke termijn denkt u alle dossiers te kunnen afhandelen zodat al die personen het beroep kunnen blijven uitoefenen dat ze al verschillende jaren uitoefenen en waarin ze grote deskundigheid hebben verworven?

5) Dans quel délai comptez-vous régler l'ensemble des dossiers afin de permettre à toutes ces personnes de continuer à exercer la profession qu'ils ont déjà exercée plusieurs années et pour laquelle ils ont acquis une grande expertise ?


Doordat de meeste Vlaamse besturen met ingang van 1 januari 2010 de overstap maken van de GSD-RSZPPO naar de GSD-V, zou het – met het oog op de continuïteit en het behoud van de kwaliteit van de aangeboden dienstverlening - aangewezen zijn dat de Vlaamse personeelsleden van de GSD-RSZPPO hun activiteiten zouden kunnen blijven uitoefenen en hun deskundigheid verder ter beschikking zouden kunnen blijven stellen ten voordele van de personeelsleden van de naar de GSD-V overgegane besturen.

En raison du passage de la majorité des administrations flamandes du SSC-ONSSAPL vers le GSD-V à partir du 1 janvier 2010, il serait indiqué, en vue d’assurer la continuité et le maintien de la qualité du service offert, que les agents du personnel flamand du SSC-ONSSAPL puissent continuer d’exercer leurs activités et de mettre leur compétence à disposition au profit des membres du personnel des administrations transférées vers le GSD-V.


De vaststelling van een maximumtermijn gedurende welke voorzitters en rechters hun ambt kunnen blijven uitoefenen, zou duidelijkheid kunnen brengen.

La fixation d'un délai maximal pendant lequel les présidents et les juges peuvent continuer d'exercer leurs fonctions, pourrait clarifier la situation.


Indieners van dit voorstel willen onder meer bekomen dat elke werknemer of een zelfstandige die met een handicap of chronische ziekte wordt geconfronteerd binnen de 8 weken een individueel begeleidingsplan krijgt, waarin de mogelijkheden en de problemen worden overlopen om zijn of haar huidige betrekking te kunnen behouden of zijn of haar zelfstandige activiteit te kunnen blijven uitoefenen.

Les auteurs de la présente proposition veulent notamment que chaque travailleur salarié ou indépendant souffrant d'un handicap ou d'une maladie chronique reçoive, dans les 8 semaines, un plan d'accompagnement individuel expliquant les possibilités et les problèmes à prendre en compte pour pouvoir conserver son emploi actuel ou poursuivre son activité indépendante.


De vaststelling van een maximumtermijn gedurende welke voorzitters en rechters hun ambt kunnen blijven uitoefenen, zou duidelijkheid kunnen brengen.

La fixation d'un délai maximal pendant lequel les présidents et les juges peuvent continuer d'exercer leurs fonctions, pourrait clarifier la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensthoofd kunnen blijven uitoefenen zoals' ->

Date index: 2021-11-16
w