Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkingen aan vliegwerktijden en diensturen
Diensturen
Diensturen van kuststations
Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen
Uitgeoefend worden

Vertaling van "diensturen uitgeoefend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


diensturen van kuststations

vacations des stations côtières




beperkingen aan vliegwerktijden en diensturen

limitations de temps de vol et de service


Straatverkopers en op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Vendeurs ambulants et autres travailleurs des petits métiers des rues et assimilés


Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Travailleurs des petits métiers des rues et assimilés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. De functies van huisbewaarder worden buiten de diensturen uitgeoefend onder het hiërarchisch gezag van de directeur-generaal Logistiek en de hiërarchische lijn die ervan afhangt.

Art. 11. Les fonctions de concierge sont exercées en dehors des heures de service sous l'autorité hiérarchique du directeur général de la Logistique et de la ligne hiérarchique qui en dépend.


Art. 11. Het ambt wordt op zulke wijze uitgeoefend dat elke deeltijdse gemeentesecretaris, deeltijdse gemeentelijke financieel beheerder, deeltijdse secretaris van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, deeltijdse ontvanger van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of gewestelijke ontvanger minstens eenmaal per week gedurende de gewone diensturen aanwezig is in elk van de door hem bediende gemeenten of openbare centra voor maatschappelijk welzijn.

Art. 11. La fonction doit être exercée de façon à ce que chaque secrétaire communal à temps partiel, gestionnaire financier à temps partiel, secrétaire à temps partiel d'un centre public d'aide sociale, et receveur à temps partiel d'un centre public d'aide sociale soit présent au moins une fois par semaine pendant les heures de service régulières dans chaque commune ou centre public d'aide sociale desservis par lui.


De ambtenaren mogen buiten hun diensturen geen bijkomende beroepsactiviteit in de privé-sector waarnemen dan met de schriftelijke machtiging van de Regering, behalve als het om een activiteit in het belang van de dienst gaat die in opdracht van een hiërarchische meerdere wordt uitgeoefend.

Les agents ne peuvent exercer une activité professionnelle complémentaire dans le secteur privé que moyennant autorisation écrite du Gouvernement, à moins qu'il ne s'agisse d'une activité exercée dans l'intérêt du service à la demande d'un supérieur.


Indien het personeelslid op eigen initiatief deelneemt aan vormingsactiviteiten buiten de normale diensturen en gevolgd door het afleggen van een examen, wordt de duur van het studieverlof bepaald op basis van het aantal uren gevolgde opleiding met dien verstande dat het aantal uren studieverlof steeds evenredig is met de mate waarin de gevolgde opleiding nuttig is voor de uitgeoefende functie of de loopbaanontwikkeling van het personeelslid, met een maximum van 120 uren.

Si le membre du personnel participe de sa propre initiative à des activités de formation en dehors des heures de service normales, suivies par un examen, la durée du congé d'études est déterminée sur la base du nombre d'heures de formation suivies, étant entendu que le nombre d'heures de congé d'études est toujours proportionné à la mesure dans laquelle la formation suivie est utile à la fonction exercée ou au développement de la carrière du membre du personnel, avec un maximum de 120 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 20. De bijkomende activiteiten die geheel of gedeeltelijk tijdens de diensturen worden uitgeoefend, zijn onderworpen aan een recuperatie van de diensttijd voor het gedeelte van de cumulatie dat gedurende de diensturen werd uitgeoefend.

Art. 20. Les activités annexes qui s'effectuent totalement ou partiellement pendant les heures de service sont sujettes à récupération de temps de service pour la partie effectuée pendant les heures de service.


Wat daarentegen de door de personeelsleden van de sector Kadaster, houder van het diploma van meetkundige-schatter van onroerende goederen, buiten de diensturen uitgeoefende beroepsactiviteiten - waaronder het uitvoeren van schattingen van onroerende goederen - betreft, dient, overeenkomstig artikel 3, § 2, van voormeld koninklijk besluit nr. 46 van 10 juni 1982, elke nevenactiviteit het voorwerp uit te maken van een geschreven en voorafgaande cumulatieaanvraag welke dient te worden gericht aan de minister die bevoegd is tot het verlenen van de machtiging tot cumulatie binnen de diensturen van beroepsactiviteiten voorzover zij verenigbaa ...[+++]

Par contre, pour les activités professionnelles exercées en dehors des heures de service par les agents du secteur Cadastre, porteur du diplôme de «géomètre-expert immobilier», dont entre autres les expertises de biens immobiliers, l'article 3, § 2, de l'arrêté royal précité n° 46 du 10 juin 1982 impose que tout cumul d'activités professionnelles fasse l'objet au préalable d'une demande écrite, adressée au ministre compétent pour autoriser, sur avis motivé du conseil de direction, le cumul, en dehors des heures de service, d'activités professionnelles, pour autant qu'elles soient compatibles avec la qualité du membre du personnel et qu'e ...[+++]


De activiteiten worden ten minste gedeeltelijk binnen de diensturen uitgeoefend.

Les activités sont exercées au moins partiellement pendant les heures de service.


De belangrijkste redenen om een aanvraag tot uitoefening van een nevenactiviteit niet in te willigen, is dat deze indruist tegen de belangen van de dienst, strijdig is met de deontologie van het ambt of de uitgeoefende functie, dat er mogelijkheid is tot belangenwermenging of omdat de nevenactiviteit gedeeltelijk uitgeoefend zou worden tijdens de diensturen.

Les raisons les plus importantes du non-octroi d'une autorisation d'exercer une activité en cumul est que celle-ci est en contradiction avec les intérêts du service, en contradiction avec la déontologie de l'emploi ou de la fonction exercée, qu'il y a une possibilité de conflit d'intérêts ou parce que l'activité en cumul serait en partie exercée pendant les heures de service.


3. Wordt die activiteit uitgeoefend binnen of buiten de diensturen?

3. Cette activité est-elle exercée pendant ou en dehors des heures de service?


Die activiteit wordt uitgeoefend binnen de diensturen van de administratie.

Leurs activités se situent pendant les heures de service de l'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensturen uitgeoefend' ->

Date index: 2022-05-11
w