Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beëindiging van een dienstverband
In vast dienstverband
Onderbreking of beëindiging van het dienstverband

Vertaling van "dienstverband werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


pensioenwet voor bepaalde kunstenaars en journalisten met een dienstverband

loi régissant les pensions de certains artistes et journalistes salars


onderbreking of beëindiging van het dienstverband

interruption ou cessation des fonctions


beëindiging van een dienstverband

résiliation de contract | résiliation de contrat de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Rekenhof is van oordeel dat, met uitzondering van de tijdelijke diensten die in de laatste vijf jaar van de loopbaan werden gepresteerd en die slechts in aanmerking mogen worden genomen als er een benoeming in vast dienstverband op volgde:

La Cour des comptes estime que, à l'exception des services temporaires rendus au cours des cinq dernières années de la carrière dont la prise en considération est conditionnée par l'intervention d'une nomination définitive ultérieure.


Vanuit strikt juridisch oogpunt voorzien de dienstencontracten die gesloten werden tussen de Belgische Defensie en deze Afghaanse burgers niet dat de Belgische Staat zou instaan voor hun veiligheid buiten dienstverband noch de toekenning van een verblijfsvergunning in België.

Du point de vue strictement juridique, le contrat de service conclu entre la Défense belge et les civils afghans ne prévoit pas que l’État belge protège les collaborateurs afghans en-dehors de leurs prestations de service ou qu’un permis de séjour en Belgique leur soit octroyé.


- in het eerste lid, 8°, worden de woorden « of wat betreft de personeelsleden die in vast dienstverband benoemd werden in het onderwijs met volledig leerplan bedoeld in het derde lid, van het brevet van prefectstudie en van directeur » geschrapt;

- à l'alinéa 1, 8°, les termes « ou, en ce qui concerne les membres du personnel nommés à titre définitif dans l'enseignement de plein exercice visés à l'alinéa 3, du brevet de préfet des études et de directeurs » sont supprimés;


Als het personeelslid in verschillende ambten in vast dienstverband wordt benoemd, mag het totale aantal lestijden die binnen deze verschillende ambten werden toegewezen, niet hoger zijn dan het minimum vereiste aantal lestijden, bepaald in artikel 9, eerste en tweede leden, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 oktober 1993 houdende bezoldigingsregeling van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap.

Si le membre du personnel est nommé à titre définitif dans plusieurs fonctions, le nombre total de périodes attribuées dans ces différentes fonctions ne peut pas dépasser le nombre minimum de périodes requis fixé à l'article 9, alinéas 1 et 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 octobre 1993 portant statut pécuniaire des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in hetzelfde eerste lid, 8°, worden de woorden « te begeven». vervangen door de woorden « te begeven, of wat betreft de personeelsleden die in vast dienstverband benoemd werden in het onderwijs met volledig leerplan bedoeld in het derde lid, van het brevet van prefectstudie en van directeur »;

3° dans le même alinéa 1, 8°, les mots « à conférer». sont remplacés par « à conférer, ou, en ce qui concerne les membres du personnel nommés à titre définitif dans l'enseignement de plein exercice visés à l'alinéa 3, du brevet de préfet des études et de directeur »;


Elk personeelslid mag de lestijden, die hem werden toevertrouwd, weigeren op basis van de bepalingen van artikel 159ter, tweede lid, in elke inrichting van een andere zone die zich op meer dan 40 km bevindt van één van de inrichtingen waarin hij in vast dienstverband wordt benoemd».

Tout membre du personnel peut refuser de se voir attribuer des périodes sur base des dispositions de l'article 159ter, alinéa 2, dans tout établissement d'une autre zone se situant à plus de 40 km d'un des établissements dans lesquels il est nommé à titre définitif».


Behalve indien de overeenkomsten enkel voorzien in voordelen bij overlijden, worden de premies van levensverzekeringen betreffende overeenkomsten die in het voordeel van de onderneming zijn gesloten, met de in § 1, tweede lid, vermelde bijdragen gelijkgesteld en zijn zij slechts aftrekbaar, onder de voorwaarden en binnen de begrenzing die dienaangaande is vastgesteld in deze titel, indien deze overeenkomsten werden gesloten op het hoofd van een bedrijfsleider als bedoeld in artikel 32, eerste lid, 1°, en tewerkgesteld zonder dienstverband.

Sauf si les contrats prévoient uniquement des avantages en cas de décès, les primes d'assurance-vie afférentes à des contrats qui ont été conclus au profit de l'entreprise sont assimilées aux cotisations visées au § 1, alinéa 2, et ne sont déductibles aux conditions et dans la limite prévues à ce titre, que si ces contrats ont été conclus sur la tête d'un dirigeant d'entreprise visé à l'article 32, alinéa 1, 1°, et occupé en dehors d'un contrat de travail.


Deze groep personeelsleden wordt in tijdelijk dienstverband ingezet voor het vervullen van taken die voorheen aan de BTB's werden toevertrouwd.

Le recours à ce type de personnel en vue d'assurer des services confiés précédemment aux BAT est temporaire.


Activiteiten die door werknemers in dienstverband werden waargenomen, worden meer en meer door outsourcing of verzelfstandiging uitgevoerd door zelfstandige ondernemers.

Des activités antérieurement effectuées dans le cadre d'un contrat de travail sont de plus en plus exécutées par le biais de l'« outsourcing » ou de travailleurs indépendants.


– In het verleden werden de onafhankelijkheid en de waardigheid van het beroep vaak ingeroepen als argumenten tegen de mogelijkheid tot het verrichten van arbeid in dienstverband van vrije beroepen zoals dat van geneesheer of advocaat.

– Par le passé, l'indépendance et la dignité de la profession ont souvent été utilisées comme arguments contre la possibilité d'exécution d'un travail dans le cadre d'un contrat pour des professions libérales telles que celles de médecin ou d'avocat.




Anderen hebben gezocht naar : beëindiging van een dienstverband     in vast dienstverband     dienstverband werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstverband werden' ->

Date index: 2022-12-02
w