Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienstverlening zoals vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

15. merkt op dat de kosten van de maatregelen inzake inkomenssteun strikt beperkt blijven tot maximaal 35% van de kosten van het gehele pakket van individuele dienstverlening, zoals vastgelegd in de EFG-verordening, en dat deze acties afhangen van de actieve deelname van de beoogde begunstigden aan opleidingsactiviteiten en activiteiten in verband met het zoeken van een baan;

15. relève que les mesures d'aide au revenu seront strictement limitées à un maximum de 35 % de l'ensemble des mesures personnalisées, comme le prévoit le règlement relatif au Fonds, et que ces actions sont subordonnées à la participation active des bénéficiaires à des activités de recherche d’emploi ou de formation;


De heren Schouppe en Hugo Vandenberghe dienen op artikel 6 een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-427/2, amendement nr. 16, subsidiair op amendement nr. 1), dat ertoe strekt aan dit artikel technische verbeteringen aan te brengen ingevolge de opheffing van de schending van het vrije kapitaalverkeer en de vrije dienstverlening, zoals vastgelegd in het Europees recht.

MM. Schouppe et Hugo Vandenberghe déposent à l'article 6 un amendement (do c. Sénat nº 3-427/2, amendement nº 16, amendement subsidiaire à l'amendement nº 1), qui tend à apporter à cet article des corrections techniques résultant de la suppression de la violation de la libre circulation des capitaux et des services consacrée par le droit européen.


Technische amendering ingevolge de opheffing van de schending het vrije kapitaalverkeer en de vrije dienstverlening zoals vastgelegd in het Europees recht.

Amendement technique résultant de la suppression de la violation de la libre circulation des capitaux et de la libre prestation de services, telles que consacrées par le droit européen.


Technische amendering ingevolge de opheffing van de schending het vrije kapitaalverkeer en de vrije dienstverlening zoals vastgelegd in het Europees recht.

Amendement technique résultant de la suppression de la violation de la libre circulation des capitaux et de la libre prestation de services, telles que consacrées par le droit européen.


De heren Schouppe en Hugo Vandenberghe dienen op artikel 6 een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-427/2, amendement nr. 16, subsidiair op amendement nr. 1), dat ertoe strekt aan dit artikel technische verbeteringen aan te brengen ingevolge de opheffing van de schending van het vrije kapitaalverkeer en de vrije dienstverlening, zoals vastgelegd in het Europees recht.

MM. Schouppe et Hugo Vandenberghe déposent à l'article 6 un amendement (do c. Sénat nº 3-427/2, amendement nº 16, amendement subsidiaire à l'amendement nº 1), qui tend à apporter à cet article des corrections techniques résultant de la suppression de la violation de la libre circulation des capitaux et des services consacrée par le droit européen.


15. merkt op dat de kosten van de maatregelen inzake inkomenssteun strikt beperkt blijven tot maximaal 35% van de kosten van het gehele pakket van individuele dienstverlening, zoals vastgelegd in de EFG-verordening, en dat deze acties afhangen van de actieve deelname van de beoogde begunstigden aan opleidingsactiviteiten en activiteiten in verband met het zoeken van een baan;

15. relève que les mesures d'aide au revenu seront strictement limitées à un maximum de 35 % de l'ensemble des mesures personnalisées, comme le prévoit le règlement FEM et que ces actions sont conditionnées à la participation active des bénéficiaires à des activités de recherche d’emploi ou de formation;


6. merkt op dat de maatregelen inzake inkomenssteun in geen geval meer zullen kosten dan 35% van het gehele pakket van individuele dienstverlening, zoals vastgelegd in de EFG-verordening; en dat deze acties afhangen van de actieve deelname van de beoogde begunstigden aan opleidingsactiviteiten en activiteiten in verband met het zoeken van een baan;

6. relève que les mesures d'aide au revenu seront strictement limitées à un maximum de 35 % de l'ensemble des mesures personnalisées, comme le prévoit le règlement, et que ces actions sont conditionnées à la participation active des bénéficiaires à des activités de recherche d’emploi ou de formation;


Het permanente overlegorgaan inzake de kwaliteit van de dienstverlening en in het bijzonder de stiptheid van de treindienst zoals vastgelegd in het beheerscontract is de Task Force Regelmaat (zie art.114 beheerscontract Staat – Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-Holding).

L’organe de concertation permanent en matière de qualité des services, et plus particulièrement de ponctualité du service des trains telle que fixée dans le contrat de gestion, est la Task Force Régularité (cf. art. 114 du contrat de gestion État – Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) Holding).


Met die motie wilde de provincieraad: - het belang dat de raad hecht aan de in het beheerscontract van bpost vastgelegde buurtdiensten opnieuw in herinnering brengen, meer bepaald aan kwaliteitsvolle financiële buurtdiensten in landelijke gebieden, de opdrachten van openbare dienstverlening en de diensten van algemeen economisch belang zoals de sociale rol van de postbode en de dienst "AUB Postbode"; - bpost op zijn wettelijke ver ...[+++]

À travers cette motion, il a souhaité: - réaffirmer son attachement aux services de proximité prévus dans le contrat de gestion de bpost, en particulier le service bancaire de proximité de qualité dans l'espace rural ainsi que les missions de service public et les services d'intérêt économique général tel que le rôle social du facteur et le service "SVP facteur"; - rappeler à bpost ses obligations légales en la matière, notamment en matière de diffusion de l'information et de collaborations et d'offre de distributeurs de billets.


15. is ervan overtuigd dat voor de totstandbrenging van een interne markt voor diensten met een juridisch kader dat gebaseerd is op de fundamentele vrijheden van vestiging en dienstverlening, zoals vastgelegd in het Verdrag en afgebakend in de dienstenrichtlijn, als voorwaarde geldt dat de relevante maatregelen vanuit zowel juridisch als praktisch oogpunt duidelijk zijn;

15. est convaincu que la création d'un marché intérieur des services, dont le cadre juridique est fondé sur les principes fondamentaux de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services, tel que cela est prévu par le traité et par la directive "services", nécessite que les mesures appropriées soient claires tant sur le plan juridique que sur le plan pratique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstverlening zoals vastgelegd' ->

Date index: 2023-02-17
w