Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
Dienstvrijstelling
Dienstvrijstelling voor opleiding
In twee richtingen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «dienstvrijstelling van twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






dienstvrijstelling voor opleiding

dispense de formation


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 252. De ambtenaar krijgt een dienstvrijstelling van twee dagen per maand voor de uitoefening van de volgende politieke mandaten :

Art. 252. L'agent peut obtenir une dispense de service deux jours par mois pour l'exercice des mandats politiques suivants :


Art. 244. De ambtenaar krijgt een dienstvrijstelling van twee dagen per maand voor de uitoefening van de volgende politieke mandaten :

Art. 244. L'agent peut obtenir une dispense de service deux jours par mois pour l'exercice des mandats politiques suivants :


Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2017 wordt aan de heer Peter VAN DE VELDE een dienstvrijstelling toegekend voor de periode van twee jaar vanaf 16 oktober 2017 om hem de mogelijkheid te geven de functie van "Chair of the Latin America and Carribean Working Group (COLAC) and Deputy Head of Division Regional Affairs (Americas4)" binnen de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) uit te oefenen.

Par arrêté ministériel du 18 octobre 2017, il est accordé à Monsieur Peter VAN DE VELDE une dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 16 octobre 2017 afin de lui permettre de remplir la fonction de « Chair of the Latin America and Carribean Working Group (COLAC) and Deputy Head of Division Regional Affairs (Americas4) » auprès du Service européen pour l'Action extérieure (SEAE).


De dienstvrijstelling wordt toegekend voor de noodzakelijke duur van de bloed-, plasma- of bloedplaatjesdonatie, alsook voor een verplaatsingstijd van maximaal twee uur.

La dispense de service est accordée pour la durée nécessaire pour le don de sang, de plasma sanguin ou de plaquettes ainsi que pour un temps de déplacement maximum de deux heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 3 juli 2017 wordt aan de heer Jan DE PRETER een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 september 2017 om hem de mogelijkheid te geven zijn functie van "Head of section - UN Horizontal Issues, including Budget" op het niveau AD10 bij de EU Delegatie in New York bij de Europese Dienst voor Externe Actie verder uit te oefenen.

Par arrêté ministériel du 3 juillet 2017, il est accordé à Monsieur Jan DE PRETER une nouvelle dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 1 septembre 2017 afin de lui permettre de poursuivre la fonction de « Head of section - UN Horizontal Issues, including Budget » sur le niveau AD10 auprès du Délégation de l'UE à New York auprès du Service européen pour l'Action extérieure.


Art. 265. De ambtenaar krijgt een dienstvrijstelling van twee dagen per maand voor de uitoefening van de volgende politieke mandaten :

Art. 265. L'agent peut obtenir une dispense de service deux jours par mois pour l'exercice des mandats politiques suivants :


Art. 262. De ambtenaar krijgt een dienstvrijstelling van twee dagen per maand voor de uitoefening van de volgende politieke mandaten :

Art. 262. L'agent peut obtenir une dispense de service deux jours par mois pour l'exercice des mandats politiques suivants :


- Dienstvrijstelling Bij ministerieel besluit van 21 april 2015 wordt aan de heer Filip VANDEN BULCKE een tweede dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 september 2015 teneinde hem toe te laten de internationale opdracht als " Political Officer" voort te zetten bij de Europese Dienst voor Externe Actie te New York.

- Dispense de service Par arrêté ministériel du 21 avril 2015, il est accordé à M. Filip VANDEN BULCKE une deuxième dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 1 septembre 2015, afin de lui permettre de poursuivre la mission internationale de « Political Officer » au sein du Service Européen d'Action extérieure à New York.


- Dienstvrijstellingen Bij ministerieel besluit van 7 mei 2015 wordt aan de heer Jan DE PRETER een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 september 2015 teneinde hem toe te laten een internationale opdracht als " Head of section - UN horizontal issues, including Budget" bij de EU Delegatie in New York uit te oefenen bij de europese Dienst voor Externe Actie.

- Dispenses de service Par arrêté ministériel du 7 mai 2015, il est accordé à Monsieur Jan DE PRETER une dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 1 septembre 2015, afin de lui permettre d'exercer une mission internationale en qualité de « Chef de section - UN horizontal issues, including budget » auprès de la Délégation de l'Union européenne à New York, dans le cadre du Service européen d'Action extérieure.


De ambtenaar verkrijgt een dienstvrijstelling voor de noodzakelijke duur van de bloed-, plasma- en bloedplaatjesdonatie alsook voor de verplaatstijd van maximaal twee uur.

L'agent obtient une dispense pour la durée nécessaire pour le don de sang, de plasma sanguin ou de plaquettes ainsi que pour un temps de déplacement maximum de deux heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstvrijstelling van twee' ->

Date index: 2022-08-03
w