Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient aldus gezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze voorlopige formule van briefuitwisseling dient aldus gezien te worden als een evenwichtig compromis tussen de urgentie vanwege de politiediensten enerzijds en de eis tot transparantie van de politionele actie en de bescherming van het privé-leven anderzijds.

Cette formule provisoire de l'échange de lettres doit donc être considérée comme un compromis équilibré entre l'urgence invoquée par les services de police, d'une part, et la nécessité de garantir la transparence de l'action policière et la protection de la vie privée, d'autre part.


Deze voorlopige formule van briefuitwisseling dient aldus gezien te worden als een evenwichtig compromis tussen de urgentie vanwege de politiediensten enerzijds en de eis tot transparantie van de politionele actie en de bescherming van het privé-leven anderzijds.

Cette formule provisoire de l'échange de lettres doit donc être considérée comme un compromis équilibré entre l'urgence invoquée par les services de police, d'une part, et la nécessité de garantir la transparence de l'action policière et la protection de la vie privée, d'autre part.


5. Meent de minister niet dat ons land, al of niet in samenwerking met Luxemburg, zich burgerlijke partij dient te stellen en de regering aldus een gerechtelijk onderzoek dient te vorderen naar de financiële transacties die voorafgingen aan de faling van Kaupting Luxemburg gezien de aantijgingen tegen de hoofdaandeelhouder in IJsland?

5. Le ministre ne pense-t-il pas que notre pays, avec ou sans la collaboration du Luxembourg, devrait se constituer partie civile et que le gouvernement devrait diligenter une enquête judiciaire concernant les transactions financières qui ont précédé la faillite de Kaupthing Luxembourg, au vu des accusations lancées contre le principal actionnaire islandais ?


Gezien België partij is bij het PAL-Verdrag van 1974 en het daarop betrekking hebbende Protocol van 1976 dient België beide aldus op te zeggen bij de toetreding tot het PAL-Protocol van 2002.

La Belgique est Partie à la Convention PAL de 1974 et au Protocole de 1976 y relatif et doit donc dénoncer les deux pour adhérer au Protocole PAL de 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel het de handeling van « omzetting » is die voor elke nationale rechtsorde geldt, dient in ieder geval de nadruk gelegd te worden op de nauwe band, substantieel gezien, tussen een dergelijke handeling en de gemeenschappelijk genomen beslissing in het kader van een grensoverschrijdend samenwerkingsakkoord, dat aldus het referentiepunt wordt.

En tout cas, bien que ce qui compte pour chaque ordre juridique national soit l'acte de « transposition », il convient de souligner le lien étroit, du point de vue substantiel, entre un tel acte et la décision prise en commun dans le cadre d'un accord de coopération transfrontalière, qui devient ainsi le point de référence.


4. verzoekt de instellingen van de EU gemeenschappelijke regels vast te stellen over de wijze waarop administratieve procedures dienen plaats te vinden en hoe administratieve documenten dienen te worden ingediend, geclassificeerd, gedeclassificeerd, geregistreerd en binnen en buiten de EU-instellingen verspreid, rekening houdend met het feit dat het beginsel van transparantie niet los kan worden gezien van door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie in artikel 41 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie afgekondigde beginsel van behoorlijk bestuur; stelt in dit licht tevens dat Verordening (EEG, Euratom) nr. 35 ...[+++]

4. invite les institutions de l'Union à définir des règles communes applicables au déroulement des procédures administratives et au dépôt, au classement, à la déclassification, à l'enregistrement et à la diffusion des documents administratifs au sein et en dehors des institutions, gardant à l'esprit que le principe de transparence est indissociable du principe de bonne administration proclamé par le Parlement européen, le Conseil et la Commission à l'article 41 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; estime, dans la même optique, qu'à l'occasion de la révision du règlement (CE) n° 1049/2001, il conviendrait d'y inclu ...[+++]


4. verzoekt de instellingen van de EU gemeenschappelijke regels vast te stellen over de wijze waarop administratieve procedures dienen plaats te vinden en hoe administratieve documenten dienen te worden ingediend, geclassificeerd, gedeclassificeerd, geregistreerd en binnen en buiten de EU-instellingen verspreid, rekening houdend met het feit dat het beginsel van transparantie niet los kan worden gezien van door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie in artikel 41 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie afgekondigde beginsel van behoorlijk bestuur; stelt in dit licht tevens dat Verordening (EEG, Euratom) nr. 35 ...[+++]

4. invite les institutions de l'Union à définir des règles communes applicables au déroulement des procédures administratives et au dépôt, au classement, à la déclassification, à l'enregistrement et à la diffusion des documents administratifs au sein et en dehors des institutions, gardant à l'esprit que le principe de transparence est indissociable du principe de bonne administration proclamé par le Parlement européen, le Conseil et la Commission à l'article 41 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; estime, dans la même optique, qu'à l'occasion de la révision du règlement (CE) n° 1049/2001, il conviendrait d'y inclu ...[+++]


4. verzoekt de instellingen van de EU gemeenschappelijke regels vast te stellen over de wijze waarop administratieve procedures dienen plaats te vinden en hoe administratieve documenten dienen te worden ingediend, geclassificeerd, gedeclassificeerd, geregistreerd en binnen en buiten de EU-instellingen verspreid, rekening houdend met het feit dat het beginsel van transparantie niet los kan worden gezien van door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie in artikel 41 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie afgekondigde beginsel van behoorlijk bestuur; stelt in dit licht tevens dat Verordening ((EEG, Euratom) nr. 3 ...[+++]

4. invite les institutions de l'Union à définir des règles communes applicables au déroulement des procédures administratives et au dépôt, au classement, à la déclassification, à l'enregistrement et à la diffusion des documents administratifs au sein et en dehors des institutions, gardant à l'esprit que le principe de transparence est indissociable du principe de bonne administration proclamé par le Parlement européen, le Conseil et la Commission à l'article 41 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; estime, dans la même optique, qu'à l'occasion de la révision du règlement (CE) n° 1049/2001, il conviendrait d'y inclu ...[+++]


Gezien deze wijzigingen is de rapporteur van mening dat er slechts nog één amendement dient te worden opgenomen in de beschikking waarin de voornaamste doelen van IDA II staan aangegeven. Dat amendement betreft een verwijzing naar de netwerken die de samenwerking tussen overheid en burgers vergemakkelijken en aldus bijdragen tot het verbeteren van de transparantie als bedoeld in artikel 255 van het EG-Verdrag en artikel 42 van het Handvest van de grondrechten van de Europe ...[+++]

Eu égard à ces modifications, le rapporteur pour avis estime que seul un amendement supplémentaire doit être incorporé dans la décision exposant les objectifs essentiels d'IDA II. Cet amendement a trait à une référence aux réseaux qui facilitent la coopération entre administration et citoyens et améliorent, ce faisant, la transparence, dans le droit fil de l'article 255 du traité CE et de l'article 42 de la Charte européenne des droits fondamentaux.


Overwegende dat een complete afschaffing van de steun aan de sector momenteel nog niet mogelijk is gezien de moeilijke marktsituatie en de noodzaak om de werven aan te moedigen de noodzakelijke wijzigingen door te voeren om hun concurrentiepositie te verbeteren; dat een stringent en selectief steunbeleid dient te worden voortgezet, teneinde deze inspanningen te ondersteunen en eerlijke en uniforme voorwaarden te garanderen voor de intracommunautaire mededinging; dat een dergelijk beleid de meest geschikte benadering is om het behoud ...[+++]

considérant qu'une suppression totale des aides à ce secteur n'est toujours pas possible compte tenu de la situation difficile du marché et de la nécessité d'inciter les chantiers à procéder aux changements nécessaires afin d'améliorer leur compétitivité; qu'une politique d'aide rigoureuse et sélective devrait être poursuivie afin d'appuyer ces efforts et d'assurer des conditions de concurrence loyales et uniformes à l'intérieur de la Communauté; que cette politique constitue l'approche la plus appropriée pour assurer le maintien d'un niveau d'activité suffisant dans les chantiers navals européens et, par là même, la survie d'une indus ...[+++]




D'autres ont cherché : dient aldus gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient aldus gezien' ->

Date index: 2021-09-01
w