Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient daarom opnieuw » (Néerlandais → Français) :

Het EURES-netwerk dient daarom opnieuw te worden ingesteld en te worden heringericht als onderdeel van het herziene regelgevend kader, teneinde verder te kunnen worden versterkt.

Le réseau EURES devrait donc être rétabli et réorganisé en tant que faisant partie du cadre réglementaire révisé afin d'être encore renforcé.


3. verheugt zich over de positieve rol die de EU wenst te spelen en de noodzakelijke ondersteuning die zij wil bieden om de oplossing van het Israëlisch-Palestijns conflict en het grotere Israëlisch-Arabisch conflict met vreedzame en constructieve middelen te vergemakkelijken, wat de EU-belangen op het gebied van veiligheid, stabiliteit en voorspoed in het Midden-Oosten dient; vraagt dat de EU een reeks positieve stimulansen uitwerkt voor zowel Palestijnen als Israëli's, die alle partijen – inclusief regionale actoren zoals de Liga van Arabische Staten – bij het begin van de onderhandelingen moeten uitvoeren, aangezien dit de enige moge ...[+++]

3. se félicite du rôle positif et du soutien nécessaire que l’Union souhaite assumer pour faciliter la résolution du conflit israélo-palestinien et du conflit israélo-arabe au sens plus large, de manière pacifique et constructive, conformément aux intérêts de l’Union en matière de sécurité, de stabilité et de prospérité au Moyen-Orient; invite l’Union à mettre au point un ensemble de mesures d’incitation positives pour les Palestiniens et les Israéliens, qui doit être mis en œuvre par toutes les parties, y compris les acteurs régionaux, tels que la Ligue des États arabes, au début des négociations, étant donné qu'il s'agit du seul moyen ...[+++]


Daarom dient de indiener van het voorstel van resolutie opnieuw haar tekst in die tijdens de vorige zittingsperiode in de commissie voor Sociale Aangelegenheden is goedgekeurd (stuk Senaat, nr. 3-1629/4 - 2006/2007).

C'est la raison pour laquelle l'auteur de la proposition de résolution redépose son texte qui avait été voté en commission des Affaires sociales lors de la précédente législature (do c. Sénat, nº 3-1629/4 2006/2007).


33. verzoekt de Europese Raad opnieuw het belang te bevestigen van de Europese energievoorziening en een gediversifieerde en duurzame toegang tot energiehulpbronnen; constateert dat sommige lidstaten niet in staat zijn hun energievoorziening te diversifiëren en daarom in toenemende mate kwetsbaar worden; spreekt in dit verband zijn nadrukkelijke steun uit voor de samenwerkingsinspanningen van lidstaten in crisissituaties; benadrukt dat de clausule inzake wederzijdse verdediging en/of solidariteit ...[+++]

33. demande au Conseil européen de réaffirmer l'importance de l'approvisionnement énergétique européen et de l'accès durable et diversifié aux ressources énergétiques; observe que certains États membres n'ont pas la capacité de diversifier leurs approvisionnements énergétiques et deviennent donc de plus en plus vulnérables; soutient vivement à cet égard les efforts communs des États membres dans les situations de crise; souligne que la protection des infrastructures critiques en Europe devrait activer la clause de défense mutuelle ou de solidarité; observe également que l'opération Atalanta joue déjà un rôle dans la sécurité énergétique en luttant contre les pirates qui ont détourné plusieurs pétroliers depuis 2008; estime, dès lors, que ce ...[+++]


33. verzoekt de Europese Raad opnieuw het belang te bevestigen van de Europese energievoorziening en een gediversifieerde en duurzame toegang tot energiehulpbronnen; constateert dat sommige lidstaten niet in staat zijn hun energievoorziening te diversifiëren en daarom in toenemende mate kwetsbaar worden; spreekt in dit verband zijn nadrukkelijke steun uit voor de samenwerkingsinspanningen van lidstaten in crisissituaties; benadrukt dat de clausule inzake wederzijdse verdediging en/of solidariteit ...[+++]

33. demande au Conseil européen de réaffirmer l'importance de l'approvisionnement énergétique européen et de l'accès durable et diversifié aux ressources énergétiques; observe que certains États membres n'ont pas la capacité de diversifier leurs approvisionnements énergétiques et deviennent donc de plus en plus vulnérables; soutient vivement à cet égard les efforts communs des États membres dans les situations de crise; souligne que la protection des infrastructures critiques en Europe devrait activer la clause de défense mutuelle ou de solidarité; observe également que l'opération Atalanta joue déjà un rôle dans la sécurité énergétique en luttant contre les pirates qui ont détourné plusieurs pétroliers depuis 2008; estime, dès lors, que ce ...[+++]


De rapporteur dient dit voorstel daarom opnieuw in en wel in de nieuwe formulering die de Commissie geeft in haar gewijzigde voorstel.

Votre rapporteur propose donc de reprendre cette idée selon la formulation utilisée par la Commission dans sa proposition modifiée.


Daarom doet de Commissie ontwikkelingssamenwerking een beroep op de Raad en de Commissie om exacte SALW-richtlijnen te formuleren voor ontwikkelingslanden. Daarbij dient de nadruk te liggen op ontwapening, demobilisatie en reïntegratiemaatregelen. Er dient opnieuw een pakket van post-embargo instrumenten te worden ontwikkeld, en de commissie roept de EU-lidstaten, de Raad en de Commissie op om de Afrikaanse Unie en de Afrikaanse regionale organen te steunen en om op region ...[+++]

C’est pourquoi la commission du développement demande au Conseil et à la Commission de formuler des lignes directrices concernant les ALPC précisément pour les pays en développement, insiste sur la nécessité des mesures de désarmement, de démobilisation et de réinsertion, répète la nécessité de rédiger un paquet de nouveaux instruments après la levée d’un embargo, et demande aux États membres de l’Union européenne, au Conseil et à la Commission d’encourager l’Union africaine et les organes régionaux d’Afrique à renforcer les exigences en matière de contrôle des exportations aux niveaux régional et national, conformément aux normes du cod ...[+++]


Overwegende dat dient te worden voorzien in een ordelijke invoering van de communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen voor geneesmiddelen, naast de reeds tot op grote hoogte bij de Richtlijnen 65/65/EEG, 75/319/EEG en 81/851/EEG geharmoniseerde nationale procedures van de Lid-Staten; dat daarom in eerste instantie de verplichting om van de nieuwe communautaire procedure gebruik te maken dient te worden beperkt tot bepaalde geneesmiddelen; dat het toepassingsgebied van de communautaire procedures uiterlijk zes jaar n ...[+++]

considérant qu'il est nécessaire de prévoir une mise en vigueur ordonnée des procédures communautaires d'autorisation des médicaments, à côté des procédures nationales des États membres qui ont déjà fait l'objet d'une large harmonisation par les directives 65/65/CEE, 75/319/CEE et 81/851/CEE; qu'il paraît de ce fait approprié de limiter, dans un premier temps, l'obligation d'utiliser la nouvelle procédure communautaire à certains médicaments; que le champ d'application des procédures communautaires devrait être réexaminé sur la base de l'expérience acquise au plus tard six ans après l'entrée en vigueur du présent règlement;


Daarom is de Commissie van mening dat de verlaging van de drempels, die aanbevelenswaard blijft, tezamen met andere mogelijke verbeteringen van de verordening opnieuw dient te worden onderzocht in het licht van verdere ervaring en ten laatste tegen eind 1996.

La Commission considère, en conséquence, que la question de la réduction des seuils, qui est justifiée par de solides motivations, devrait être reconsidérée à la lumière d'une expérience plus étendue, en même temps que d'autres améliorations éventuelles du règlement, au plus tard à la fin de 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient daarom opnieuw' ->

Date index: 2021-06-28
w