Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient de heer steverlynck dient » (Néerlandais → Français) :

Op artikel 26 dient de heer Steverlynck een amendement nr. 3 in en de heer Brotcorne de amendementen nrs. 7 tot 9.

À l'article 26, M. Steverlynck dépose l'amendement nº 3, et M. Brotcorne les amendements n 7 à 9.


Op artikel 26 dient de heer Steverlynck een amendement nr. 3 in en de heer Brotcorne de amendementen nrs. 7 tot 9.

À l'article 26, M. Steverlynck dépose l'amendement nº 3, et M. Brotcorne les amendements n 7 à 9.


Op deze artikelen dient de heer Steverlynck de analoge amendementen 4 en 5 in.

M. Steverlynck dépose, à ces articles, les amendements analogues n 4 et 5.


Vervolgens dient de heer Steverlynck het amendement nr. 39 in dat slaat op de definitie van zelfstandige in het kader van dit wetsvoorstel.

M. Steverlynck dépose ensuite l'amendement nº 39 qui porte sur la définition de l'indépendant dans le cadre de la proposition de loi.


Wegens de instemming van de minister met het algemene principe en de louter praktische bedenkingen, dient de heer Steverlynck een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1095/2, amendement nr. 1), dat ertoe strekt het bepalen van de datum van de inwerkingtreding aan de Koning over te laten.

Étant donné que le ministre souscrit au principe général de la proposition et au fait que les réserves sont purement d'ordre pratique, M. Steverlynck dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-1095/2, amendement nº 1), qui vise à confier au Roi le soin de fixer la date d'entrée en vigueur.


Onder "1° Leden benoemd bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit van 28 maart 2014" (en niet van 20 maart zoals verkeerdelijk vermeld in voornoemd bericht) : -dient onder a) de heer Sylvain De Bleeckere vervangen te worden door Mevr. Elfriede De Baere als effectief lid in de hoedanigheid van Nederlandstalige vooraanstaande uit de universitaire kringen; - dient onder b) Mevr. Petra De Sutter, plaatsvervangster van de heer Paul Cosyns, vervangen te worden door de heer Wim Stevens in de hoedanigheid van N ...[+++]

Sous « 1° Membres désignés par un arrêté royal du 28 mars 2014 délibéré en Conseil des Ministres » (et pas du 20 mars, comme mentionné erronément dans l'avis précité) : - sous a) M. Sylvain De Bleeckere est remplaçé par Madame Elfriede De Baere comme membre effectif en tant que personnalité issue des milieux universitaires d'expression néerlandaise ; - sous b) Mme Petra De Sutter, suppléante de M. Paul Cosyns, est remplaçée par M. Wim Stevens en tant que docteur en médecine en activité d'expression néerlandaise ; - sous d) Mme Eliane Fumal, suppléante de M. Jules Messinne, est remplacée par Madame Christine Matray en tant que magistrat ...[+++]


29 APRIL 2015. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor de jongeren De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra en van informatiecentra voor jongeren en van hun federaties en op artikel 43bis ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2008; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor ...[+++]

29 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs fédérations et l'article 43bis inséré par le décret du 8 mai 2008 ; Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion ...[+++]


2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit houdende de goedkeuring van de voordracht van een vice-voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 2006 betreffende de Vaste Commissie van de Lokale Politie, de artikelen 7 en 8; Gelet op het ministerieel besluit van 16 februari 2012 houdende de aanwijzing van de voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie en de goedkeuring van de voordracht van haar drie vice-voorzitters; Gelet op het ontslag van de heer Jean-Michel Joseph als vice-voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale ...[+++]

2 JUIN 2015. - Arrêté ministériel portant approbation de la proposition d'un vice-président de la Commission permanente de la Police locale Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu l'arrêté royal du 7 décembre 2006 relatif à la Commission permanente de la Police locale, les articles 7 et 8; Vu l'arrêté ministériel du 16 février 2012 portant désignation du président de la Commission permanente de la Police locale et approbation de la proposition de ses trois vice-présidents; Vu la démission de M. Jean-Michel Joseph en qualité de vice-président de la Commission permanente de la Police locale provenant de la Région wallonne; Vu la décision du 20 novembre 2014 de la Commission permanente de la Police locale de proposer M. Marc Garin ...[+++]


In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 3 oktober 2007, pagina 51143, van de aanwijzing van de heer D'Hoore, M., om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen, dient de datum van 16 april 2007 te vervangen worden door deze van 7 februari 2007, en dient het woord « Nijvel » te vervangen worden door het woord « Brussel ».

Dans la publication, au Moniteur belge du 3 octobre 2007, page 51143, de la désignation de M. D'Hoore, M., pour exercer les fonctions de magistrat suppléant, la date du 16 avril 2007 doit être remplacée par celle du 7 février 2007, et le mot « Nivelles » doit être remplacé par le mot « Bruxelles ».


Overwegende dat de heer Marcelis, E. bij brief van 15 november 1999 zijn ontslag heeft ingediend als Voorzitter van voornoemde Commissie, dat dit ontslag dient te worden aanvaard en dat voor een vervanger dient te worden gezorgd;

Considérant que par lettre du 15 novembre 1999, M. Marcelis, E. a présenté sa démission de Président de la susdite Commission, qu'il y a lieu d'accepter cette démission et de pourvoir à son remplacement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient de heer steverlynck dient' ->

Date index: 2022-11-04
w