Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «dient derhalve dienovereenkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordening (EG) nr. 1033/2006 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Il convient dès lors de modifier le règlement (CE) no 1033/2006 en conséquence,


Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Il convient donc de modifier l'annexe I du règlement (CE) no 881/2002 en conséquence,


Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 dient derhalve dienovereenkomstig te worden bijgewerkt.

Il convient donc de mettre à jour l'annexe I du règlement (CE) no 881/2002 en conséquence.


Besluit (GBVB) 2016/849 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Il convient, dès lors, de modifier la décision (PESC) 2016/849 en conséquence,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 92 van het Gerechtelijk Wetboek dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Une modification de l'article 92 du Code judiciaire doit donc être opérée parallèlement.


(15) Verordening (EU) nr. 510/2011 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

(15) Il convient dès lors de modifier le règlement (UE) n° 510/2011 en conséquence,


(5) Verordening (EG) nr. 774/94 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

(5) Il convient, dès lors, de modifier le règlement (CE) n° 774/94 en conséquence,


Het voormelde model van stembiljet dient derhalve weggelaten te worden, de modellen II (e) tot II (h), die bij de ontworpen wet gevoegd zijn, moeten dienovereenkomstig hernummerd worden en artikel 27 dient op dezelfde wijze aangepast te worden.

Il convient dès lors d'omettre ledit modèle de bulletin, de renuméroter en conséquence les modèles II (e) à II (h) annexés à la loi en projet et d'adapter dans le même sens la rédaction de l'article 27.


Het voormelde model van stembiljet dient derhalve weggelaten te worden, de modellen II (e) tot II (h), die bij de ontworpen wet gevoegd zijn, moeten dienovereenkomstig hernummerd worden en artikel 27 dient op dezelfde wijze aangepast te worden.

Il convient dès lors d'omettre ledit modèle de bulletin, de renuméroter en conséquence les modèles II (e) à II (h) annexés à la loi en projet et d'adapter dans le même sens la rédaction de l'article 27.


Verordening (EG) nr. 1033/2006 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Il convient dès lors de modifier le règlement (CE) no 1033/2006 en conséquence.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     dient derhalve dienovereenkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient derhalve dienovereenkomstig' ->

Date index: 2021-02-08
w