Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «dient derhalve enkele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze ( ...[+++]

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het onderzoek van het onderhavige beroep dient derhalve enkel te worden voortgezet indien de verzoekende partijen, in geval van vernietiging van de artikelen 10, 3°, en 13 van de wet van 10 juli 2016, alsnog zouden doen blijken van hun belang.

L'examen du présent recours devra dès lors uniquement être poursuivi si les parties requérantes justifient encore de leur intérêt, en cas d'annulation des articles 10, 3°, et 13 de la loi du 10 juillet 2016.


Er dient derhalve een eigen loonbeleid te worden uitgestippeld binnen de perken van de toegekende enveloppe die enkel jaarlijks wordt geïndexeerd. b) en c) Neen. 3. 4.

Une politique salariale appropriée doit dès lors être définie dans les limites de l'enveloppe accordée, qui n'est indexée qu'annuellement. b) et c) Non. 3. 4.


De term « of aanwijzing » is dan ook overbodig in het voorgestelde tweede lid, nu het lid enkel de hypothese betreft van plaatsen die opnieuw worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad; deze bepaling dient derhalve te worden geschrapt.

Dès lors, les mots « ou les désignations » sont superflus à l'alinéa 2 proposé, puisque celui-ci ne porte que sur l'hypothèse de places qui sont à nouveau publiées au Moniteur belge; il faut donc supprimer ces mots.


(3) De oprichting van de drie ETA’s dient derhalve vergezeld te gaan van de opstelling van één enkel wetboek om consequente harmonisatie en eenvormige toepassing te garanderen en zo bij te dragen tot een nog efficiëntere werking van de interne markt en een effectievere uitvoering van het microprudentiële toezicht.

(3) La création des trois AES devrait donc s’accompagner de la mise en place d’un «règlement uniforme», garant d’une harmonisation cohérente et d’une application uniforme et contribuant, dès lors, à un meilleur fonctionnement du marché intérieur et à une surveillance microprudentielle plus efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie enkel advies geeft en derhalve niet betrokken is bij het onderschrijven van een bancair spaar- en beleggingsproduct, dient niet onder de uit te vaardigen wet voor bancaire tussenpersonen te vallen.

Celui qui se contente de donner des avis sans dès lors être associé à la souscription à un produit bancaire d'épargne ou de placement ne doit pas relever de la loi projetée concernant les intermédiaires bancaires.


Derhalve dient enkel verwezen te worden naar het Vlaamse en het Waalse Gewest.

Par conséquent, il y a lieu de faire référence uniquement à la Région wallonne et à la Région flamande.


Wie enkel advies geeft en derhalve niet betrokken is bij het onderschrijven van een bancair spaar- en beleggingsproduct, dient niet onder de uit te vaardigen wet voor bancaire tussenpersonen te vallen.

Celui qui se contente de donner des avis sans dès lors être associé à la souscription à un produit bancaire d'épargne ou de placement ne doit pas relever de la loi projetée concernant les intermédiaires bancaires.


Derhalve dient enkel verwezen te worden naar het Vlaamse en het Waalse Gewest.

Par conséquent, il y a lieu de faire référence uniquement à la Région wallonne et à la Région flamande.


De rapporteur dient derhalve enkele amendementen in die bij het voornoemde standpunt van het Parlement in eerste lezing aansluiten (definitie van bestuurder, toepassingsgebied, inhoud van de controles).

Votre rapporteur présente donc quelques amendements qui se rapportent à la position citée du Parlement en première lecture (définition du conducteur, champ d'application, objet des contrôles).


Het dient derhalve binnen het programma te worden samengebracht in één enkele sector.

Il y a donc lieu de procéder au regroupement de ces formes de transport dans une section unique dans le cadre du programme.




D'autres ont cherché : deze     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     dient derhalve enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient derhalve enkele' ->

Date index: 2021-07-01
w