Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «dient duidelijk vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. ...[+++]


nitreren dient om een vaste oplossing van stikstof in de grondmassa te verkrijgen

la nitruration provoque la constitution d'une solution solide d'azote dans la matrice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een onrechtmatige concurrentie tussen marktspelers te vermijden dient duidelijk vast te staan welke elementen verrekend worden als compensatie.

Afin d'empêcher une concurrence déloyale entre acteurs du marché, il convient d'établir clairement quels éléments sont pris en compte pour la compensation.


De Commissie dient duidelijk vast te stellen hoe deze inspecties moeten worden verricht teneinde voor een volledige en uniforme tenuitvoerlegging in de Unie te zorgen.

La Commission devrait clairement définir la façon dont ces inspections devraient être menées afin d'assurer une mise en œuvre intégrale et harmonisée au sein de l'Union.


Artikel 661 van het wetboek van vennootschappen legt duidelijk vast waf in hun statuten dient te worden opgenomen.

L'article 661 du Code des sociétés indique clairement ce qui doit figurer dans leurs status.


— Een nieuw samenwerkingsakkoord dient onderhandeld te worden teneinde de respectieve engagementen en samenwerkingsprincipes duidelijk vast te leggen.

Il faut négocier un nouvel accord de coopération afin d'établir clairement les engagements et les principes de coopération respectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 661 van het wetboek van vennootschappen legt duidelijk vast waf in hun statuten dient te worden opgenomen.

L'article 661 du Code des sociétés indique clairement ce qui doit figurer dans leurs status.


— Een nieuw samenwerkingsakkoord dient onderhandeld te worden teneinde de respectieve engagementen en samenwerkingsprincipes duidelijk vast te leggen.

Il faut négocier un nouvel accord de coopération afin d'établir clairement les engagements et les principes de coopération respectifs.


Het hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid dient duidelijke termijnen vast te stellen voor de terugdringing van de vlootomvang alsook tussentijdse mijlpalen op weg daar naartoe. Verder dient er een sanctiemechanisme tot stand te worden gebracht voor lidstaten die zich niet aan de regels houden.

La CPC réformée doit établir des échéances claires pour la réduction de la flotte et le rythme de pêche, ainsi qu'un mécanisme de sanctions pour les États membres qui ne respectent pas les règles.


3. meent dat de handelsgerelateerde steun een ruime waaier van capaciteitsopbouwende maatregelen en technische bijstand dient te omvatten, teneinde de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) in staat te stellen hun behoeften en strategieën duidelijker vast te stellen, hun bekwaamheid en efficiency in handelsbesprekingen te verbeteren, een regionaal handelsbeleid, met name voor de interregionale zuid-zuidhandel, uit te stippelen en lokale markten uit te bouwen;

3. estime que les mesures d'aide au commerce devraient inclure un large éventail de mesures destinées à renforcer les capacités et une assistance technique pour améliorer la capacité des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) à identifier les besoins et les stratégies, et à développer leur compétence et leur efficacité dans les négociations commerciales, leur capacité à formuler des politiques commerciales régionales, en particulier en ce qui concerne les échanges interrégionaux Sud-Sud, ainsi que leur capacité à créer des marchés locaux;


Indien de Raad zijn reglement wijzigt, is het tevens belangrijk om duidelijk vast te leggen hoe de openbare vergaderingen van de Raad in zijn wetgevende hoedanigheid praktisch in hun werk gaan en welke zaken in de openbare zittingen van de Raad dienen te worden besproken, teneinde aldus te voorkomen dat het eigenlijke debat naar informele zittingen wordt verplaatst, naar het Coreper of zelfs tot aan de Europese Raad toe, waarbij de openbare vergadering er dan alleen nog toe dient de reeds genomen besluiten pro for ...[+++]

Si le Conseil modifie son règlement intérieur, il importera également de définir clairement les modalités pratiques des réunions publiques du Conseil lorsqu'il légifère et les questions qui devront être examinées lors de ces réunions publiques, afin d'éviter que les débats aient en fait lieu lors de réunions informelles, au sein du Coreper ou davantage en amont, au sein du Conseil européen, et que les réunions publiques ne servent qu'à entériner des décisions déjà prises.


6. merkt op dat de EU-wetgeving inzake de toelating van economische migranten bepaalde gemeenschappelijke definities, criteria en procedures dient vast te leggen, met name minimumcriteria met het oog op de formulering van een Europees integratiebeleid, met inbegrip van duidelijke regels inzake de rechtspositie van economische migranten, dat zij de mogelijkheid moet bieden tot formeel erkende toegang tot de arbeidsmarkt, het recht moet bieden op onderwijs in de nationale taal en op het volgen van een beroepsopleidi ...[+++]

6. constate que la législation communautaire sur l'admission des migrants économiques devrait fixer certaines définitions, procédures et critères communs, en particulier des critères minimaux en vue de l'élaboration d'une politique européenne d'intégration, y compris la définition de règles claires sur le statut légal des migrants économiques, permettre l'inclusion régulière sur le marché du travail, le droit à la formation à la langue nationale et à la formation professionnelle organisée par les États membres d'accueil et garantir la reconnaissance des diplômes;




D'autres ont cherché : neventerm     dient duidelijk vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient duidelijk vast' ->

Date index: 2023-07-11
w