Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diepzeesoorten hebben gevangen » (Néerlandais → Français) :

2. In afwijking van lid 1, onder a), mag, indien vóór 12 januari 2017 aan een lidstaat vangstmogelijkheden voor de in bijlage I vermelde soorten zijn toegewezen, maar de vaartuigen van die lidstaat in geen van de referentiejaren 10 ton of meer diepzeesoorten hebben gevangen, de totale vangstcapaciteit van die lidstaat op geen enkel moment meer bedragen dan de totale vangstcapaciteit van zijn vaartuigen in een van de drie laatste jaren waarin minstens een van zijn vaartuigen 10 ton of meer diepzeesoorten heeft gevangen, uitgaand van het jaar met het hoogste cijfer.

2. Par dérogation au paragraphe 1, point a), lorsqu'un État membre s'est vu attribuer des possibilités de pêche pour des espèces énumérées à l'annexe I avant le 12 janvier 2017, mais que ses navires n'ont pas capturé 10 tonnes ou plus d'espèces d'eau profonde au cours d'aucune des années de référence, la capacité de pêche globale de cet État membre ne dépasse à aucun moment la capacité de pêche globale de ses navires au cours de l'une des trois dernières années durant lesquelles au moins un de ses navires a capturé dix tonnes ou plus d'espèces d'eau profonde, quelle que soit l'année qui présente le chiffre le plus élevé.


Voorts is uit de evaluatie van de Commissie geconcludeerd dat het capaciteitsmaximum, dat sinds 2002 van toepassing is en bestaat uit de totale capaciteit van alle vaartuigen die meer dan 10 ton, in ongeacht welke verhouding, diepzeesoorten hebben gevangen tussen 1998 en 2000, geen wezenlijk positief effect heeft gehad.

En outre, la Commission a conclu, à l'issue de son évaluation, que le plafond de capacité, applicable depuis 2002 et qui consiste en la capacité globale de tous les navires qui, au cours de l'une des années 1998, 1999 ou 2000, ont capturé plus de 10 tonnes de tout mélange d'espèces d'eau profonde, n'avait pas d'effet positif notable.


10 ton of meer diepzeesoorten hebben gevangen tijdens een van de drie kalenderjaren 2009-2011, uitgaand van het jaar met het hoogste cijfer, en

ont capturé 10 tonnes ou plus d'espèces d'eau profonde au cours de l'une des trois années civiles de la période 2009-2011, quelle que soit l'année qui présente le chiffre le plus élevé; et


De vangstcapaciteit wordt gemaximaliseerd op basis van de capaciteit van de vaartuigen die meer dan tien ton aan diepzeesoorten hebben gevangen tijdens een van de drie kalenderjaren 2009-2011.

La capacité de pêche est plafonnée sur la base de la capacité des navires qui ont débarqué plus de 10 tonnes d’espèces d’eau profonde au cours de la période 2009-2011.


(3 bis) De capaciteit van de vaartuigen met diepzeevisdocumenten is sinds 2002 beperkt tot de totale capaciteit van alle vaartuigen die meer dan 10 ton diepzeesoorten hebben gevangen in 1998, 1999 of 2000.

(3 bis) La capacité des navires titulaires de permis de pêche en eau profonde est limitée depuis 2002 à la capacité globale de tous les navires qui, au cours de l'une des années 1998, 1999 ou 2000, ont débarqué plus de dix tonnes d'un mélange d'espèces d'eau profonde.


(3 bis) De capaciteit van de vaartuigen met diepzeevisdocumenten is sinds 2002 beperkt tot de totale capaciteit van alle vaartuigen die meer dan 10 ton diepzeesoorten hebben gevangen in 1998, 1999 of 2000.

(3 bis) La capacité des navires titulaires de permis de pêche en eau profonde est limitée depuis 2002 à la capacité globale de tous les navires qui, au cours de l'une des années 1998, 1999 ou 2000, ont débarqué plus de dix tonnes d'un mélange d'espèces d'eau profonde.


1. De lidstaten berekenen het totale vermogen en het totale volume van hun vaartuigen die in 1998, in 1999 of in 2000 meer dan 10 ton - in ongeacht welke verhouding - diepzeesoorten hebben gevangen.

1. Les États membres calculent la puissance globale et le volume global de ceux de leurs navires qui, au cours d'au moins une des années 1998, 1999 ou 2000, ont débarqué plus de 10 tonnes de tout mélange d'espèces d'eau profonde.


1. De lidstaten berekenen het totale vermogen en de totale capaciteit van hun vaartuigen die, in 1998, in 1999 of in 2000, meer dan 10 ton - in eender welke verhouding - diepzeesoorten, hebben gevangen.

1. Les États membres calculent la puissance globale et la capacité globale de ceux de leurs navires qui, au cours d'une au moins des années 1998, 1999 ou 2000 ont débarqué plus de 10 tonnes de tout mélange d'espèces d'eau profonde.


Bij de afgifte van de visdocumenten moeten de lidstaten ervoor zorgen dat het vermogen en de capaciteit van de vaartuigen die op deze soorten mogen vissen, niet hoger liggen dan die van hun vaartuigen die, in 1998, in 1999 of in 2000, meer dan 10 ton diepzeesoorten hebben gevangen, met uitzondering van leng en torsk, waarvoor de beperking 100 ton bedraagt.

Lors de la délivrance des permis, les États membres devront s'assurer que la puissance et la capacité des navires autorisés à pêcher ces espèces n'excèdent celles d'aucun navire ayant débarqué, au cours des années 1998, 1999 ou 2000, plus de 10 tonnes de ces espèces, à l'exception de la lingue et du brosme, pour lesquels la limite est fixée à 100 tonnes.


1. De lidstaten berekenen het totale vermogen en de totale capaciteit van hun vaartuigen die, in 1998, in 1999 of in 2000, meer dan 10 ton - in eender welke verhouding – diepzeesoorten, andere dan leng en torsk, of meer dan 100 ton - in eender welke verhouding - leng en torsk hebben gevangen.

1. Les États membres calculent la puissance globale et la capacité globale de ceux de leurs navires qui, au cours d'une au moins des années 1998, 1999 ou 2000 ont débarqué plus de 10 tonnes de tout mélange d'espèces d'eau profonde autres que la lingue et le brosme ou plus de 100 tonnes de tout mélange de lingue et de brosme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diepzeesoorten hebben gevangen' ->

Date index: 2022-10-20
w