Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assisteren bij het toedienen van vocht aan dieren
Assisteren bij het transport van dieren
Assisteren bij het vervoer van dieren
Helpen bij het toedienen van vloeistoffen aan dieren
Helpen bij het toedienen van vocht aan dieren
Helpen bij het transport van dieren
Helpen bij het vervoer van dieren
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Rechten van het dier
Schade aan dieren
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Voor het bos schadelijke dieren of planten
Welzijn van dieren

Traduction de «dieren wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met kantelen van door dieren getrokken voertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant le renversement d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing


assisteren bij het vervoer van dieren | helpen bij het transport van dieren | assisteren bij het transport van dieren | helpen bij het vervoer van dieren

aider au transport d’animaux


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


assisteren bij het toedienen van vloeistoffen aan dieren | assisteren bij het toedienen van vocht aan dieren | helpen bij het toedienen van vloeistoffen aan dieren | helpen bij het toedienen van vocht aan dieren

aider à l’administration de fluides à des animaux


welzijn van dieren [ rechten van het dier ]

bien-être des animaux [ bien-être animal | droits des animaux ]


schade aan dieren | schade aan dieren/de fauna

gât animal


voor het bos schadelijke dieren en/of planten | voor het bos schadelijke dieren of planten

déprédateur des forêts | parasites des forêts | ravageurs forestiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gewestregeringen moeten hun instemming verlenen opdat de federale overheid maatregelen kan nemen inzake het welzijn van de dieren wanneer die maatregelen een weerslag hebben op het landbouwbeleid : de memorie van toelichting is weinig duidelijk over de criteria die dat gewestelijk optreden mogelijk maken.

L'accord des gouvernements régionaux concernés est requis pour la prise de mesures de l'autorité fédérale en matière de bien-être des animaux lorsque ces mesures ont une incidence sur la politique agricole : l'exposé des motifs est peu éclairant quant aux critères permettant de justifier cette intervention régionale.


De Europese Conventie voor de bescherming van gezelschapsdieren zegt in artikel 5, dat de staten die de conventie hebben geratificeerd — en België heeft dat gedaan —, verplicht zijn een verbod uit te vaardigen op het fokken van dieren wanneer die drager zijn van een erfelijk kenmerk dat het welzijn van de nakomelingen aantast.

La Convention européenne pour la protection des animaux de compagnie dispose en son article 5 que les États ayant ratifié la convention — dont la Belgique — sont tenus d'imposer une interdiction d'élevage d'animaux lorsque ces derniers sont porteurs d'une caractéristique héréditaire pouvant affecter leur progéniture.


De gewestregeringen moeten hun instemming verlenen opdat de federale overheid maatregelen kan nemen inzake het welzijn van de dieren wanneer die maatregelen een weerslag hebben op het landbouwbeleid : de memorie van toelichting is weinig duidelijk over de criteria die dat gewestelijk optreden mogelijk maken.

L'accord des gouvernements régionaux concernés est requis pour la prise de mesures de l'autorité fédérale en matière de bien-être des animaux lorsque ces mesures ont une incidence sur la politique agricole : l'exposé des motifs est peu éclairant quant aux critères permettant de justifier cette intervention régionale.


Wanneer dieren een niet-negatief resultaat geven in een in punt 3.1., onder a), bedoelde routinetest voor brucellose wordt evenwel het volgende protocol toegepast : a) de positieve sera worden onderworpen aan minstens een van de hierna vermelde testen die niet is uitgevoerd op de in punt 3.1., onder a), bedoelde monsters : i) gebufferde Brucella-antigeentest (bengaals-roodtest); ii) serumagglutinatietest; iii) complementbindingsreactie; iv) competitieve ELISA (cELISA); v) indirecte ELISA (iELISA). b) de positief reagerende dieren worden ondergebracht in de hiertoe voorziene afzonderingsruimte. c) Indien de dieren getest overeenkomsti ...[+++]

Cependant, en ce qui concerne la brucellose, lorsque les tests visés au point 3.1., a) se révèlent non-négatifs, le protocole suivant est mis en oeuvre : a) les sérums positifs sont soumis à au moins l'un des tests mentionnés en dessous n'ayant pas été effectué sur les échantillons visés au point 3.1. a) : i) épreuve à l'antigène brucellique tamponné (test au rose Bengale); ii) épreuve de séroagglutination; iii) épreuve de fixation du complément; iv) épreuve ELISA par compétition (cELISA); v) épreuve ELISA indirecte (iELISA). b) les animaux présentant des résultats non-négatifs sont transférés dans le local d'isolement prévu à cet effet. c) Si les animau ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer dieren een niet-negatief resultaat geven in een in punt 3.1., onder a), bedoelde routinetest voor brucellose wordt evenwel het volgende protocol toegepast : a) de positieve sera worden onderworpen aan ten minste een van de hierna vermelde testen die niet is uitgevoerd op de in punt 3.1., onder a), bedoelde monsters; i) gebufferde Brucella-antigeentest (bengaals-roodtest); ii) serumagglutinatietest; iii) complementbindingsreactie; iv) competitieve ELISA (cELISA); v) indirecte ELISA (iELISA). b) de positief reagerende dieren worden ondergebracht in de hiertoe voorziene afzonderingsruimte; c) Indien de dieren getest overeenkom ...[+++]

Cependant, en ce qui concerne la brucellose, lorsque les tests visés au point 3.1., a) se révèlent non-négatifs, le protocole suivant est mis en oeuvre : a) les sérums positifs sont soumis à au moins l'un des autres tests mentionnés ci-dessous n'ayant pas été effectué sur les échantillons visés au point 3.1. a); i) épreuve à l'antigène brucellique tamponné (test au rose Bengale); ii) épreuve de séroagglutination; iii) épreuve de fixation du complément; iv) épreuve ELISA par compétition (cELISA); v) épreuve ELISA indirecte (iELISA). b) les animaux présentant des résultats non-négatifs sont transférés dans le local d'isolement prévu à cet effet; c) Si le ...[+++]


Wanneer dieren bij de onder a) bedoelde brucellosetests positief blijken te zijn, mogen dieren met negatieve resultaten op hetzelfde bedrijf niet in de quarantainevoorzieningen worden toegelaten totdat de brucellosevrije status van de beslagen of bedrijven van oorsprong van de positief reagerende dieren is bevestigd.

Si des animaux présentent des résultats positifs aux tests de dépistage de la brucellose visés au point a), les animaux aux résultats négatifs de la même exploitation ne peuvent être admis dans les installations de quarantaine qu'après confirmation du statut indemne de brucellose des troupeaux ou exploitations d'origine des animaux présentant des résultats positifs.


Voor het gebruik van dit systeem gelden de volgende eisen: 1° de dierbezetting bedraagt maximaal 33, 39 of 42 kg levend gewicht per m|F2, afhankelijk van de bedrijfssituatie; 2° instelling temperatuurcurve: a) minimaal de eerste 18 tot 20 dagen van een ronde kan de warmtewisselaar in de volledige minimum ventilatiebehoefte van een stal voorzien; b) in deze periode zijn de reguliere ventilatieopeningen gesloten en wordt alle ventilatielucht via de wisselaar af- en aangevoerd; c) de verwarming wordt ingeschakeld naarmate er behoefte is aan extra warmte in de stal, hiervoor wordt de temperatuurcurve gevolgd; 3° instelling van de ventilator in de warmtewisselaar wanneer er verwar ...[+++]

Pour l'utilisation de ce système, les exigences suivantes s'appliquent : 1° l'occupation animale s'élève à 33, 39 ou 42 kg maximum de poids vif par m, en fonction de la situation de l'exploitation ; 2° réglage de la courbe de température : a) l'échangeur de chaleur peut subvenir à la totalité des besoins minimum de ventilation d'une étable pendant les 18 à 20 premiers jours d'un cycle ; b) durant cette période, les orifices de ventilation réguliers sont fermés et l'air de ventilation est entièrement amené et évacué par l'échangeur ; c) le chauffage est enclenché lorsqu'il y a un besoin de chaleur supplémentaire à l'intérieur de l'étable ; à cet effet, la courbe de température est suivie ; 3° réglage du v ...[+++]


Sedert de inwerkingtreding van de wet van 4 juli 2004 tot wijziging van artikel 42 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren beschikt de Dienst Dierenwelzijn van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu over een bijkomende maatregel wanneer hij te maken krijgt met eigenaars van dieren die deze dieren mishandelen door geweld te gebruiken of door hen te verwaarlozen.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 4 juillet 2004 modifiant l'article 42 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, le Service Bien-être animal du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement dispose d'une mesure supplémentaire lorsqu'il est confronté à des propriétaires d'animaux qui par leur violence ou leur négligence maltraitent ces derniers.


Sedert de inwerkingtreding van de wet van 4 juli 2004 tot wijziging van artikel 42 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren beschikt de Dienst Dierenwelzijn van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu over een bijkomende maatregel wanneer hij te maken krijgt met eigenaars van dieren die deze dieren mishandelen door geweld te gebruiken of door hen te verwaarlozen.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 4 juillet 2004 modifiant l'article 42 de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, le Service Bien-être animal du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement dispose d'une mesure supplémentaire lorsqu'il est confronté à des propriétaires d'animaux qui par leur violence ou leur négligence maltraitent ces derniers.


De Raad voor Dierenwelzijn pleit dus voor een aanpassing van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, waarin wordt gesteld dat alle dieren onder verdoving geslacht moeten worden, behalve wanneer er godsdienstige voorschriften zijn die het anders bepalen (artikel 16 van diezelfde wet).

Le Conseil plaide donc pour une adaptation de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, qui prévoit que tous les animaux en abattoir doivent être étourdis avant l'abattage, sauf lorsque des prescriptions religieuses en disposent autrement (article 16 de la loi précitée).




D'autres ont cherché : rechten van het dier     schade aan dieren     schade aan dieren de fauna     welzijn van dieren     dieren wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieren wanneer' ->

Date index: 2021-07-02
w