Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geslacht van dieren bepalen
Halve geslachte dieren
Indelingscriteria voor geslachte dieren
Lokaal waar de dieren worden geslacht
Opvullen van de geslachte dieren

Traduction de «dieren werden geslacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




geslacht van dieren bepalen

déterminer le sexe d’un animal


indelingscriteria voor geslachte dieren

norme de classement des carcasses


opvullen van de geslachte dieren

bourrage des carcasses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbij moet rekening gehouden worden met de maximum termijn van 30 dagen die gegeven wordt voor het slachten, maar ook dat de bijkomende controles werden uitgevoerd die bevestigen dat alle dieren werden geslacht.

Il faut tenir compte de la période de 30 jours donnée comme délai maximum pour l'abattage, mais aussi du fait qu'il faut des contrôles supplémentaires pour confirmer que tous les animaux sont bien abattus.


Van deze 2,1 miljoen dieren werden meer dan 1,6 miljoen (78 % van de onbedwelmd geslachte dieren) in een kantelbox geslacht, terwijl de rest (22 %) in rechtopstaande positie werd geslacht.

Sur ces 2,1 millions d’animaux, plus de 1,6 million a été abattu dans une cage de contention tournante (78 % des animaux abattus sans étourdissement) tandis que le reste (22 %) a été abattu dans une cage de contention en position debout.


4. Heeft men enig vermoeden hoeveel dieren in de betrokken periode thuis werden geslacht?

4. A-t-on une quelconque idée du nombre d'animaux abattus à domicile au cours de la période concernée?


1. a) Heeft het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) ondertussen al cijfergegevens verzameld hoeveel dieren er dit jaar (2011), naar aanleiding van het islamitisch Offerfeest, geslacht werden? b) Kan het FAVV een opdeling geven naargelang van de ter beschikking gestelde slachtplaatsen?

1. a) L'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a-t-elle à ce jour déjà récolté des chiffres sur le nombre d'animaux abattus cette année (2011) à l'occasion de la fête islamique du sacrifice? b) L'AFSCA peut-elle répartir les chiffres en fonction des lieux d'abattage mis à disposition?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voor dieren die na de in artikel 123 bedoelde aanhoudperiode intracommunautair zijn verhandeld, moet het slachthuis het in lid 1, vierde alinea, onder a), van het onderhavige artikel bedoelde document opstellen zelfs indien de lidstaat waar de betrokken dieren werden geslacht, de in lid 2 van het onderhavige artikel bepaalde afwijking toepast.

3. Pour les animaux ayant fait l'objet d'un échange intracommunautaire après la période de rétention visée à l'article 123, même si l'État membre où a lieu l'abattage a choisi d'appliquer la dérogation prévue au paragraphe 2 du présent article, l'abattoir établit le document visé au paragraphe 1, quatrième alinéa, point a) du présent article.


3. Voor dieren die na de in artikel 123 bedoelde aanhoudperiode intracommunautair zijn verhandeld, moet het slachthuis het in lid 1, vierde alinea, onder a), van het onderhavige artikel bedoelde document opstellen zelfs indien de lidstaat waar de betrokken dieren werden geslacht, de in lid 2 van het onderhavige artikel bepaalde afwijking toepast.

3. Pour les animaux ayant fait l'objet d'un échange intracommunautaire après la période de rétention visée à l'article 123, même si l'État membre où a lieu l'abattage a choisi d'appliquer la dérogation prévue au paragraphe 2 du présent article, l'abattoir établit le document visé au paragraphe 1, quatrième alinéa, point a) du présent article.


Gewoonlijk wordt daarbij geen melding gemaakt van het soort voer dat de dieren hebben gekregen, en evenmin van de leeftijd waarop zij werden geslacht.

Il n'est généralement pas fait mention du type d’alimentation reçu par les animaux, ni de l’âge de ces derniers au moment de l’abattage.


2° categorie 3-materiaal, met uitzondering van bloed, huiden, hoeven, veren, wol, hoorn, varkenshaar, haar en bont afkomstig van andere dieren dan deze die werden geslacht in een slachthuis nadat zij een keuring vóór het slachten hebben ondergaan waarbij ze geschikt werden verklaard om voor menselijke consumptie te worden geslacht.

2° les matières de catégorie 3, à l'exception du sang, des peaux, sabots, plumes, laine, cornes, soies de porcs, poils et fourrures issus d'animaux autres que ceux mis à mort à l'abattoir après avoir été déclarés, à la suite d'une inspection ante mortem, propres à être abattus à des fins de consommation humaine.


In afwijking van de voorgaande bepalingen, mag hoog-risicomateriaal afkomstig van in een slachthuis geslachte dieren die niet werden geslacht wegens de aanwezigheid of het vermoeden van een aan de meldingsplicht onderworpen ziekte ook worden gebruikt voor rechtstreekse voedering aan dieren uit dierentuinen of circussen, pelsdieren, honden voor de drijfjacht die deel uitmaken van een erkende jachthondenmeute en voor madenkwekerijen, of nog, voor zover het om kleine hoeveelheden gaat, voor rechtstreekse voedering aan andere dieren waarvan het vlees niet bes ...[+++]

Par dérogation aux dispositions qui précèdent, les matières à haut risque qui proviennent d'animaux abattus dans un abattoir, sans être abattus en raison de la présence ou de la suspicion d'une maladie à déclaration obligatoire, peuvent aussi être utilisées pour l'alimentation directe d'animaux de zoo ou de cirque, d'animaux à fourrure, de chiens de meute d'équipages reconnus ou de verminières, ou encore, pour autant qu'il s'agisse de petites quantités, pour l'alimentation directe d'autres animaux dont la chair n'est pas destinée à la consommation humaine.


De bepalingen van voornoemde wet van 14 juli 1994 en van voornoemd koninklijk besluit van 16 november 1993, blijven van toepassing op de rechten die verschuldigd zijn voor dieren die werden geslacht of voor producten die werden ingevoerd uiterlijk de dag vóór die waarop het koninklijk besluit bedoeld in het eerste lid van dit artikel in werking treedt.

Les dispositions de la loi du 14 juillet 1994 précitée et de l'arrêté royal du 16 novembre 1993 précité, restent applicables aux droits qui sont dus pour des animaux abattus ou pour des produits importés au plus tard le jour qui précède celui de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal visé à l'alinéa 1 du présent article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieren werden geslacht' ->

Date index: 2022-11-24
w