Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Advies geven over dierenwelzijn
Adviseren over dierenwelzijn
Beheer van dierenwelzijn controleren
Beheer van dierenwelzijn inspecteren
Dienst Dierenwelzijn
Groep veterinaire deskundigen
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Permanente groep dierenwelzijn
Raad geven over dierenwelzijn
Raad voor dierenwelzijn
Wetgeving inzake dierenwelzijn
Wetgeving op het gebied van dierenwelzijn

Vertaling van "dierenwelzijn van mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


adviseren over dierenwelzijn | advies geven over dierenwelzijn | raad geven over dierenwelzijn

donner des conseils sur le bien-être animal


wetgeving inzake dierenwelzijn | wetgeving op het gebied van dierenwelzijn

législation sur le bien-être animal


beheer van dierenwelzijn controleren | beheer van dierenwelzijn inspecteren

examiner la gestion du bien-être animal


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau




Raad voor dierenwelzijn

Conseil du bien-être des animaux




Groep veterinaire deskundigen (dierenwelzijn)

Groupe des experts vétérinaires (Bien-être des animaux)


permanente groep dierenwelzijn

groupe permanent du bien-être animal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer, en Dierenwelzijn, C. DI ANTONIO Bijlage 13. Raadplegingsnotulen van de schriftelijke/mondelinge evaluatie Overeenkomstig de bepalingen van het ministerieel besluit van 24 mei 2016 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 betreffende de aanvankelijke en de voortgezette opleiding, en de evaluatie van de nodige kennis voor het verkrijgen van een fytolicentie, verklaar ondergetekende Mevr./de heer . het aschrift van mijn schriftelijke evalu ...[+++]

Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, C. DI ANTONIO 10. Attestation de réussite ou d'échec de l'évaluation donnant accès à la phytolicence P2 En cas de réussite : Conformément aux dispositions de l'arrêté ministériel du 24 mai 2016 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif à la formation initiale et continue, et à l'évaluation des connaissances nécessaires pour l'obtention et le renouvellement d'une phytolicence, je certifie que Mme/M (numéro de registre national : . . . . . ) a démontré, le ., une connaissance suffisant ...[+++]


Wat betreft mijn project om de Belgische oorsprong van landbouwproducten te valoriseren en te verbeteren, moeten we benadrukken dat de Belgische normen - en dus de Europese - op het vlak van leefmilieu, de sanitaire normen, normen inzake traceerbaarheid en dierenwelzijn, behoren tot de strengste ter wereld.

En ce qui concerne mon projet de valoriser et améliorer l'origine belge de produits agricoles, il faut souligner que les normes belges - et donc européennes - environnementales, sanitaires, de traçabilité et de bien-être animal sont parmi les plus strictes au monde.


Mijn diensten (Inspectiedienst Dierenwelzijn) hebben nooit vaststellingen met betrekking tot hondengevechten gedaan.

Mes services (service Inspection Bien-être animal) n’ont jamais effectué de constatations concernant des combats de chiens.


Daarentegen, heeft de regering, op mijn vraag, beslist om een gelijkaardig bedrag ter beschikking te stellen voor de aanwerving van 121 inspecteurs voor de dienst Inspectie Dierenwelzijn.

Par contre, à ma demande, le gouvernement a décidé d’allouer un montant similaire destiné à financer le recrutement de douze inspecteurs pour le service de contrôle du bien-être animal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik nodig u uit contact op te nemen met mijn collega’s, Didier Reynders, als u meer preciseringen wenst over de handelsonderhandelingen zelf of met Laurette Onkelinx voor wat het dierenwelzijn betreft.

Je vous invite à questionner mes collègues Didier Reynders si vous souhaitez plus de précisions sur les négociations commerciales elles-mêmes et Laurette Onkelinx pour ce qui concerne le bien-être animal.


7) De samenwerking tussen de Inspectiedienst Dierenwelzijn en de Parketten verloopt over het algemeen goed, bijkomende instructies zijn mijn inziens niet nodig.

7) La collaboration entre le Service d'inspection Bien-être animal et les Parquets se passe généralement bien.


3) Omdat het gaat om het dierenwelzijn, moet deze vraag worden gesteld aan mijn collega, Laurette Onkelinx, die exclusief bevoegd is in deze materie.

3). S’agissant de Bien-être animal, cette question doit être posée à ma collègue Madame Onkelinx, seule compétente en la matière.


Het is mijn overtuiging als sociaaldemocraat dat we ons moeten blijven inspannen voor de bescherming van het milieu, de volksgezondheid en het dierenwelzijn, zonder echter de landbouwproductie in gevaar te brengen.

En tant que députée sociale-démocrate, je pense que nous devons déployer des efforts soutenus en vue de protéger l’environnement, la santé humaine et le bien-être des animaux, sans pour autant compromettre la production agricole.


- Voorzitter, voordat ik mijn reactie geef, wil ik de rapporteur hartelijk danken voor haar excellente verslag en het goede evenwicht dat erin zit tussen wat kan en wat niet kan en wat wij willen voor het dierenwelzijn in Europa; ook wil ik mijn collega Titford toch wel graag even antwoorden, want hij zei dat door de Europese bureaucratie 7 miljoen dieren in Groot-Brittannië zijn afgemaakt tijdens de MKZ-crisis.

- (NL) Monsieur le Président, avant de vous faire part de ma réaction, je tiens à remercier chaleureusement le rapporteur qui a fait un excellent travail et a trouvé le bon équilibre entre ce qu’il est possible ou non de faire et ce que nous voulons pour le bien-être animal en Europe. Je tiens également à répondre à la remarque de M. Titford, qui fait porter à la bureaucratie européenne la responsabilité de l’abattage de 7 millions d’animaux en Grande-Bretagne lors de la crise de la fièvre aphteuse.


Mijn dank aan de rapporteur voor haar werk. Namens de intergroep “dierenwelzijn” van dit Parlement vraag ook ik om intrekking van dit voorstel omdat het helaas niets zal doen voor het dierenwelzijn.

Je félicite le rapporteur pour son travail et, au nom de l’intergroupe sur le bien-être animal du Parlement, je demande également le retrait de cette proposition, car elle ne fera malheureusement rien pour le bien-être des animaux.


w