Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diergeneesmiddel
Geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik
Residu van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik
Veterinair geneesmiddel

Vertaling van "diergeneeskundig gebruik gelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik

code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires


residu van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik

résidu de médicaments vétérinaires


geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik

médicament à usage vétérinaire


veterinair geneesmiddel [ diergeneesmiddel | geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik ]

médicament vétérinaire [ médicament à usage vétérinaire ]


Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijn inzake geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik

Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives aux médicaments vétérinaires


Permanent Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik

Comité vétérinaire permanent


Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik

Comité de médicaments vétérinaires | CMV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor elk van deze kweekactiviteiten gelden verschillende regelgevingen die van federale of regionale aard zijn en die betrekking hebben op onder meer het dierenwelzijn, het bezit van beschermde dieren, de positieve lijst voor zoogdieren, het gebruik van hormonale producten en van diergeneeskundige producten, diverse milieu- en exploitatievergunningen, enz.

Pour chacune des activités d'élevage différentes législations, d'origine fédérale ou régionale, sont d'application. Cette réglementation se rapporte entre autres sur le bien-être d'animaux, la possession d'animaux protégés, l'utilisation de produits hormonaux et de médecine vétérinaire, diverses autorisations d'environnement et d'exploitation, etc.


3. Voor andere geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik dan immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik gelden voor het kwalitatieve (farmaceutische) gedeelte (fysisch-chemisch, biologisch en microbiologisch onderzoek) van het dossier alle relevante monografieën, met inbegrip van algemene monografieën en de algemene hoofdstukken van de Europese Farmacopee.

3. S'agissant des médicaments vétérinaires autres que les médicaments vétérinaires immunologiques, toutes les monographies pertinentes, y compris les monographies générales et les chapitres généraux de la Pharmacopée européenne, sont applicables en ce qui concerne la partie (pharmaceutique) du dossier relative à la qualité (essais physico-chimiques, biologiques et microbiologiques).


Voor de homeopathische eindproducten voor diergeneeskundig gebruik gelden de algemene kwaliteitseisen.

Les exigences générales de qualité s'appliquent aux médicaments homéopathiques vétérinaires finis.


3. Voor andere geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik dan immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik gelden voor het kwalitatieve (farmaceutische) gedeelte (fysisch-chemisch, biologisch en microbiologisch onderzoek) van het dossier alle relevante monografieën, met inbegrip van algemene monografieën en de algemene hoofdstukken van de Europese Farmacopee.

3. S’agissant des médicaments vétérinaires autres que les médicaments vétérinaires immunologiques, toutes les monographies pertinentes, y compris les monographies générales et les chapitres généraux de la Pharmacopée européenne, sont applicables en ce qui concerne la partie (pharmaceutique) du dossier relative à la qualité (essais physico-chimiques, biologiques et microbiologiques).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voor andere geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik dan immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik gelden voor het kwalitatieve (farmaceutische) gedeelte (fysisch-chemisch, biologisch en microbiologisch onderzoek) van het dossier alle relevante monografieën, met inbegrip van algemene monografieën en de algemene hoofdstukken van de Europese Farmacopee.

3. S’agissant des médicaments vétérinaires autres que les médicaments vétérinaires immunologiques, toutes les monographies pertinentes, y compris les monographies générales et les chapitres généraux de la Pharmacopée européenne, sont applicables en ce qui concerne la partie (pharmaceutique) du dossier relative à la qualité (essais physico-chimiques, biologiques et microbiologiques).


Voor de homeopathische eindproducten voor diergeneeskundig gebruik gelden de algemene kwaliteitseisen.

Les exigences générales de qualité s’appliquent aux médicaments homéopathiques vétérinaires finis.


Deze bepalingen moeten zowel voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik als voor die voor diergeneeskundig gebruik gelden en moeten de bevordering van innovatie en de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen door KMO’s ten doel hebben.

Ces dispositions doivent s'appliquer également aux secteurs de la médecine humaine et de la médecine vétérinaire et viser à promouvoir l'innovation et le développement de nouveaux médicaments par les PME.


Voor andere geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik dan immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik gelden voor het kwalitatieve (farmaceutische) gedeelte (fysisch-chemisch, biologisch en microbiologisch onderzoek) van het dossier alle relevante monografieën, met inbegrip van algemene monografieën en de algemene hoofdstukken van de Europese Farmacopee.

S’agissant des médicaments vétérinaires autres que les médicaments vétérinaires immunologiques, toutes les monographies pertinentes, y compris les monographies générales et les chapitres généraux de la Pharmacopée européenne, sont applicables en ce qui concerne la partie (pharmaceutique) du dossier relative à la qualité (essais physico-chimiques, biologiques et microbiologiques).


Voor de homeopathische eindproducten voor diergeneeskundig gebruik gelden de algemene kwaliteitseisen.

Les exigences générales de qualité s’appliquent aux médicaments homéopathiques vétérinaires finis.


Voor homeopathische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik gelden de bepalingen betreffende toezicht en sancties van hoofdstuk VI van Richtlijn 81/851/EEG.

Les mesures de surveillance et les sanctions prévues au chapitre VI de la directive 81/851/CEE sont applicables aux médicaments homéopathiques vétérinaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diergeneeskundig gebruik gelden' ->

Date index: 2021-12-23
w