Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit op het gebied v.d.diergezondheid
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Diergezondheid
Gezondheid van dieren
Maatregel op het gebied v.d.diergezondheid
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Normen voor diergezondheid regelen
Normen voor diergezondheid reguleren

Traduction de «diergezondheid noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


activiteit op het gebied v.d.diergezondheid | maatregel op het gebied v.d.diergezondheid

action zoosanitaire


normen voor diergezondheid regelen | normen voor diergezondheid reguleren

appliquer des normes sur la santé animale


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.




bedrijf met een bijzondere status op het gebied van de diergezondheid

exploitation bénéficiant d'un statut zoosanitaire particulier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Wanneer het geneesmiddel niet bestemd is om rechtstreeks aan de patiënt of aan de verantwoordelijke voor de dieren te worden afgeleverd of verschaft, maar alleen bestemd is om door beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg of dierenartsen te worden toegediend, of wanneer er ernstige problemen van beschikbaarheid van een geneesmiddel voor menselijk gebruik zijn, kan de minister of zijn afgevaardigde, behoudens de maatregelen die hij ter bescherming van de volksgezondheid of diergezondheid noodzakelijk acht, vrijstelling verlenen van de verplichting om bepaalde gegevens op de etikettering en in de bijsluiter te vermelden.

« Lorsque le médicament n'est pas destiné à être délivré ou fourni directement au patient ou au responsable des animaux, mais uniquement à être administré par des professionnels des soins de santé ou par un vétérinaire, ou lorsqu'il y a de graves problèmes de disponibilité d'un médicament à usage humain, le ministre ou son délégué peut, sous réserve des mesures qu'il juge nécessaires pour protéger la santé humaine ou animale, dispenser de l'obligation de faire figurer certaines mentions sur l'étiquetage et la notice.


(111) Voor wetenschappelijke doeleinden, zoals onderzoeks- of diagnosedoeleinden, en met name voor de doeleinden die zijn erkend overeenkomstig Richtlijn 2010/63/EU, kunnen verplaatsingen van dieren noodzakelijk zijn die niet voldoen aan de algemene diergezondheidsvoorschriften van deze verordening en die een groter risico voor de diergezondheid opleveren.

(111) Pour des raisons scientifiques, par exemple à des fins de recherche ou de diagnostic, et notamment aux fins autorisées conformément à la directive 2010/63/UE, il peut être nécessaire de déplacer des animaux ne répondant pas aux exigences zoosanitaires générales établies par le présent règlement et présentant donc un risque zoosanitaire plus élevé.


Overwegende dat het noodzakelijk is om zonder uitstel de reglementering inzake de bewaking van boviene spongiforme encefalopathie aan te passen na de goedkeuring van de wijziging van de Beschikking 2009/719/EG van de Commissie tot machtiging van bepaalde lidstaten om hun jaarlijkse programma voor toezicht op BSE te herzien, in het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid op 12 december 2012 teneinde ze vanaf 1 januari 2013 te implementeren;

Considérant qu'il est nécessaire d'adapter sans délai la réglementation en matière de surveillance de l'encéphalopathie spongiforme bovine suite à l'acceptation lors de la réunion du Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale le 12 décembre 2012 de la modification de la Décision 2009/719/CE de la Commission autorisant certains Etats membres à réviser leur programme annuel de surveillance de l'ESB afin de l'implémenter à partir du 1 janvier 2013;


Overwegende dat het, naar aanleiding van de vaststelling van een geval van aviaire influenza van het type H5 bij in het wild levende vogels, ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid noodzakelijk is om het risico zo laag mogelijk te houden dat de het virus door in het wild levende vogels wordt overgedragen op pluimvee en andere in gevangenschap gehouden vogels,

Considérant que, à la suite de la détection d'un cas d'Influenza aviaire du type H5 dans l'avifaune sauvage, il est impératif, pour des raisons de protection de la santé publique et de la santé animale, de limiter le plus possible le risque de transmission du virus aux volailles et autres oiseaux captifs, par des oiseaux vivant à l'état sauvage,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. benadrukt dat het belangrijk is wetenschappelijke informatie op het gebied van diergezondheid en dierenwelzijn samen te brengen en wijst erop dat het noodzakelijk is de informatieplatforms in het kader van ERA-NET en het European Technology Platform for Global Animal Health te ontwikkelen; is van mening dat de voor- en nadelen van nieuwe en beter ontwikkelde diagnosemethodes, zoals Polymerase Chain Reaction, beter moeten worden bekendgemaakt en ten gunste van dieren en mensen moeten worden gebruikt, zowel voor de bescherming van ...[+++]

72. souligne l'importance des échanges d'informations scientifiques dans le domaine de la santé et du bien-être des animaux et attire l'attention sur la nécessité de développer la plateforme d'information ERA-NET et la plateforme technologique européenne sur la santé animale dans le monde; estime que les avantages et les inconvénients de méthodes de diagnostic nouvelles et approfondies, telles la réaction en chaîne par polymérase, doivent être mieux communiqués et utilisés pour le bien de l'animal et de l'être humain, dans l'optique de la protection des animaux ainsi que de l'approvisionnement des peuples, au niveau planétaire, en produ ...[+++]


15. wacht met belangstelling op de resultaten van het voorbereidende project inzake halteplaatsen voor dieren en de bevindingen van een onderzoek naar de behoeften en noodzakelijke middelen om de diergezondheid tijdens het vervoer en het wachten bij controlepunten te verbeteren;

15. attend avec intérêt les résultats du projet préparatoire concernant les points d'arrêt pour les animaux et les conclusions d'une étude qui analysera les besoins et les moyens nécessaires pour améliorer la santé des animaux durant le transport et lors des arrêts aux postes de contrôle;


69. benadrukt dat het belangrijk is wetenschappelijke informatie op het gebied van diergezondheid en dierenwelzijn samen te brengen en wijst erop dat het noodzakelijk is de ERA-NET en ETPGAH informatieplatforms te ontwikkelen; is van mening dat de voor- en nadelen van nieuwe en beter ontwikkelde diagnosemethodes (bijvoorbeeld PCR) beter moeten worden bekendgemaakt en ten gunste van dieren en mensen moeten worden gebruikt, zowel voor de bescherming van dieren als voor het waarborgen van een mondiaal aanbod van veilig voedsel voor de m ...[+++]

69. souligne l'importance des échanges d'informations scientifiques dans le domaine de la santé et du bien être des animaux et attire l'attention sur la nécessité de développer les plateformes d'informations ERA-NET et ETPGAH; estime que les avantages et les inconvénients de méthodes de diagnostic nouvelles et approfondies (par exemple, PCR) doivent être mieux communiqués et utilisés pour le bien de l'animal et de l'être humain, dans l'optique de la protection des animaux ainsi que de l'approvisionnement des hommes, au niveau planétaire, en produits alimentaires sûrs, surtout dans les nouveaux États membres;


B. overwegende dat diergezondheid economisch gezien belangrijk is omdat dierziektes de dierproductie verminderen en leiden tot sterfte van dieren, noodzakelijke slachtingen en daarmee gepaard gaand economisch verlies,

B. considérant que la santé animale est importante sur le plan économique, les maladies animales réduisant la production animale et tuant des animaux, rendant des abattages nécessaires et engendrant des pertes économiques conséquentes,


4. Indien tijdens een inspectie en/of audit als bedoeld in lid 1 een ernstig risico voor de diergezondheid aan het licht komt, ook al houdt het geen direct verband met de doelstellingen van de inspectie of audit, treft de Commissie overeenkomstig artikel 18 van Richtlijn 91/496/EEG onmiddellijk de maatregelen die noodzakelijk zijn om de diergezondheid te beschermen, met inbegrip van opschorting of intrekking van de in artikel 3, lid 1, bedoelde toestemming.

4. Si un risque sérieux pour la santé animale est mis en évidence lors d’une inspection et/ou d’un audit prévu au paragraphe 1, même s’il n’est pas lié directement aux objectifs de l’inspection/de l’audit, la Commission prend immédiatement les mesures nécessaires pour préserver la santé animale conformément à l'article 18 de la directive 91/496/CEE, y compris des mesures de suspension ou de retrait de l’autorisation prévue à l’article 3, paragraphe 1.


Overwegende dat enerzijds bovenvermelde richtlijn binnen de gestelde tijd dient omgezet te worden in nationaal recht, en dat het anderzijds noodzakelijk is de voorwaarden voor de erkenning van bedrijven als fabrikant van bepaalde categorieën toevoegingsmiddelen, van voormengsels en van mengvoeders die deze toevoegingsmiddelen bevatten, te verstrengen teneinde mogelijke negatieve gevolgen voor de volksgezondheid, de diergezondheid en het milieu te voorkomen;

Considérant d'une part que la directive susmentionnée doit être transposée en droit national dans le délai fixé et d'autre part qu'il est nécessaire de renforcer les conditions pour l'agréation des établissements comme fabricants de certaines catégories d'additifs, de prémélanges et d'aliments composés qui contiennent ces additifs en vue de prévenir des effets négatifs éventuels pour la santé humaine, animale et l'environnement;


w