(e) herinnert eraan dat Europese wetgeving zou moeten worden goedgekeurd - zoals ook in toenemende mate het geval is - op grond van instemming van zowel de Raad, die de lidstaten vertegenwoordigt, als het Europees Parlement, dat de kiezers rechtstreeks vertegenwoordigt, waardoor deze wetgeving een dubbele legitimiteit krijgt;
(e) rappelle que la législation européenne doit être - et, de plus en plus, est - adoptée sur la base de l'approbation donnée à la fois par le Conseil, qui représente les États membres, et par le Parlement, qui représente directement l'électorat, de sorte que la législation ainsi adoptée acquiert une double légitimité.