Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Differentiatie
Differentiëring
In de bediening werken
Onderscheid
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Sociale differentiatie
Specialisatie
Verschil
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens
Wisk.

Traduction de «differentiatie te willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting

différenciation | différenciation






pineale parenchymale tumor van intermediaire differentiatie

tumeur du parenchyme pinéal à différenciation intermédiaire


aanpassing | differentiatie | specialisatie (biologisch)

spécialisation (biologique)


[wisk.] differentiëring | differentiatie | onderscheid | verschil

différenciation




bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarin stonden een aantal aanbevelingen aan de EU-regeringen, onder meer om - de aanbevelingen van de Europese Commissie mbt de labeling van producten uit de nederzettingen volledig toe te passen; - verdere richtlijnen tot differentiatie te willen onderzoeken in andere domeinen; - een duidelijke communicatiestrategie ontwikkelen over de EU-positie omtrent de nederzettingen (met inbegrip van een afwijzing van een boycott van Israël zelf); - de risico's in de verf zetten van zakendoen met de Israëlische nederzettingen.

Ce document adressait une série de recommandations aux gouvernements de l'UE, leur demandant notamment - d'appliquer intégralement les recommandations de la Commission européenne en matière d'étiquetage des produits en provenance des territoires occupés; - d'étudier d'autres mesures de différenciation dans d'autres domaines; - de développer une stratégie de communication claire en ce qui concerne l'attitude de l'UE sur la question des colonies de peuplement (incluant le rejet d'un boycott d'Israël lui-même); - d'insister sur les risques inhérents au développement de relations commerciales avec les colonies israéliennes.


Sommigen wensen een algemene clausule betreffende differentiatie, anderen willen de mogelijkheden van differentiatie pijler per pijler bekijken, of zelfs geval per geval (waarbij dan, zoals voor de E. M. U. , elk geval met al zijn modaliteiten in het Verdrag opgenomen zou moeten worden).

De tous côtés, on lance des mises en garde et on pose des conditions limitatives. Certains souhaitent élaborer une clause générale relative à l'intégration différenciée, d'autres veulent examiner les possibilités de différenciation pilier par pilier ou même au cas par cas (c'est-à-dire qu'il faudrait alors comme pour ce qui est de l'U. E. M. , faire figurer dans le Traité chaque cas et l'ensemble des modalités qui lui sont afférentes).


Er zijn veel bedrijven die zich willen inzetten of reeds ingezet hebben voor een witter systeem, en die zich door deze manier van tellen gestraft voelen. a) Is er bijgevolg differentiatie mogelijk inzake de methoden voor het tellen van werknemers, zodat steeds een correcte en representatieve methode gebruikt kan worden voor het verkrijgen van de verschillende voordelen? b) Hoe acht u een dergelijke differentiatie realiseerbaar?

De nombreuses entreprises sont prêtes à s'engager ou se sont engagées en faveur d'un système plus transparent, mais elles se sentent pénalisées par le mode de calcul actuel. a) Est-il dès lors possible de recenser les travailleurs au moyen d'une méthode de calcul différencié afin que les avantages soient toujours accordés sur la base de calculs corrects et représentatifs ? b) Comment pensez-vous pouvoir procéder à cette différenciation?


Spreekster vraagt of er ook over differentiatie een Benelux-consensus is en maakt zich zorgen over het feit dat een aantal landen de I. G.C. absoluut tegen medio 1997 willen beëindigen.

L'intervenante demande s'il existe également un consensus au sein du Bénélux sur la différenciation et elle se préoccupe du fait qu'un certain nombre de pays veulent absolument clôturer la C.I. G. d'ici la mi-1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is verheugd over het feit dat het ENB voortaan focust op alomvattende institutionele opbouw; zou meer duidelijkheid willen over de betekenis daarvan en over de relevantie voor de differentiatie tussen de ENP-landen met een 'geavanceerde status';

6. se félicite de la nouvelle priorité donnée par la PEV au renforcement en profondeur des institutions; souhaiterait des précisions au sujet de la teneur et de la pertinence de la catégorie de "statut renforcé" aux fins de la différentiation entre les pays partenaires de la PEV;


We willen een differentiatie en variatie van luchthavengelden op basis van objectieve criteria, op basis van verschillende diensten en milieuprestaties, en we willen dat overeengekomen dienstverleningsniveaus worden vastgelegd in een overeenkomst.

Nous voulons voir une différenciation des redevances basées sur des critères objectifs et en fonction des services mis à disposition et des performances environnementales, et nous voulons voir un système visant à définir et à conclure un accord de niveau de service général.


Ik zou bovendien, als u mij toestaat, willen verwijzen naar een relatief actueel onderwerp. Het staat buiten kijf dat ik mij met alle juridische middelen die mij ter beschikking stonden, heb verzet tegen de vrijwillige differentiatie van maximaal 20 procent die het Britse voorzitterschap voorstelde in verband met de onderhandelingen over de volgende financiële vooruitzichten, namelijk die voor 2007-2013.

De plus, si je puis évoquer un exemple d’actualité, il est clair que je me suis battue avec tous les instruments juridiques à ma disposition contre la proposition d’une modulation volontaire jusqu’à 20 % avancée par la présidence britannique au cours des négociations sur les prochaines perspectives financières, à savoir celles de 2007-2013.


Hierbij zal gekeken worden naar de merites van deze lidstaten en zal er ook sprake zijn van differentiatie. Op de Europese top van Nice willen we een zo compleet mogelijk beeld schetsen van de stand van de onderhandelingen, zodat de volgende voorzitterschappen hun werkzaamheden doelmatig kunnen inrichten en de weg naar toetreding kan worden uitgestippeld.

Notre objectif est de parvenir, au Conseil européen de Nice, à une vision aussi complète que possible de l'état des négociations, afin d'orienter efficacement les travaux des présidences suivantes et de baliser le chemin qui conduit à l'adhésion.


Het is al even onbegrijpelijk dat men verklaart een coherent milieubeleid te willen voeren door de differentiatie van tarieven ten voordele van ondernemingen die zich ertoe verbonden hebben milieudoelstellingen te realiseren en dan die voordelen af te schaffen.

Il est tout aussi incompréhensible qu'on déclare vouloir mener une politique cohérente en différenciant les tarifs en faveur des entreprises qui ont décidé de réaliser des objectifs environnementaux et qu'on supprime ensuite ces avantages.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'differentiatie te willen' ->

Date index: 2021-09-13
w