Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevel tot onderzoek van de boeken
Boekbinder-restaurateur
Boeken
Boeken klasseren
Boeken ordenen
Digitale transformatie
Digitalisering
Digitalisering van culturele content
Klanten advies geven over de selectie boeken
Klanten adviseren over de selectie boeken
Klanten raad geven over de selectie boeken
Overgang naar digitaal
Overlegging van de boeken
Restaurateur boeken
Restaurator boeken
Restauratrice boeken

Traduction de «digitalisering van boeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over de selectie boeken | klanten advies geven over de selectie boeken | klanten adviseren over de selectie boeken

conseiller des clients sur une sélection de livres


boekbinder-restaurateur | restauratrice boeken | restaurateur boeken | restaurator boeken

restauratrice de livres | restaurateur de livres | restaurateur de livres/restauratrice de livres


boeken klasseren | boeken ordenen

organiser des livres par ordre de classement








digitale transformatie | digitalisering | overgang naar digitaal

mutation numérique | passage au numérique | transformation numérique | transition numérique




digitalisering van culturele content

numérisation des contenus culturels | numérisation du matériel culturel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de pijlsnelle digitalisering van de boeken staan we aan de vooravond van een nieuwe industriële revolutie.

Nous sommes à la veille d'une nouvelle révolution industrielle avec la numérisation galopante des livres.


Met de pijlsnelle digitalisering van de boeken staan we aan de vooravond van een nieuwe industriële revolutie.

Nous sommes à la veille d'une nouvelle révolution industrielle avec la numérisation galopante des livres.


Met de pijlsnelle digitalisering van de boeken staan we aan de vooravond van een nieuwe industriële revolutie.

Nous sommes à la veille d'une nouvelle révolution industrielle avec la numérisation galopante des livres.


De digitalisering van boeken en de vrije toegang tot boeken is vanuit deze optiek bekeken dan ook wenselijk, mits daarbij de intellectuele eigendomsrechten - waar wij het vandaag over hebben - volledig geëerbiedigd worden.

La numérisation des livres et le libre accès à ces livres sont donc souhaitables, mais uniquement à la condition dont nous discutons aujourd’hui, c’est-à-dire moyennant la protection absolue de la propriété intellectuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De digitalisering van boeken heeft veel duidelijke voordelen zowel op cultureel als economisch vlak.

La numérisation des livres présente de nombreux avantages clairs, tant du point de vue culturel qu’économique.


Omdat de Europese Commissie voorstander is van digitalisering van boeken in Europese bibliotheken en daarbuiten, en omdat digitalisering van boeken een taak van herculische omvang is waarbij de steun van de particuliere sector nodig is, is de Commissie voorstander van initiatieven zoals het Google Book Search-project zolang als deze intellectuele eigendomsrechten eerbiedigen en niet tot concurrentieverstoring leiden.

Étant donné que la Commission européenne est favorable à la numérisation de livres dans les bibliothèques européennes et au-delà, et parce que la numérisation de livres est un projet titanesque nécessitant le soutien du secteur privé, la Commission est favorable à des initiatives telles que le projet Google Book Search tant que ces initiatives respectent les droits de propriété intellectuelle et ne faussent pas la concurrence.


We worden geconfronteerd met een door Google uitgevoerde uitgebreide digitalisering van boeken, ook van boeken van Europese auteurs die hiervoor geen toestemming hebben gegeven en die nu verbaasd en boos zijn over het feit dat ze zichzelf in Google Books kunnen vinden, waar ze helemaal niet willen zijn.

Nous sommes confrontés à la numérisation de livres à grande échelle par Google, y compris de livres écrits par des auteurs européens qui n’ont pas donné leur accord et qui sont aujourd’hui surpris et contrariés de se retrouver sur Google Books alors qu’ils ne le souhaitent pas.


Europa moet de gelegenheid te baat nemen om voorop te lopen en te zorgen dat de digitalisering van boeken in Europa wordt bevorderd, maar ook om te zorgen dat de Google Books-schikking rekening houdt met het Europees auteursrecht.

L’Europe doit saisir cette occasion de jouer un rôle moteur et de faciliter la numérisation de livres en Europe, mais aussi de faire en sorte que le règlement Google Books tienne compte de la législation européenne sur les droits d’auteur.


Om dit te vergemakkelijken presenteert de Commissie vandaag ook een wetgevingsvoorstel dat de digitalisering en online beschikbaarheid van zogeheten "verweesde werken" mogelijk moet maken (zie MEMO/11/333). Het betreft boeken en kranten- of tijdschriftartikelen die nog steeds door het auteursrecht worden beschermd, maar waarvan de rechthebbenden onbekend of onvindbaar zijn en waarvoor het dus onmogelijk is auteursrechtelijke toelating te verkrijgen.

Pour faciliter ce processus, la Commission présente aussi aujourd'hui une proposition législative qui permettra de numériser et de mettre en ligne les œuvres dites «orphelines» (telles que livres et articles de journaux ou de magazine qui sont toujours protégés par des droits d'auteur mais dont les détenteurs sont inconnus ou ne peuvent être retrouvés pour donner leur autorisation) – voir MEMO/11/333.


Tegelijkertijd hoopt de Commissie een memorandum van overeenstemming te kunnen sluiten tussen bibliotheken, uitgevers, auteurs en auteursrechtenorganisaties, zodat makkelijker tot passende oplossingen kan worden gekomen in verband met de verlening van licenties voor de digitalisering en beschikbaarstelling van uit de handel zijnde boeken.

Parallèlement, la Commission espère parvenir à la conclusion d'un protocole d'accord entre les bibliothèques, les éditeurs, les auteurs et les sociétés de gestion collective, qui offre des solutions en matière d'octroi des droits et permette la numérisation et la mise à disposition des ouvrages épuisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitalisering van boeken' ->

Date index: 2023-12-29
w