Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «dikwijls gezegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


voorladers worden dikwijls voor het laden van mest gebruikt

les chargeurs frontaux servent essentiellement à charger le fumier


een staalsoort wordt dikwijls gekenmerkt door een analyse-interval

il arrive fréquemment qu'une nuance d'acier soit caractérisée par une fourchette
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat dat laatste betreft, wordt dikwijls gezegd dat gasprijzen voor commercieel gebruik in Rusland nu zeer dicht in de buurt komen van de economische realiteit.

Pour cette dernière, on affirme souvent qu'en Russie, les prix du gaz pour un usage commercial sont aujourd'hui très proches de la réalité économique.


Er wordt namelijk dikwijls gezegd dat veel vrouwen bang zijn voor stigmatisering.

On a en effet souvent dit que de nombreuses femmes ont peur de la stigmatisation.


Er is mij overigens al dikwijls gezegd dat de Belgische wetten in België van toepassing zijn op de Belgen.

Par ailleurs, on m'a expliqué maintes fois que les lois belges s'appliquent en Belgique aux Belges.


Tot besluit : er wordt dikwijls gezegd dat de principes van het Handvest van de Verenigde Naties niet meer zijn aangepast aan het specifieke karakter van de huidige internationale situatie en dat al die principes bijgevolg weggeveegd moeten worden in naam van de nieuwe toestand, gekenmerkt door de strijd tegen het terrorisme.

En conclusion; on entend souvent dire que les principes de la Charte des Nations unies ne seraient plus adaptés aux spécificités de la réalité internationale actuelle et que, par conséquent, tous ces principes devraient être écartés au nom de la nouveauté de la situation, notamment marquée par la lutte contre le terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb dikwijls gezegd dat er tussen externe veiligheid en interne veiligheid geen grens meer te trekken valt; er is een wisselwerking op alle fronten. Dat geldt zowel voor criminaliteit als voor immigratie.

Je dis souvent qu’entre sécurité extérieure et sécurité intérieure, il n’y a plus de frontière, tous les éléments interagissent, c’est le cas pour la criminalité et c’est le cas pour l’immigration.


Er is in dit debat al dikwijls gezegd dat de Noordse landen succesvolle hervormingen hebben weten door te voeren, omdat ze erover hebben onderhandeld en ervoor hebben gezorgd dat deze hervormingen gepaard gingen met zowel collectieve investeringen in onderzoek en innovatie als nieuwe economische flexibiliteit en aanzienlijke tegenprestaties voor werknemers op sociaal gebied, op dat van levenslang leren en de bescherming van de rechten.

Les pays nordiques, nous l’avons souvent évoqué dans ce débat, ont su mener à bien des réformes parce qu’ils les ont négociées et qu’ils les ont assorties non seulement d’une nouvelle souplesse économique et d’importantes contreparties pour les travailleurs en matière sociale, en matière de formation tout au long de la vie, en matière de protection des droits, mais aussi d’un effort collectif d’investissement dans la recherche et dans l’innovation.


Indien we niet inzien - zoals wij hier al dikwijls gezegd hebben en zoals commissaris Patten net zo dikwijls heeft herhaald – dat de strijd tegen de armoede een van de sleutelonderdelen is van de strijd tegen het terrorisme, en indien we de aanbevelingen uit de internationale rapporten waar we aan hebben meegewerkt zelf niet opvolgen, dan verliezen we iedere geloofwaardigheid.

Si nous ne comprenons pas, comme nous l’avons dit souvent ici et comme le commissaire Patten le répète lui aussi souvent, que la lutte contre la pauvreté est un des éléments fondamentaux de la lutte contre le terrorisme, et si nous ne suivons pas les recommandations des rapports internationaux auxquels nous participons nous-mêmes, nous perdons toute crédibilité.


Maar het moet worden gezegd dat de lidstaten en plaatselijke autoriteiten veel te dikwijls onwillig zijn bij het inwilligen van de gefundeerde verzoeken van het Parlement; derhalve moet worden gedacht aan meer specifieke procedures, gericht op het oplossen van problemen zonder de gang naar het Europese Hof van Justitie.

Mais il doit être dit et écrit que, bien trop souvent, les États membres et les autorités locales rechignent à céder aux demandes parfaitement fondées du Parlement et qu'il convient par conséquent d'envisager des procédures plus spécifiques visant à résoudre les problèmes sans porter les cas devant la Cour de justice.


In de meeste gevallen kan worden gezegd dat de Raad en dikwijls ook de Commissie de ogen sluiten voor de gesignaleerde schendingen en dat de economische en handelsbelangen van de Unie als geheel en van de lidstaten afzonderlijk maar al te vaak voorrang krijgen boven de aan onze partners gestelde democratische eisen.

En effet, dans la plupart des cas, on peut dire que le Conseil, et bien souvent aussi la Commission, tendent à fermer les yeux sur les violations constatées et que les exigences démocratiques à l'égard de nos partenaires cèdent trop fréquemment le pas devant les intérêts économiques et commerciaux de l'Union en tant que telle et de ses États membres individuellement.


One size fits none" , is al heel dikwijls gezegd door verstandige economen.

De nombreux économistes sensés ont déjà parlé de One size fits none.




D'autres ont cherché : neventerm     anankastische neurose     dwangneurose     dikwijls gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dikwijls gezegd' ->

Date index: 2022-05-15
w