Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "dikwijls niet weten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en p ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inspectie laat me weten dat ze dikwijls moet optreden tegen buitenlandse dienstverleners wegens het niet respecteren van de loon –en arbeidsvoorwaarden en dat de Belgische opdrachtgever, die uiteindelijk de voordelen van deze goedkope dienstverlening geniet, daarbij buiten spel blijft bij gebrek aan enige Belgische reglementering betreffende de verantwoordelijkheid van de hoofdaannemer en/of eindgebruiker.

L’inspection m’informe aussi qu’elle doit souvent intervenir contre des prestataires de service étrangers pour non-respect des conditions de rémunération et de travail, et que le donneur d’ordre belge, finalement le bénéficiaire de ces prestations de service à bon marché, reste lui-même hors jeu à défaut de réglementation belge relative à la responsabilité de l’entrepreneur principal et/ou de l’utilisateur final.


Uit de gegevens van de Commissie blijkt ook dat burgers dikwijls niet goed weten welke rol EU-instellingen spelen met betrekking tot de grondrechten.

Les données recueillies par la Commission jettent une lumière supplémentaire sur la méconnaissance fréquente qu'ont les citoyens du rôle des institutions de l'UE dans le domaine des droits fondamentaux.


Mensen vragen mij dikwijls om informatie over waar ze toegang kunnen krijgen tot documenten of een klacht kunnen indienen, omdat ze niet weten tot wie ze zich moeten wenden.

Beaucoup de gens me demandent où ils peuvent avoir accès à certains documents ou déposer une plainte, parce qu’ils ne savent pas vers qui se tourner.


Wij weten echter nog te weinig van de kenmerken van ons ecosysteem, want voorzorgsmaatregelen ter bescherming van het grondwater zijn tien maal beter dan maatregelen achteraf om de schade te herstellen, die dikwijls ook niet mogelijk zijn.

Nous en savons encore peu quant aux caractéristiques de notre écosystème. En effet, la protection préventive des eaux souterraines est dix fois plus bénéfique que les mesures destinées à réparer les dégâts après qu’ils aient été causés, ce qui est impossible dans la plupart des cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij weten echter nog te weinig van de kenmerken van ons ecosysteem, want voorzorgsmaatregelen ter bescherming van het grondwater zijn tien maal beter dan maatregelen achteraf om de schade te herstellen, die dikwijls ook niet mogelijk zijn.

Nous en savons encore peu quant aux caractéristiques de notre écosystème. En effet, la protection préventive des eaux souterraines est dix fois plus bénéfique que les mesures destinées à réparer les dégâts après qu’ils aient été causés, ce qui est impossible dans la plupart des cas.


We weten ook dat de Commissie geen lid is van de ICAO, ook al hebben we de Commissie al dikwijls gevraagd dat te worden, niet alleen voor de luchtvaart, ook voor de zeevaart, zodat we in die internationale vergaderingen als Unie eindelijk met één stem spreken en niet alleen met de stem van de lidstaten.

Nous savons aussi que la Commission n’est pas membre de l’OACI, même si nous lui avons demandé à plusieurs reprises de le devenir, non seulement pour l’aviation, mais aussi pour la navigation, de sorte à pouvoir enfin parler d’une seule voix lors des réunions internationales, et non seulement par le biais des États membres.


De bevoorrechte rol die het Parlement hierbij kan spelen brengt mij ertoe te benadrukken hoe noodzakelijk uw inzet is bij de onderhandelingen, niet alleen de inzet van het Parlement in zijn geheel maar ook de inzet van elk lid afzonderlijk. Uw vertegenwoordigers in de werkgroepen, Elmar Brok en professor Tsatsos, weten dit heel goed en hun bijdragen werpen dikwijls een nieuw licht op de debatten. Zeer belangrijk is eveneens uw inzet bij de ministeriële besprekingen. Ik was ...[+++]

Lors des débats ministériels ensuite - et je me suis réjoui des derniers échanges qui ont eu lieu sous l'impulsion du président, le ministre Gama, avant-hier à Luxembourg avec votre Présidente, Nicole Fontaine.


De amendementen beogen ook een bewustmaking van risicogezinnen die dikwijls niet weten dat vrouwelijke genitale verminking in België verboden is en die, tijdens de gezinsvakantie, een kans op die praktijken zien, alsook steun aan de inspanningen van ngo's, universiteiten en andere organisaties die actief zijn op lokaal, nationaal, regionaal en internationaal vlak.

Les amendements visent également une sensibilisation des familles à risques qui ignorent souvent que les mutilations génitales féminines sont interdites en Belgique et qui trouvent, dans les vacances familiales, une opportunité à ces pratiques, ainsi qu'un soutien aux efforts des ONG, des universités et des autres organisations actives aux niveaux local, national, régional et international.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     dikwijls niet weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dikwijls niet weten' ->

Date index: 2022-12-05
w