Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimensie van nieuwe pnr-overeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat voor de sluiting van nieuwe PNR-overeenkomsten – sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 – de goedkeuring van het Europees Parlement is vereist voordat zij door de Raad kunnen worden aangenomen;

C. considérant que, depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1 décembre 2009, la conclusion de nouveaux accords PNR requiert l'approbation du Parlement européen avant leur adoption par le Conseil;


C. overwegende dat voor de sluiting van nieuwe PNR-overeenkomsten – sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 – de goedkeuring van het Europees Parlement is vereist voordat zij door de Raad kunnen worden aangenomen;

C. considérant que, depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, la conclusion de nouveaux accords PNR requiert l'approbation du Parlement européen avant leur adoption par le Conseil;


8. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten te verzoeken om een gedetailleerd advies over de grondrechtelijke dimensie van nieuwe PNR-overeenkomsten;

8. demande à la Commission d'appeler, dans les plus brefs délais, l'agence des droits fondamentaux de l'Union européenne à fournir un avis détaillé sur la dimension des droits fondamentaux de tout accord PNR;


C. overwegende dat, sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009, het Parlement zijn goedkeuring moet verlenen voor de sluiting van nieuwe PNR-overeenkomsten voordat deze door de Raad kunnen worden aangenomen;

C. considérant que depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1 décembre 2009, la conclusion de nouveaux accords PNR requiert l'approbation du Parlement européen avant leur adoption définitive par le Conseil;


Het bevatte ook drie aanbevelingen voor onderhandelingsrichtsnoeren voor nieuwe PNR-overeenkomsten met Canada, Australië en de VS.

Il y avait également trois recommandations sur les négociations de directives concernant les nouveaux PNR avec le Canada, l’Australie et les États-Unis.


De Europese Commissie heeft vandaag een pakket voorstellen goedgekeurd betreffende de uitwisseling van passagiersgegevens (Passenger Name Record – PNR) met derde landen, bestaande uit een EU-buitenlandstrategie op PNR-gebied en aanbevelingen voor onderhandelingsrichtsnoeren voor nieuwe PNR-overeenkomsten met de Verenigde Staten, Australië en Canada.

La Commission européenne a adopté ce jour un paquet de propositions portant sur l'échange des données des dossiers passagers (Passenger Name Record – PNR) avec les pays tiers, qui comprend une stratégie extérieure de l'UE en matière de dossiers passagers et des recommandations relatives à des directives de négociation en vue de la conclusion de nouveaux accords PNR avec les États‑Unis, l'Australie et le Canada.


Zoals ook het geval is voor andere Euro-mediterrane overeenkomsten, moet deze overeenkomst worden gezien in de context van de versterking van het beleid van de Unie ten aanzien van de Middellandse-Zeeregio, dat erop gericht is een nieuwe dimensie te verlenen aan de betrekkingen tussen de Unie en haar mediterrane partners en op bilateraal en regionaal niveau bij te dragen tot de ontwikkeling van de gehele regio in een klimaat van vrede, veiligheid en stabiliteit.

Comme d'autres accords euro-méditerranéens, il s'inscrit dans le cadre du renforcement de la politique méditerranéenne de l'Union qui a comme objectifs de donner une nouvelle dimension à ses relations avec ses partenaires du Bassin méditerranéen et de participer, sur un plan bilatéral et régional, au développement de cette région dans un climat de paix, de sécurité et de stabilité.


I. De nieuwe Associatieovereenkomst, die in de plaats komt van de Samenwerkingsovereenkomst van 1976 en de opeenvolgende aanpassingsprotocollen, is van uitzonderlijk belang. Zij is namelijk de derde in een serie nieuwe overeenkomsten die gesloten zullen worden in het kader van de versterking van het Middellandse-Zeebeleid van de Unie dat bedoeld is om een nieuwe dimensie te geven aan de betrekkingen met de partners in het Middellandse-Zeegebied en op ...[+++]

I. Le nouvel accord d'Association, qui remplace l'accord de coopération de 1976 et les Protocoles d'adaptation successifs, revêt une importance toute particulière. Il constitue en effet le troisième d'une série de nouveaux accords dont la conclusion est prévue dans le cadre du renforcement de la politique méditerranéenne de l'Union qui a comme objectifs de donner une nouvelle dimension à ses relations avec ses partenaires du Bassin méditerranéen et de participer, sur un plan bilatéral et régional, au développement de cette région dan ...[+++]


Deze overeenkomst is respectievelijk ondertekend : - voor de Gemeenschap door = de heer Javier SOLANA, Minister van Buitenlandse Zaken van Spanje en fungerend Voorzitter van de Raad = de heer Manuel MARIN, Vice-Voorzitter van de Commissie - voor de Republiek Tunesië door = de heer Ben YAHIA, Minister van Buitenlandse Zaken van de Republiek Tunesië - voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap door = de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken van België = de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken van Denemarken = de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken van Duitsland = de heer Karolos PAPOULIAS Minister van Buitenlandse Zaken van Griekenland = de heer Carlos WESTENDORP Staatssecretaris voor ...[+++]

Cet accord a été signé respectivement - pour la Communauté par = M. Javier SOLANA, Ministre des Affaires étrangères de l'Espagne et Président en exercice du Conseil = M. Manuel MARIN, vice-Président de la Commission - pour la République tunisienne par = M. BEN YAHIA, Ministre des Affaires étrangères de la République tunisienne - pour les Etats membres de la Communauté européenne par = M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères de la Belgique = M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères du Danemark = M. Werner HOYER Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères de l'Allemagne = M. Karolos PAPOULIAS Ministre des Affaires étrangères de la Grèce = M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d'Etat aux Relations avec la CE = M. H ...[+++]


De aan het Verdrag betreffende de Europese Unie gehechte Overeenkomst betreffende de sociale politiek voegt een nieuwe dimensie aan de sociale dialoog toe, omdat zij naast de autonoom door de sociale partners gevoerde onderhandelingen, die tot dusver tot 14 adviezen, 2 aanbevelingen en 2 overeenkomsten hebben geleid, een nieuw werkterrein opent, namelijk de door een voorstel van de Commissie "in gang gezette" onderhande ...[+++]

L'Accord sur la politique sociale annexé au Traité sur l Union européenne ajoute une nouvelle dimension puisqu'en plus de la négociation déclenchée de façon autonome entre partenaires de laquelle a résulté à ce jour 14 avis, 2 recommandations et 2 accords, il ouvre un nouveau champ, de "négociation impulsée", déclenchée par une proposition de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimensie van nieuwe pnr-overeenkomsten' ->

Date index: 2022-07-28
w