Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ding heb ik heel goed begrepen " (Nederlands → Frans) :

Een ding heb ik heel goed begrepen van alle mensen die we konden ontmoeten en die onze steun nodig hebben: sancties verzwakken de burgermaatschappij en versterken president Ahmadinejad.

La chose que j’ai très bien comprise au sujet de toutes les personnes que nous avons pu rencontrer et qui ont besoin de notre soutien, c’est que les sanctions affaiblissent la société civile alors qu’elles renforcent le président Ahmadinejad.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik dank u, dames en heren, want ik heb de boodschap heel goed begrepen.

− Madame la Présidente, merci à vous parlementaires, parce que j’ai très bien reçu le message.


3. Als ik de door de OESO gepubliceerde rapportagestandaard voor de automatische inlichtingenuitwisseling van financiële rekeninggegevens op fiscaal gebied (Common Reporting and Due Diligence Standard (CRS) uit de Standard for Automatic Exchange of Financial Account Information in Tax Matters) goed heb begrepen, werd het multilaterale akkoord tussen de bevoegde autoriteiten (waaronder België) ondertekend op basis van de bestaande wettelijke kaders, maar moet het nog worden omgezet in het nationale recht. Die omzetting is optioneel voor de landen van een regionale politieke organisatie zoals de Europese Unie, middels een instrument zoals ...[+++]

3. Si j'ai correctement lu la norme commune d'échanges de déclaration et de diligence raisonnable en matière d'échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers rendue publique par l'OCDE, l'accord multilatéral entre les autorités compétentes (auquel la Belgique participe) est signé sur base des cadres juridiques existants mais doit être traduit en droit interne, éventuellement en ce qui concerne les pays d'une organisation politique régionale telle l'Union europénne par le biais d'un instrument comme une directive et par les accords que l'Union conclut avec les pays tiers, ce de manière à ce que chaque pays dispose e ...[+++]


Ik heb nochtans altijd begrepen dat u en uw partij bij de invoering van het systeem heel duidelijk hebben gezegd dat er van een uitbreiding naar andere sectoren geen sprake kan zijn.

J'ai pourtant toujours cru comprendre que vous-même et votre parti aviez dit très clairement, au moment de l'instauration du système, qu'il ne saurait être question de son extension à d'autres secteurs.


Als ik de commotie rond de pensioenhervorming goed heb gevolgd, en goed heb begrepen, dan komt het voor de bedrijfsleiders hierop neer dat deze laatste mogelijkheid zou wegvallen, en dat de reeds opgebouwde pensioenvoorzieningen zouden moeten worden overgedragen.

Si j'ai bien compris la réforme des pensions, cette dernière possibilité n'existerait plus pour les chefs d'entreprise et les provisions de pension déjà constituées devraient être transférées.


Ondanks alle misleidende manoeuvres hebben de mensen echter heel goed begrepen dat een verdrag dat voor 95 procent overeenstemt met de verworpen EU-grondwet, niet het ei van Columbus is, ook niet als het EU-establishment het als zodanig probeert te verkopen.

Malgré toutes les manœuvres de camouflage, les gens ont bien compris qu’un traité qui concorde à 95 % avec la Constitution de l’Union européenne, qui a été rejetée, n’est pas l’œuf de Colomb, même si l’establishment de l’Union européenne tente de le vendre en tant que tel.


Ik heb de boodschap heel goed begrepen, mijnheer Wynn!

- J'ai parfaitement compris le message, Monsieur Wynn.


Tot slot wil ik opmerken dat het beslist niet de bedoeling van deze richtlijn is openbare bedrijven aan te vallen. Ik heb de indruk dat u dat heel goed begrepen heeft.

Je voudrais enfin faire remarquer - et je pense que les parlementaires l'ont parfaitement compris - que cette directive ne constitue nullement une attaque contre les entreprises publiques.


- Uit het antwoord heb ik heel wat begrepen, onder andere dat er verwachtingen zijn in verband met een aantal structurele maatregelen die de komende weken en maanden zullen worden genomen.

- Votre réponse m'a fait comprendre qu'on attend beaucoup des mesures structurelles qui seront prises durant les semaines et les mois à venir.


- Heb ik het goed begrepen dat aan de twee vrouwen geen paspoort werd afgegeven?

- Les deux femmes n'auraient donc pas reçu de passeport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ding heb ik heel goed begrepen' ->

Date index: 2023-01-21
w