Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten
Visumverordening

Traduction de «ding is namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ieder geval hebben alle crisissen in deze landen één ding gemeen, namelijk een bijna institutionele collusie tussen regering, banken en ondernemingen, die gepaard gaat met een duidelijk gebrek aan transparantie in de financiële systemen.

Les crises que connaissent ces pays ont en tout cas un point commun : la collusion quasi institutionnelle entre le gouvernement, les banques et les entreprises, collusion qui va de pair avec un manque évident de transparence des systèmes financiers.


Eén ding staat wel vast en is gekend namelijk het bedrag aan creditzijde dat de begroting kan fatsoeneren, oppoetsen.

Une seule chose est connue: le montant au crédit, qui peut embellir le budget.


Een ding staat vast, namelijk dat deze vorm van sentimentele oplichting voor migratiedoeleinden een rampzalige psychologische impact heeft op het slachtoffer, dat vaak van zijn familie is geïsoleerd door de manipulerende huwelijkspartner.

Une chose est sûre, ce type d'escroqueries sentimentales à des fins migratoires a un impact psychologique désastreux pour la victime qui souvent a été isolée de son entourage familial par l'époux(-se) manipulateur(-trice).


Een ding staat vast, namelijk dat deze vorm van sentimentele oplichting voor migratiedoeleinden een rampzalige psychologische impact heeft op het slachtoffer, dat vaak van zijn familie is geïsoleerd door de manipulerende huwelijkspartner.

Une chose est sûre, ce type d'escroqueries sentimentales à des fins migratoires a un impact psychologique désastreux pour la victime qui souvent a été isolée de son entourage familial par l'époux(-se) manipulateur (-trice).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij kunnen maar één ding verwachten, namelijk dat door de situatie in dit land de corruptie zal toenemen en het steeds moeilijker zal worden om de crisis aan te pakken en de noodzakelijke maatregelen te nemen.

La seule chose à laquelle l’on peut s’attendre est que ce pays, vu sa situation actuelle, sombre encore un peu plus dans la corruption et ait de plus en plus de mal à gérer la crise et à prendre les mesures nécessaires.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Schauvliege, commissaris, sinds Kopenhagen is ten minste één ding zeker, namelijk dat de desinformatiecampagne die voor Kopenhagen was opgezet is mislukt en dat de gegevens die ons door het Internationaal Panel inzake klimaatverandering (IPCC) zijn geleverd, ten volle zijn bevestigd door alle deskundigen die de VN ter beschikking staan.

– Monsieur le Président, Madame la Ministre, Madame la Commissaire, depuis Copenhague, une chose au moins est sûre, c’est que l’opération de désinformation qui avait été montée avant Copenhague a échoué et que les informations qui nous ont été données par le GIEC ont été parfaitement confirmées par toutes les expertises menées par l’ONU.


Daarmee zouden we in feite maar één ding bereiken, namelijk dat onze eigen arbeidsintensieve industrieën uit Europa verdwijnen en naar landen gaan met minder strenge wetgeving, lagere lonen en slechte arbeidsomstandigheden.

Nous ne parviendrons qu’à une chose en faisant cela, c’est à pousser nos propres industries de main-d’œuvre hors d’Europe, dans des pays où la législation est beaucoup plus souple, les salaires plus bas et les conditions de travail moins bonnes.


Eén ding is namelijk duidelijk: in de toekomst moeten de Europese ondernemingsraden vóór een besluit – en dit is van groot belang – vóór een besluit over herstructureringen geïnformeerd en geconsulteerd worden en in de toekomst zullen ze deze informatie niet meer uit de krant vernemen.

Une chose est claire: à l’avenir, le comité d’entreprise européen doit être informé et consulté avant toute décision et - c’est le point crucial - avant la prise de toute décision concernant une restructuration, ce qui veut dire qu’il ne découvrira plus la nouvelle dans la presse.


Wij kunnen met slechts één ding instemmen, namelijk met datgene waarmee de Dalai Lama kan instemmen, namelijk dat China Tibet zou kunnen vertegenwoordigen in de internationale arena.

Nous ne pouvons accepter plus que ce que le Dalaï Lama est prêt à consentir, c’est-à-dire que la Chine puisse représenter le Tibet sur la scène internationale.


De betrokkenen hebben slechts een ding gemeen, ze behoren namelijk allemaal tot de institutionele oppositie.

Les intéressés n'ont qu'une chose en commun, à savoir qu'ils appartiennent tous à l'opposition institutionnelle.




D'autres ont cherché : namelijk     te weten     visumverordening     ding is namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ding is namelijk' ->

Date index: 2022-09-11
w