Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren

Traduction de «dinsdag 17 maart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

directive secteurs spéciaux | directive relative aux secteurs spéciaux


Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de hoorzitting in de commissie voor de Financiën van dinsdag 17 maart 2015 gaf de heer Philipsen, administrateur Fraudebestrijding bij de Bijzondere Belastinginspectie (BBI), de commissieleden een overzicht van de verschillende verbeterpunten voor een intensivering van de fraudebestrijding in België.

Lors de son audition par la commission des Finances le mardi 17 mars 2015, monsieur Philipsen, administrateur en charge de la lutte contre la fraude auprès de l'Inspection spéciale des impôts (ISI), a fait part aux membres de la commission de différents points à améliorer afin d'intensifier la lutte contre la fraude en Belgique.


Tijdens de hoorzitting in de commissie voor de Financiën op dinsdag 17 maart 2015 deelde de heer Philipsen, administrateur Fraudebestrijding bij de Bijzondere Belastinginspectie, de commissieleden een aantal punten mee die verbeterd moeten worden om de fraudebestrijding in België op te voeren.

Lors de son audition par la commission des Finances le mardi 17 mars 2015, monsieur Philipsen, administrateur en charge de la lutte contre la fraude auprès de l'Inspection spéciale des impôts, a fait part aux membres de la commission de différents points à améliorer afin d'intensifier la lutte contre la fraude en Belgique.


Tijdens de hoorzitting in de commissie voor de Financiën op dinsdag 17 maart 2015 deelde de heer Philipsen, administrateur Fraudebestrijding bij de Bijzondere Belastinginspectie (BBI), de commissieleden een aantal punten mee die verbeterd moeten worden om de fraudebestrijding in België op te voeren.

Lors de son audition par la commission des Finances le mardi 17 mars 2015, monsieur Philipsen, administrateur en charge de la lutte contre la fraude auprès de l'Inspection spéciale des impôts (ISI), a fait part aux membres de la commission de différents points à améliorer afin d'intensifier la lutte contre la fraude en Belgique.


De op de agenda te plaatsen onderwerpen en/of de voorstellen tot besluit dienen uiterlijk op dinsdag 17 maart 2015 aan de Vennootschap (Medialaan 30, bus 6, te 1800 Vilvoorde) te worden gericht per brief ter attentie van De heer Laurent Trenson, of per e-mail naar investor.relations@wereldhavebelgium.com In voorkomend geval publiceert de Vennootschap uiterlijk op 24 maart 2015 een aangevulde agenda.

Les sujets à inscrire à l'ordre du jour et/ou les propositions de décision doivent être adressés à la Société (Medialaan 30, boîte 6, à 1800 Vilvorde) au plus tard le mardi 17 mars 2015 par courrier ordinaire à l'attention de Monsieur Laurent Trenson, ou par e-mail à investor.relations@wereldhavebelgium.com. Le cas échéant, la Société publiera un ordre du jour complété au plus tard le 24 mars 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 DECEMBER 2015. - Besluit 2015/505 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit 2007/1131 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 22 mei 2008 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de diensten voor begeleiding en de diensten voor dovenvertolking Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de sociale integratie van gehandicapte personen en hun inschakeling in het arbeidsproces; Gelet op het besluit 2007/1131 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 22 mei 2008 betreffend ...[+++]

3 DECEMBRE 2015. - Arrêté 2015/505 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté 2007/1131 du Collège de la Commission Communautaire Française du 22 mai 2008 relatif à l'agrément et aux subventions accordées aux services d'accompagnement et aux services d'interprétation pour sourds Le Collège de la Commission communautaire française, Vu le décret de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées; Vu l'arrêté 2007/1131 du Collège de la Commission communautaire française du 22 mai 2008 relatif à l'agrément et aux subventions accord ...[+++]


-Het ontwerp werd ontvangen op 23 maart 2007; de uiterste datum voor evocatie is dinsdag 17 april 2007.

-Le projet a été reçu le 23 mars 2007 ; la date limite pour l'évocation est le mardi 17 avril 2007.


-Het wetsontwerp werd ontvangen op 23 maart 2007; de uiterste datum voor evocatie is dinsdag 17 april 2007.

-Le projet de loi a été reçu le 23 mars 2007 ; la date limite pour l'évocation est le mardi 17 avril 2007.


-Het wetsontwerp werd ontvangen op 17 maart 2006; de uiterste datum voor evocatie is dinsdag 18 april 2006.

-Le projet de loi a été reçu le 17 mars 2006 ; la date limite pour l'évocation est le mardi 18 avril 2006.


In zijn arrest van 17 maart 2005 beveelt het hof van beroep te Brussel een einde te maken aan het gebruik van landingsbaan 02 zoals bepaald in het spreidingsplan van uw voorganger. Het hof laakt tevens de omkering van baan 20 in baan 02 zoals in de nacht van maandag 11 op dinsdag 12 juli.

Or, l'arrêt de la cour d'appel de Bruxelles du 17 mars 2005 ordonne la cessation de l'utilisation de la piste d'atterrissage 02 telle qu'elle résulte de l'application du plan de dispersion de votre prédécesseur et dénonce le renversement de la piste 20 en 02, tel qu'observé dans la nuit du lundi au mardi 12 juillet.




D'autres ont cherché : richtlijn nutsbedrijven     richtlijn nutssectoren     dinsdag 17 maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dinsdag 17 maart' ->

Date index: 2021-06-18
w